作者:
[英] 乔纳森·林恩
/
安东尼·杰伊 编著
出版社: 学林出版社
副标题: 一位内阁大臣的日记
译者: 陈体芳
出版年: 1992
页数: 578
定价: 15.55元
装帧: 软精装
ISBN: 9787805108100
出版社: 学林出版社
副标题: 一位内阁大臣的日记
译者: 陈体芳
出版年: 1992
页数: 578
定价: 15.55元
装帧: 软精装
ISBN: 9787805108100
内容简介 · · · · · ·
詹姆斯·哈克是从他进入内阁之日起就记下这些日记的。他向磁带录音机口述日记,有时每天这样做,更经常的是于周末在自己选区的家中进行的。他原来只打算做些记录来帮助记忆,但他不久就明白,一本描述一位内阁大臣日常斗争的日记会具有其内在的趣味性。
作者简介 · · · · · ·
乔纳森·林恩,英国编剧、导演,与安东尼·杰伊合作了著名的政治喜剧《是,大臣》《是,首相》 。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
”您相当有本事把事情弄得莫名其妙,大臣,“我的嘴巴肯定张得特大,因为他继续说道,”我这话是赞美,我向您保证。把事情搞模糊是大臣的基本功之一。“ ”请你告诉他其他的是什么。“我冷冷地回答。 他不假思索地就给我开列出来。”拖延决定,回避问题,谎报数据,歪曲事实和掩盖错误。“ (查看原文) —— 引自第395页 -
……我决定问问他部里还有些什么人。 “简单地说,先生,我是常务次官,所谓的常任秘书。伍利在这里是您的首席私人秘书。我也有一个首席私人秘书,他是常任秘书的首席私人秘书。直接向我负责的有十名副秘书、八十七名次级副秘书以及二百一十九名助理秘书。直接向首席私人秘书负责的是普通私人秘书。首相将任命两名政务次官,您也要任命自己的私人政务秘书。” “他们都会打字吗?”我开了个玩笑。 “我们谁都不会打字,大臣,”汉弗莱爵士平静地回答,“麦凯夫人会打字——她是您的秘书。” (查看原文) —— 引自第6页
> 全部原文摘录
喜欢读"是,大臣"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"是,大臣"的人也喜欢 · · · · · ·
是,大臣的书评 · · · · · · ( 全部 38 条 )

【译文】奈杰尔·霍桑自传《Straight Face》与大臣/首相有关的内容
这篇书评可能有关键情节透露
从图书馆借到奈杰尔·霍桑爵士的自传,就迫不及待地翻开寻找《是,大臣/首相》的章节,却只有短短一章,即便是在这短短的篇幅里也只有部分段落涉及。作为该剧的忠实粉丝,决定尝试将这部分的内容翻译出来。本文专有名词翻译的原则是:本剧的剧名、剧中三位主演和两位编剧的名字... (展开)
【译文】保罗·爱丁顿自传《So Far, So Good》与YPM有关的章节
这篇书评可能有关键情节透露
翻译完奈杰尔·霍桑爵士自传中与YPM相关的部分([【译文】奈杰尔·霍桑自传《Straight Face》与大臣/首相有关的内容]),就计划把另两位主演的自传也刷一遍。与淡泊名利的奈杰尔不同,YPM对保罗·爱丁顿意义非凡,他在自传中多次提到YPM,篇幅也不局限于一章之内。保罗在书中透... (展开)
> 更多书评 38篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
生活·读书·新知三联书店 (2012)9.1分 1589人读过
-
BBC Books (1989)9.9分 280人读过
-
生活·读书·新知三联书店 (2017)9.2分 612人读过
-
春风文艺出版社 (1991)8.6分 64人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣8分以上优质图书 (howhaty)
- 期待再版 (NixieCountdown)
- 亲爱的,你们还要让我找多久?-我的外国文学50缺本 (saturnus醉倒在月光下)
- 蓝色书籍 (Herwin(她赢了))
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于是,大臣的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 叮当想旅行 2011-03-06 22:22:12
政治小说
0 有用 黑大壮女神 2011-12-23 21:21:30
这本书一定要演出来才有喜感啊,译成中文是硬伤,没有人物表情也是硬伤!
0 有用 Multivac 2008-01-09 13:10:16
太牛了
0 有用 拆骨为刀 2010-08-03 22:56:50
英国式样的迂回百折
3 有用 𓅟遗民炡 2020-01-24 15:22:14
【藏书阁打卡】对着英剧读了一遍这本,感觉有好有坏。补充了很多伯纳德的内心世界,哈克的事后反思,但是也减少了汉弗莱那美妙的语气,只剩下云山雾罩,不知所云。眼睁睁看着哈克从一个懵懂无知的政客被官僚集团驯化成一个油嘴滑舌的大臣,如果出版成《S. : 忒修斯之船》会相当有意思,让大家体会一下文牍之苦,自行拼凑出真相。读这本书可以看到从帝制到现代,文官作为集体在国家这个大的共同体的生存智慧,只能用这个词了。... 【藏书阁打卡】对着英剧读了一遍这本,感觉有好有坏。补充了很多伯纳德的内心世界,哈克的事后反思,但是也减少了汉弗莱那美妙的语气,只剩下云山雾罩,不知所云。眼睁睁看着哈克从一个懵懂无知的政客被官僚集团驯化成一个油嘴滑舌的大臣,如果出版成《S. : 忒修斯之船》会相当有意思,让大家体会一下文牍之苦,自行拼凑出真相。读这本书可以看到从帝制到现代,文官作为集体在国家这个大的共同体的生存智慧,只能用这个词了。事实上从事政治的人本身就不能有天真的幻想吧,以国家利益、人民利益优先,就业优先,对外讲道德有点幼稚。 (展开)
0 有用 AZZzzz 2023-02-08 08:44:27 北京
决策背后,政府首脑、公务员、媒体之间的勾结、掣肘与纠缠。小说就是剧作,边读边闪回演员的举手投足;文笔很辣,一如林恩(未授勋)接受采访时的言辞。
0 有用 不知名的人 2023-02-05 21:04:43 山东
先前淘到是大臣的二手书,才认识了这一系列英剧。诙谐幽默并且极其出色的讽刺剧,很多好似荒诞的观点却准确的写照了现实。
0 有用 崔智皓本崔 2023-01-24 17:55:43 山西
一则叙事学样本
0 有用 张牛牛 2023-01-05 22:07:57 福建
我的部有一个伟大的目的,然而我的手下所做的一切却不但要确保行政事务部不能达到其目的,而且要确保它去达到相反的目的,不幸,绝大多数部门都是在完成与它们目的截然相反的事。……如果我是被驯服了,我现在就会相信:1.我拥有无比的权力;2.我手下的官员个个都是惟命是从。—有意思
0 有用 Momo 2023-01-04 20:33:13 江苏
小说也很好看