"A woman of seven and twenty, " said Marianne, after pausing a moment, "can never hope to feel or inspire affection again, and if her home be uncomfortable, or her fortune small, I can suppose that she might bring herself to submit to the offices of a nurse, for the sake of the provision and security of a wife. In his marrying such a woman therefore there would be nothing unsuitable. It would be a compact of convenience, and the world would be satisfied. In my eyes it would be no marriage at all, but that would be nothing. To me it would seem only a commercial exchange, in which each wished to be benefited at the expense of the other. " (查看原文)
It is a truth universally acknowledged ,that anyone existing in the world will be caught in an ineluctable dilemma, where you hesitate in the face of sense and sensibility. Actually, whenever l meets such crossroads, l naturally think of Jane Austen, an out...
(展开)
0 有用 林中空地 2011-06-26 01:15:15
美杰送给我的书。
0 有用 奈弥 2012-09-02 00:21:26
我讨厌把家庭生活放大的小说,所以我讨厌奥斯汀~
3 有用 BLUE 16° 2020-11-16 20:30:53
婚姻,只考虑家境是荒谬的,不考虑家境是愚蠢的。
0 有用 ATCG 2012-09-26 14:57:29
刚毕业
2 有用 伊利亚36 2022-08-01 21:04:41
简•奥斯丁的语言是纯正英文的典范。