出版社: 上海文艺出版社
出品方: 99读书人
原作名: The Bastard of Istanbul
译者: 程水英
出版年: 2014-1-15
页数: 344
定价: 36.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787532154753
内容简介 · · · · · ·
伊斯坦布尔一个雨后,一个女人走进一家医院的外科。“我要堕胎。”她说。她19岁,未婚。那天下午发生的事,将改变她的一生……
《伊斯坦布尔孤儿》刻画了众多鲜活有趣的人物,讲的是家族诅咒和文化身份冲撞的故事,背景设定在神秘诡异之城伊斯坦布尔。一个土耳其家庭和一个亚美尼亚裔美国家庭,他们苦苦挣扎,在土耳其暴力历史的背景下,重塑自己独特的身份。
作者带着幽默和怜悯,用欢快而峰回路转的情节,审视记忆与遗忘、渴望了解过去和擦除过去两种欲望之间的紧张关系。
伊斯坦布尔孤儿的创作者
· · · · · ·
-
艾丽芙·沙法克 作者
作者简介 · · · · · ·
埃利芙•沙法克(Elif Shafak)
土耳其小说家、专栏作家、演讲家和学者,以敢言著称。评论称她是“当代土耳其乃至世界文坛最与众不同的声音之一”。
沙法克用英语和土耳其语两种语言写作,已经出版12本书,其中8本是长篇小说,作品被翻译成39种语言。她突破类型,将东西方文学传统融进叙述中,讲述了无数关于女性、少数民族、亚文化、青年地球村人的故事。
她的首部小说《神秘主义者》获土耳其神秘文学最高荣誉鲁米奖。《凝视》获土耳其作家联盟最佳长篇小说奖。《跳蚤宫》进入英国《独立报》最佳外国小说短名单。
自传体作品《黑奶》讲述作为作家和为人母的艰难和美丽,获得评论界和读者的一致赞扬。《爱的四十条守则》在土耳其售出75万本,获法国外国文学特别奖,并入围IMPAC都柏林国际文学奖。最新长篇《荣誉》获得各年龄层各种背景读者的一致欢迎,同时入围曼•亚洲文学奖和女性文学奖...
埃利芙•沙法克(Elif Shafak)
土耳其小说家、专栏作家、演讲家和学者,以敢言著称。评论称她是“当代土耳其乃至世界文坛最与众不同的声音之一”。
沙法克用英语和土耳其语两种语言写作,已经出版12本书,其中8本是长篇小说,作品被翻译成39种语言。她突破类型,将东西方文学传统融进叙述中,讲述了无数关于女性、少数民族、亚文化、青年地球村人的故事。
她的首部小说《神秘主义者》获土耳其神秘文学最高荣誉鲁米奖。《凝视》获土耳其作家联盟最佳长篇小说奖。《跳蚤宫》进入英国《独立报》最佳外国小说短名单。
自传体作品《黑奶》讲述作为作家和为人母的艰难和美丽,获得评论界和读者的一致赞扬。《爱的四十条守则》在土耳其售出75万本,获法国外国文学特别奖,并入围IMPAC都柏林国际文学奖。最新长篇《荣誉》获得各年龄层各种背景读者的一致欢迎,同时入围曼•亚洲文学奖和女性文学奖。
除写小说外,沙法克还是著名的政治学学者,是欧盟外交关系委员会创始成员。她还在《经济学家》、《纽约时报》及土耳其国内媒体上开设专栏,计有专栏集三种。
作者官网:http://www.elifshafak.com/
目录 · · · · · ·
二 / 鹰嘴豆
三 / 糖
四 / 烤榛子
五 / 香草
六 / 开心果
七 / 小麦
八 / 松仁
九 / 橙皮
十 / 杏仁
十一 / 干杏
十二 / 石榴籽
十三 / 无花果
十四 / 水
十五 / 黄金提子干
十六 / 玫瑰水
十七 / 白米饭
十八 / 氰化钾
· · · · · · (收起)
喜欢读"伊斯坦布尔孤儿"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"伊斯坦布尔孤儿"的人也喜欢 · · · · · ·
伊斯坦布尔孤儿的书评 · · · · · · ( 全部 14 条 )
The Bastards of Istanbul
> 更多书评 14篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
-
Viking Adult (2007)8.3分 31人读过
-
圓神 (2008)暂无评分 9人读过
-
未知出版社 (2008)暂无评分 3人读过
-
Center Point Pub暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 一无所知的世界,看下去,才有惊喜 (溜肉段)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 城市的情歌与挽歌 (小飞侠3799)
- 【穆斯林小说】安拉的土地 (忒拜伊特)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1004人想读,手里有一本闲着?
订阅关于伊斯坦布尔孤儿的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 老霸王夏天很好 2015-06-24 23:21:05
亚美尼亚人和土耳其人的对立交缠
1 有用 轩轩 2016-04-14 16:17:29
猫:“每当有人拍拍它们,就会不断地舔自己,清楚所有人类接触的痕迹”“不像电影,书的最后通常没有什么结束的标志。因此,当我读完一本书时,我并不觉得自己做完了什么。所以,我又开始读新的一本。”
0 有用 阿巴厮 2016-05-07 14:43:08
这是土耳其魔幻文学吧。写的挺漂亮的,家族秘史mix民族之恨mix各种吃的,简直了,得了一些精髓。但是还有三分之一处就猜到了真相,觉得无聊,而且那么大的巧合在这本并不厚重的书里显得多余。觉得没有帕慕克那么好,不过真是比帕慕克善于写吃的。
0 有用 Iris 2016-06-02 01:56:33
好看。千万不要被丑陋的装帧吓到。盘根错节,引人入胜,藏在美食的糖衣炮弹和青春期少女叛逆老套故事下是对记忆和遗忘,历史和民族,自我认同的讨论。作者博闻强识,塑造书虫角色的作者都自动加半颗星。
3 有用 Enjambement 2018-05-13 03:11:19
大一时候读的书,蛮有意思的一点是开头几章无数的线索在最后两章里面全部都接上头,中间隐隐会想结局可能如何,但又不出意料。涉及到的亚美尼亚方面的问题,在其他地方也多读多少少见过一些,不是太了解, 并不清楚今天土耳其人怎么看当年的massacre。很喜欢第一章里面写的雨景,还有从决意堕胎到放弃的那一段。
0 有用 阿萌 2024-04-05 21:58:14 中国香港
读起来很像拉美文学的土耳其版改写。伊斯坦布尔的一个土耳其家庭由女性成员组成,因为数代以来家中的男子总因为这样那样的原因短命,这一代唯一的儿子被送去美国读书后就再没回过土耳其,直到他有一半亚美尼亚血统的继女决定瞒着美国的家人们拜访她继父的土耳其家庭。现代土耳其社会的观念(信仰、教育、女性地位等等)和亚美尼亚人与土耳其人的资源是制造故事中冲突的主要来源,但都算不上太有新意。
0 有用 Samantha 2023-12-15 12:30:28 北京
在去伊斯坦布尔之前,读一个有关伊斯坦布尔的故事。 民族的流散、世代的交织、食物的家味也在这片土地发生着。
0 有用 爱吃mangmang 2023-12-03 13:33:18 湖北
故事情节发展像是是条条看似平行的路,最终交汇到历史,再映射到一个房间里屋檐下的人身上。有故事性,有历史性,有个体或群像思想性,也有烟火气,很丰富。只不过中间有些插叙和巫术确实显得有些突然和魔幻了(很难不联想到哈利波特里面的精灵)。真实的伊斯坦布尔也是这样带有魔幻色彩,含蓄守旧的表面下蕴藏着狂野吗?伊斯坦布尔这个忧伤?矛盾?又浪漫?的城市,太吸引我了,想浸润在听不懂的语言里,然后看博斯普鲁斯海峡,踩... 故事情节发展像是是条条看似平行的路,最终交汇到历史,再映射到一个房间里屋檐下的人身上。有故事性,有历史性,有个体或群像思想性,也有烟火气,很丰富。只不过中间有些插叙和巫术确实显得有些突然和魔幻了(很难不联想到哈利波特里面的精灵)。真实的伊斯坦布尔也是这样带有魔幻色彩,含蓄守旧的表面下蕴藏着狂野吗?伊斯坦布尔这个忧伤?矛盾?又浪漫?的城市,太吸引我了,想浸润在听不懂的语言里,然后看博斯普鲁斯海峡,踩方块街道,吃亚美尼亚人/土耳其人的食物,想看他们的脸,他们的五官。 (展开)
0 有用 Vitamin 2023-11-08 09:47:51 河南
翻译里面弄错好几次人名,还有无数个“为什么……的原因”,看得人恼火
0 有用 未濟 2023-10-07 20:20:21 上海
202310,紙質。目錄里全都是吃的,除了最後一個!有個歷史背景:1915年的種族屠殺,土耳其人殺亞美尼亞人。書裡的兩個女孩分別來自土耳其家庭(阿斯亞)和亞美尼亞家庭(艾米)。在伊斯坦布爾有了交集。然後……沒想到是這樣的結局,但想想也挺合理。澤麗哈&阿拉姆的愛,讓人心生羡慕!