以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 汉译日本文学编年 (Shinya)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 2018年出版上架的外国文学 (鲸岛)
- 译文文学 (上海译文)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于竞艳的评论:
feed: rss 2.0
订阅关于竞艳的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 乌子虚 2019-11-04 22:17:40
本想说从来多情女子薄幸郎,艺伎也好,寻常女子也好,对男人就不要那么多真心了。却来个这样的结局。永井荷风写女子温柔细腻,哪怕像菊千代那样淫荡也不会令人生厌,只觉还是坦诚可爱居多。倒是那些男子除了老板吴山和莫名其妙的作家南巢,没有不让人讨厌的。
1 有用 没头脑 2019-12-17 02:09:31
三星半。每章一个视角,像是一出出短小的串联起的情景剧,有趣的同时又囊括了形形色色的人物,平面铺开了江户花街的一角,人情百态俯拾即是。作者对环境和服饰的描写细腻精准,很多时候感觉像是在场,但翻译着实有点减分,读起来总觉得有些不顺畅。(ps:作者对女性的某些描述的确会让女性读者感到不适。)
1 有用 SadEyedLady 2018-08-16 18:18:07
特别喜欢描写和服细节的片段
2 有用 松塔 2021-02-18 15:48:32
情欲欢爱的尽头大概都是虚无吧,活在世间,要么一直孤独要么走向孤独,世事虚妄无常,唯有自我成长。少些贪嗔痴,活着会更容易些吧。 小说对艺妓生活描写的很有趣很生动。
3 有用 巨米雨 2019-10-01 20:19:18
倒也说不上有多不适,但完全理解为什么上野千鹤子说他是“厌女作家”了
0 有用 目隐夏秋 2024-06-07 22:14:24 山东
非常完美的一部日近小说,这种完美该怎么说呢,是没有余痕的,没有余地的完结了下来。虽然故事本身就那样,讲述了艺伎世界的人情世故,可能很多人不喜欢永井荷风吧,但是想了解日本近世文学还是推荐一读。
0 有用 漆衫 2024-02-27 02:19:14 湖北
一以贯之的永井式的故事:人际关系穿插出的沼泽,人物的设立就像一朵朵散发着糜熟香气的花朵在沼泽盛放。偏偏对主观空境的描绘又完美继承着和族美学的物哀侘寂,给了花朵一副清丽不可亵玩的高冷容颜。每次读荷风给我的感觉就像夏天路过一片腐烂的沼泽,却开满了散发着夜来香气味的铃兰。PS竞艳中驹代显露的小心机和小算计以及她向往的小幸福,包涵着永井对那个时空深切的留恋和讽刺
0 有用 1234567 2024-02-09 21:35:32 日本
永井荷风揶揄起同行非常损,就像钱钟书。
0 有用 零露 2024-01-25 22:29:45 上海
文笔不错
1 有用 上善若水 2023-12-25 15:35:32 广东
永井荷风老是抱怨世上的趣味越来越差…… 可现在,一百年后更差了…… 钱还是第一位的啊