出版社: 译林出版社
原作名: King Lear
译者: 朱生豪
出版年: 2018-2
页数: 250
定价: 28
装帧: 平装
丛书: 朱生豪译莎士比亚戏剧·中英双语
ISBN: 9787544768092
内容简介 · · · · · ·
本次译林新版莎士比亚戏剧集精选了四大悲剧和四大喜剧,以及在国内知名度极高的《罗密欧与朱丽叶》和《暴风雨》,在沿用了朱生豪先生经典译本的基础上,还以中英双语对照阅读的形式向读者完整呈现了莎士比亚的戏剧世界。
《李尔王》是莎士比亚创作的戏剧,著名的四大悲剧之一。故事来源于英国的一个古老传说,大约发生在公元8世纪左右。全剧有两条平行的故事线索。主线索讲述的是古代不列颠国王李尔年老昏聩,要根据爱他的程度把国土分给自己三个女儿。长女和次女用甜言蜜语哄骗老人,唯独小女儿科迪利娅讲了老实话,结果李尔一怒之下驱逐了小女儿,将她远嫁法国,把国土平分给了两个虚伪的女儿。另一条次线索是葛罗斯特伯爵听信庶子埃德蒙的谗言,放逐了长子埃德加。庶子继承爵位后,同时与李尔的长女、次女勾搭,害得她们争风吃醋,相互残杀。围绕这两条线索展开的情节非常引人入胜,最后的悲剧结局更是充满了哲学...
本次译林新版莎士比亚戏剧集精选了四大悲剧和四大喜剧,以及在国内知名度极高的《罗密欧与朱丽叶》和《暴风雨》,在沿用了朱生豪先生经典译本的基础上,还以中英双语对照阅读的形式向读者完整呈现了莎士比亚的戏剧世界。
《李尔王》是莎士比亚创作的戏剧,著名的四大悲剧之一。故事来源于英国的一个古老传说,大约发生在公元8世纪左右。全剧有两条平行的故事线索。主线索讲述的是古代不列颠国王李尔年老昏聩,要根据爱他的程度把国土分给自己三个女儿。长女和次女用甜言蜜语哄骗老人,唯独小女儿科迪利娅讲了老实话,结果李尔一怒之下驱逐了小女儿,将她远嫁法国,把国土平分给了两个虚伪的女儿。另一条次线索是葛罗斯特伯爵听信庶子埃德蒙的谗言,放逐了长子埃德加。庶子继承爵位后,同时与李尔的长女、次女勾搭,害得她们争风吃醋,相互残杀。围绕这两条线索展开的情节非常引人入胜,最后的悲剧结局更是充满了哲学意义,引人深思。
李尔王的创作者
· · · · · ·
-
威廉·莎士比亚 作者
作者简介 · · · · · ·
【作者简介】
威廉•莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人、欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,流传下来的作品包括38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作,被誉为“英国戏剧之父”、“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。
【译者简介】
朱生豪,天才的莎士比亚作品翻译家、诗人。浙江嘉兴人,毕业于杭州之江大学中国文学系和英语系,曾任上海书局编辑。他在极艰难的条件下译出了31部莎士比亚剧作,包括悲剧、喜剧、传奇剧与历史剧。其译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。
目录 · · · · · ·
导 言
剧中人物
地 点
第一幕
第一场 李尔王宫中大厅
第二场 葛罗斯特伯爵城堡中的厅堂
第三场 奥本尼公爵府中一室
第四场 同前。厅堂
第五场 奥本尼公爵府外院
第二幕
第一场 葛罗斯特伯爵城堡庭院
第二场 葛罗斯特城堡之前
第三场 荒原之一处
第四场 葛罗斯特城堡前
第三幕
第一场 荒原
第二场 荒原另一处
第三场 葛罗斯特城堡中一室
第四场 荒原上茅屋前
第五场 葛罗斯特城堡中一室
第六场 邻接城堡的农舍一室
第七场 葛罗斯特城堡中一室
第四幕
第一场 荒原
第二场 奥本尼公爵府前
第三场 多佛附近法军营地
第四场 同前。帐幕
第五场 葛罗斯特城堡中一室
第六场 多佛附近的乡间
第七场 法军营帐
第五幕
第一场 多佛附近英军营地
第二场 两军营地之间的原野
第三场 多佛附近英军营地
King Lear
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"李尔王"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"李尔王"的人也喜欢 · · · · · ·
- 奥瑟罗(中英双语) 9.4
- 哈姆莱特(中英双语) 9.2
- 皆大欢喜(中英双语) 7.9
- 仲夏夜之梦 7.9
- 暴风雨 7.8
- 安东尼与克莉奥佩特拉 8.9
- 理查三世 8.9
- 乞力马扎罗的雪 8.0
- 罪与罚(学术评论版) 9.3
- 正义者 9.1
李尔王的书评 · · · · · · ( 全部 145 条 )
《李尔王》:善与恶的矛盾体,悲剧外衣下善良与忠诚的胜利!
【转】娄林:莎士比亚的王者之书——《李尔王》初探
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部42 )
-
商务印书馆 (2001)8.6分 11746人读过
-
Penguin Classics (2007)9.0分 337人读过
-
译林出版社 (2013)9.1分 2880人读过
-
大众文艺出版社 (2008)8.7分 2712人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2018年3月新书 (译林出版社)
- 阅读记录(2022始) (Divergence)
- 2019年已读汇总 (七xy)
- 2019已读 (沉醉)
- 下载电子书 (迩夕。)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有29人想读,手里有一本闲着?
订阅关于李尔王的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Unknown______ 2023-01-03 23:40:49 湖南
小时候看这本书的时候没有什么感觉,长大之后再读真的感慨万千。莎翁笔下的人物关系太真实了,读书中片段的时候我很难不联想到现实生活中的事。即便是到了距离莎翁所处时期有四百多年的现在,依然能在生活中找到与书中所描绘的父辈与子女辈的关系相似的案例。人啊,不管历史如何推进,有些东西不变的还是会不变。
0 有用 Pineappleecopp 2023-12-24 04:27:33 英国
没想到埃德蒙你还真有点东西……
0 有用 西泽新兵卫 2024-02-11 22:47:46 北京
在火车上艰难读完。黑泽明的电影《乱》的情节和李尔王有些类似。老父亲和三个女儿都死了,悲惨。被两个女儿抛弃后在荒原上承受着狂风暴雨的老王、双眼被挖流着血的老伯爵、为躲避迫害装疯卖傻的弃子、正直却被嫌恶最终在牢里被缢死的女儿。
0 有用 鸡排饭加个蛋 2022-01-15 19:06:10
历史第一蠢王
0 有用 Clytemnestra 2022-08-05 22:30:45
和黑泽明的《乱》一样非我杯茶……言与行,名与实。
0 有用 momo 2024-04-21 23:08:44 美国
喜欢疯狂的衰老君王这种题材
0 有用 小行星 2024-03-10 08:27:40 湖南
文字功力太强了,尤其是还有埃德加和弄臣这两个疯言疯语的角色,能精准而不累赘地把一个想法一个观点讲得既生动又直白。我还不是很习惯看剧本,很多情感极度浓烈的台词感觉脱离现实,夸张到出戏,不过也不算缺点吧。真正让我觉得有些奇怪的点是长女、次女的感情线,有点多余,对权力的争夺已经构成了足够的动机,为什么还非得再找个男人来对他俯首称臣,把权柄拱手相让。长女的老公突然良心发现也有点突兀,一开始这两家子都不待见... 文字功力太强了,尤其是还有埃德加和弄臣这两个疯言疯语的角色,能精准而不累赘地把一个想法一个观点讲得既生动又直白。我还不是很习惯看剧本,很多情感极度浓烈的台词感觉脱离现实,夸张到出戏,不过也不算缺点吧。真正让我觉得有些奇怪的点是长女、次女的感情线,有点多余,对权力的争夺已经构成了足够的动机,为什么还非得再找个男人来对他俯首称臣,把权柄拱手相让。长女的老公突然良心发现也有点突兀,一开始这两家子都不待见,想把老国王赶走的。三女随军回来保护老王,一转头就被俘了,有点生硬,强行推动剧情。 (展开)
0 有用 西泽新兵卫 2024-02-11 22:47:46 北京
在火车上艰难读完。黑泽明的电影《乱》的情节和李尔王有些类似。老父亲和三个女儿都死了,悲惨。被两个女儿抛弃后在荒原上承受着狂风暴雨的老王、双眼被挖流着血的老伯爵、为躲避迫害装疯卖傻的弃子、正直却被嫌恶最终在牢里被缢死的女儿。
0 有用 韩盼 2024-01-30 09:15:22 北京
在2024突然能读进去了
0 有用 Pineappleecopp 2023-12-24 04:27:33 英国
没想到埃德蒙你还真有点东西……