作者:
[英]玛丽-凯·维尔梅斯
译者: 盛韵
出版社: 上海文艺出版社
出版年: 2018-9
ISBN: 9787532168514
页数: 292
装帧: 精装
定价: 59.00
原作名: No One Minds being Treated like a Sage
译者: 盛韵
出版社: 上海文艺出版社
出版年: 2018-9
ISBN: 9787532168514
页数: 292
装帧: 精装
定价: 59.00
原作名: No One Minds being Treated like a Sage
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (张怒)
- 开心书单 (lee)
- 2018年读漏记 (思郁)
- 2018年购书目录 (思郁)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1181人想读,手里有一本闲着?
订阅关于谁不爱被当成圣人对待的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 ParisPatient 2018-11-23 16:25:48
其实是给自己的阅读量定分,如果读了更多的英美文学该会对这些私料更有感些。Virginia Woolf & Vita, Eliot &Viv, Marianne Moore还有闪现了一秒的菲茨夫妇(…剩下的准备听译者和侃爷现场八卦了!等我repo
0 有用 别的熊 2024-03-31 11:45:14 福建
可能有人觉得这是风格吧,那我觉得维尔梅斯的风格特公事公办,尽管知晓「理性不应成为讨论的终点」but好像流露一点点感情能要了她的命(或者觉得太不严肃?太sentimental? )以至于多数情况下她更愿意通过毒舌讥讽来表达……说实话,我觉得她很在意自己是否凌驾于书与人物之上,把自己(的感受)裹很紧显得很超然/客观以获得一种安全/专业感。收录文章大部分评的是传记/回忆录/书信集,她那种人物小传的写法看... 可能有人觉得这是风格吧,那我觉得维尔梅斯的风格特公事公办,尽管知晓「理性不应成为讨论的终点」but好像流露一点点感情能要了她的命(或者觉得太不严肃?太sentimental? )以至于多数情况下她更愿意通过毒舌讥讽来表达……说实话,我觉得她很在意自己是否凌驾于书与人物之上,把自己(的感受)裹很紧显得很超然/客观以获得一种安全/专业感。收录文章大部分评的是传记/回忆录/书信集,她那种人物小传的写法看多了容易审美疲劳,看书看出一种上班打工的社畜感。最理解不了的是坏女孩坏女人那part, 作者对自己评的书/人物怀有什么样的看法都无所谓,反正文字见真章,但这part好几篇读完给人的感觉是作者其实对这人/书不感兴趣(否则解释不了为啥好几个人被她写得如此雷同)。我太纳闷了,那你写它/她干嘛呢? (展开)
3 有用 lee 2018-10-24 00:41:13
妙趣横生,八卦战鼓,看热闹,有洞见,关键还很文学,每一篇的标题都是示范,怎样为一篇书评取一个好标题,书评人的教科书。
1 有用 指间沙 2018-10-23 16:36:29
书评写得有趣很不容易,大多数书评是无趣的板着面孔的。有意思的书评则让人读得欲罢不能,甚至会决定一本书面对读者的基调。大力推荐这本《伦敦书评》的玛丽-凯·维尔梅斯的精彩书评集,翻译得很活泼到位。
0 有用 geographyiii 2019-03-25 18:36:06
Virginia & Vita; TSE & Vivienne(Valerie); 还有短暂出现的菲茨夫妇!(Karl Miller竟然和我同一天生日,真实惊讶