出版社: 人民文学出版社
出品方: 99读书人
原作名: Le lit défait
译者: 顾微微
出版年: 2019-11
页数: 380
定价: 59
装帧: 精装
丛书: 萨冈作品系列
ISBN: 9787020146727
内容简介 · · · · · ·
*她以为自己拒绝了一切幻觉,其实是一切幻觉拒绝了她。*
《凌乱的床》重新启用了《一月后,一年后》的两个角色:女演员贝娅特丽丝和外省青年爱德华。分手五年后,他们再次相遇,爱德华从默默无闻的年轻人成长为未来可期的剧作家,贝娅特丽丝继续凭借美貌实践着事业上的野心。他爱她,她需要他——女演员与剧作家的情事引发了周围人的好奇。而在私密的起居室里,两人的权力关系变幻不定。
萨冈用“剧作家”和“女演员”来比喻恋爱双方,锐利地刻画出一种糅合了自恋、自卑、自欺等人性弱点的现代爱情。
--------------------------------------
没有什么比那些所谓的“现实主义”小说更不真实的。它们简直是噩梦。在一部小说中达到某些情感的真实是可能的,一个角色真实的情感,没别的了。——弗朗索瓦丝·萨冈
凌乱的床的创作者
· · · · · ·
-
弗朗索瓦丝·萨冈 作者
作者简介 · · · · · ·
弗朗索瓦丝·萨冈
Françoise Sagan(1935—2004)
法国天才女作家,一代人的青春同义词。拥有漂亮的外表、敏感的心灵和避重就轻的天赋,喜欢写作、赛马、飚车、酗酒,结交演艺界、政界的朋友,任由官司缠身。
十八岁时,她凭借小说《你好,忧愁》获得了法国批评家奖。一生中发表了二十部长篇小说、十一部剧作、若干短篇小说及散文,也参与创作电影和歌曲。
六十三岁时,她撰写了自己的悼词:“一九五四年,她以一本薄薄的小说《你好,忧愁》出道,这部小说成为了一桩世界性丑闻。她的一生和她的作品同样愉快而又轻率,她的隐没则成为一个只属于她自己的丑闻。”
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
“我以为自己也会这样,”有一天她问他时,他说,“不管怎么,我热爱音乐、绘画,而且有些书我曾发誓临死前要再读一读。只是,和我对自己和自己的本性所想的相反,今天,这些对我毫无用处。任何书,任何音乐,全都令我厌倦,令我疲惫,所有这些都在剥夺我的时间。再说,”他略微有些气愤地补充道,“面对死亡没有真正的本性,只有固执地拒绝解体的细胞的组合,只有空虚,只有我跳动的心脏,而我唯一能忍受的声音,是我心脏的跳动声;我唯一需要看的东西,是这根还在我手上,还在这双老人手上鼓起的青筋。我想要的唯一的接触,是我和肌肤的接触。贝阿特里斯,我在生活中真的被一切吸引过,除了手淫。可现在,我有时会把手放在自己的面颊上,并为此感到惊叹不已,久久地惊叹不已……就好像我从没有被另一个身体接触过一样。至于其他人,不知我是怎么搞的,竟会对所有那些身体、所有那些面孔产生过欲望?我现在甚至已不能见到他们,因为我受不了。” “而我呢?”贝娅特丽丝问,“那么为什么我……” 若利埃打断了她: “因为你对待奄奄一息的我,并不比对待生气勃勃的我更认真,因为你和其他人相反,根本不尊重我的病情,对它也根本没有同情心,因此,你尊重的是我自己尊重的那个唯一的若利埃:快乐、敏捷、洒脱的那个。因此,你和二十年前一样,也能放我的鸽子,哪怕是在我死的那个早晨。这让我放心。不管怎么,”他补充道,“我会设法让你到场的。我会在午后自杀,因为我太惧怕黑夜,而早晨我又太疲惫。我们正在谈别的事情时,你会看到我睡着了,于是你会知道,我失礼是因为什么。首先,我希望……” “到那天你会通知我吗?”贝娅特丽丝激动地问。 “我一无所知,”若利埃承认道,“你更喜欢怎样?” 她犹豫了片刻,把手伸向他,并放在了他的面颊上,说道: “我更喜欢您告诉我,起码您会知道我知道了,那样您就会觉得自己不那么孤单了。” (查看原文) —— 引自第243页 -
某些清醒却比糊涂透顶更糟糕。一旦把自己的映像当作定形的来接受,那么弄清楚镜子、眼睛是否会使映像变形,就不大重要了。而这个映像必定是美的,或力图是美的,因为,如果它不美,或你屈从于它的不美,那你最终就是在追求最丑陋的东西,就是在力图突出它的丑陋,就像集市上的那些已经很丑陋的看热闹者,他们突然在一面变形的镜子里看见了自己漫画般的形象,于是他们多半是喜欢突出它的滑稽可笑,而不是逃跑。因为此时,其他看热闹的人会聚拢来,公然地取笑这一大写的丑陋。而当这丑陋是小写时,他们只会窃笑。总之,毫无价值的事或人也会被人注意到!除了被人看,最没价值的人或最愚蠢的人又在追求什么呢?每个人,当他在行走时,希望能有个人转过身来;当他不睡觉时,希望能有个人为他担忧;当他忍不住发笑或哭泣时,希望能有个人听见;当他感到幸福时,希望能有个人羡慕。这就是为什么凡是决裂,凡是离异,都是那样的痛苦。您缺少的不是一个被爱者,不是补充或差异,支配者或被支配者,而是“另一位”,是证人,是永远接通电流的扩音机和摄影机。 (查看原文) —— 引自第207页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"凌乱的床"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 冷水中的一点阳光 8.1
-
- 狂乱 8.5
-
- 舞台音乐 7.5
-
- 一月后,一年后 6.8
-
- 你喜欢勃拉姆斯吗…… 7.8
-
- Lanny 8.0
-
- 狗与狼 7.9
-
- 奇妙的云 7.2
-
- 秋之蝇 库里洛夫事件 8.6
-
- 猎物 7.9
凌乱的床的书评 · · · · · · ( 全部 8 条 )
> 更多书评 8篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部10 )
-
Stock (2010)暂无评分 1人读过
-
浙江大学出版社 (2011)7.6分 324人读过
-
未知出版社暂无评分 1人读过
-
J'ai lu (1979)暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 2019年出版上架的外国文学 (鲸岛)
- 这几本有点意思 (Endler)
- 九久·新书(第十四辑 · 2019年) (上海九久读书人)
- 2019年出版的好书 (把噗)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1361人想读,手里有一本闲着?
订阅关于凌乱的床的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 泅渡梦与黑夜神 2020-04-02 23:54:35
是一部像文艺片一样闷的书并且也很适合被拍成文艺片。。。。故事很零碎,重点表现两个人的关系和情感变化。对sm精神和心理层面上深度地叙述和探讨很有意思。/生活和道德的枷锁禁锢住了大多数爱情导致很多恋爱越谈越无趣。/一边读这本书一边听法式香颂好美妙(*¯︶¯*)以及贝娅特丽斯真的好像小野猫~契诃夫读多了换换口味还是很不错的
2 有用 托马 2021-06-09 01:33:52
他需要在某种惨淡(悲伤)中汲取能量,爱人(可能)是爱自身的匮乏。辩驳,反观,被扶正,这些不为了找到正统的爱(太过正常的爱? 太顺利爱?)相反固化持有观念:爱与被爱没有公平,猎物的不忠具有诱惑性,幸福不适合主人公。做来做去的爱,无法理解对方。(正是建立在肉体的肤浅才能把爱做下去?)爱德华与斯万应该大有话讲。(普鲁斯特:我是爱情迷惑专家,萨老师是离过两次婚的实践专家)彻底的通透(聪明)会擅用自己与他人... 他需要在某种惨淡(悲伤)中汲取能量,爱人(可能)是爱自身的匮乏。辩驳,反观,被扶正,这些不为了找到正统的爱(太过正常的爱? 太顺利爱?)相反固化持有观念:爱与被爱没有公平,猎物的不忠具有诱惑性,幸福不适合主人公。做来做去的爱,无法理解对方。(正是建立在肉体的肤浅才能把爱做下去?)爱德华与斯万应该大有话讲。(普鲁斯特:我是爱情迷惑专家,萨老师是离过两次婚的实践专家)彻底的通透(聪明)会擅用自己与他人的冷漠,没有利益、性欲的牵扯,只会剩下死亡? (若利埃:所有该泡的我都泡过了,所有爱情的伎俩我都成功了,爱过美人但永不想念。往事就这么如烟)塞巴尔德:往事岂能如烟。 (展开)
10 有用 小宽恕曲 2020-01-27 19:53:44
在无数的贝娅特丽丝和爱德华、在那首终将磨损的曲子和永远承蒙露珠的玫瑰、在共同的眼泪和唯一的爱人的身体之间,我以某种混沌的方式认出了自己。
1 有用 双 2021-06-05 11:19:06
清爽的爱欲与背叛。跟杜拉斯还是有明显差距
2 有用 旭轮 2020-03-22 23:47:15
你所爱的从来就不是另一个人,而是自己的爱情。从贝娅特丽丝向爱德华宣布我爱你,角色的转换成为利刃,斩断欲望与不安的共生。爱的回应不可避免地消耗了想象和乐趣。分离背叛误解都成了爱的试验品。爱就要靠折磨来确定,心是用来失去理智的,也是用来碎的。而在一次次对痛苦的流连忘返后,他们的眼泪混在一起,就像最愚蠢的小说里写的那样,几乎要相信世界了。赤裸忧郁,挨着一面镜子躺着,端详的是重合的映像。我看到确定性了,变... 你所爱的从来就不是另一个人,而是自己的爱情。从贝娅特丽丝向爱德华宣布我爱你,角色的转换成为利刃,斩断欲望与不安的共生。爱的回应不可避免地消耗了想象和乐趣。分离背叛误解都成了爱的试验品。爱就要靠折磨来确定,心是用来失去理智的,也是用来碎的。而在一次次对痛苦的流连忘返后,他们的眼泪混在一起,就像最愚蠢的小说里写的那样,几乎要相信世界了。赤裸忧郁,挨着一面镜子躺着,端详的是重合的映像。我看到确定性了,变不变都是不变。(16/20/25/28) (展开)