内容简介 · · · · · ·
徐梵澄先生(1909-2000)
因性喜孤往而不为世人知得,因致思高远而难为学界识得,一生自外于名利圈,从未昭彰于公共领域的视野之中。
鲁迅极为器重的学生,称其“颇似尼采”“无派而不属于任何翼”;师母许广平亦称其“天赋极高,旧学甚博”。
精通梵、德、英、法、希腊、拉丁等语言,贯通中、西、印三大文化,且在诗歌、书画、文艺理论上造诣精深。
徐梵澄传(修订版)的创作者
· · · · · ·
-
孙波 作者
作者简介 · · · · · ·
孙波:任职于中国社会科学院世界宗教研究所,徐梵澄先生(1909—2000)晚年生活的主要照顾者,近二十年来全身心致力于整理和研究徐先生的著作,十六册《徐梵澄文集》主编,另出版有《徐梵澄精神哲学入蹊》一书。
目录 · · · · · ·
第一部 厥有先觉启道途 ——求学与闻道
第一章 高山闻道
一、东乡徐氏
二、少年时代
三、大学生活
四、无比辰光
第二章 鼓炉动鞴
一、旅欧途中
二、初到柏林
三、海德贝格
四、冯至
五、欧西光阴
六、朱偰
第三章 徜徉冰雪
一、告别求学
二、鞮译“超人”
三、试笔文坛
四、师生共济
五、巨星陨落
第四章 烽火颠沛
一、硝烟既起
二、滕固
三、西南道中
四、职事编纂
五、初识云山
六、莱茵君子
七、阻于黔桂
八、滇中盘桓
九、心向“西天”
第二部 别求高古觅西邻 ——取经与传经
第五章 云漫天竺
一、中国学院
二、岭南女杰
三、雪山之晨
四、相濡以沫
第六章 跏趺圣城
一、贝纳尼斯
二、薄伽梵歌
三、友情隙痕
四、行云使者
第七章 踵继高踪
一、阿罗频多
二、“母亲”与修院
三、沐浴恩慈
四、劳燕分飞
第八章 栖神梵典
一、企慕“伊莎”
二、中国图片展
三、南海之声
第九章 发隐华章
一、圣人通义
二、寂寞烟波
三、儒学一脉
四、比勘创通
第十章 归路迢迢
一、待返之中
二、呈书大使
三、缄封光阴
四、归心似箭
第三部 更增心力挽蹉跎 ——挥麈之论道
第十一章 阐幽奥义
一、重返桑梓
二、定居北京
三、南天一葩
四、拂拭书箧
五、星花旧影
第十二章 扬微道术
一、老子臆解
二、曼谷会议
三、乙丑流光
四、重温玄言
五、辨析“杂文”
六、寻常时日
第十三章 落叶归根
一、着意湘学
二、周易西行
三、结谊后学
四、蓬屋说诗
五、殷殷谈“鬼”
六、家事萦心
七、声教与文教
八、独鹤与飞
九、新儒家入门
第十四章 启于未济
一、诗人之别
二、劳心艺事
三、谆谆教诲
四、伏枥不已
五、己卯记事
尾声
再版后记
· · · · · · (收起)
第一章 高山闻道
一、东乡徐氏
二、少年时代
三、大学生活
四、无比辰光
第二章 鼓炉动鞴
一、旅欧途中
二、初到柏林
三、海德贝格
四、冯至
五、欧西光阴
六、朱偰
第三章 徜徉冰雪
一、告别求学
二、鞮译“超人”
三、试笔文坛
四、师生共济
五、巨星陨落
第四章 烽火颠沛
一、硝烟既起
二、滕固
三、西南道中
四、职事编纂
五、初识云山
六、莱茵君子
七、阻于黔桂
八、滇中盘桓
九、心向“西天”
第二部 别求高古觅西邻 ——取经与传经
第五章 云漫天竺
一、中国学院
二、岭南女杰
三、雪山之晨
四、相濡以沫
第六章 跏趺圣城
一、贝纳尼斯
二、薄伽梵歌
三、友情隙痕
四、行云使者
第七章 踵继高踪
一、阿罗频多
二、“母亲”与修院
三、沐浴恩慈
四、劳燕分飞
第八章 栖神梵典
一、企慕“伊莎”
二、中国图片展
三、南海之声
第九章 发隐华章
一、圣人通义
二、寂寞烟波
三、儒学一脉
四、比勘创通
第十章 归路迢迢
一、待返之中
二、呈书大使
三、缄封光阴
四、归心似箭
第三部 更增心力挽蹉跎 ——挥麈之论道
第十一章 阐幽奥义
一、重返桑梓
二、定居北京
三、南天一葩
四、拂拭书箧
五、星花旧影
第十二章 扬微道术
一、老子臆解
二、曼谷会议
三、乙丑流光
四、重温玄言
五、辨析“杂文”
六、寻常时日
第十三章 落叶归根
一、着意湘学
二、周易西行
三、结谊后学
四、蓬屋说诗
五、殷殷谈“鬼”
六、家事萦心
七、声教与文教
八、独鹤与飞
九、新儒家入门
第十四章 启于未济
一、诗人之别
二、劳心艺事
三、谆谆教诲
四、伏枥不已
五、己卯记事
尾声
再版后记
· · · · · · (收起)
"徐梵澄传(修订版)"试读 · · · · · ·
《徐梵澄传》初版于2009年10月1日,时值新中国成立60周年,徐先生诞辰100周岁。今兹再版,已然进入了第10个年头。光阴迅迈,陵谷移易,国家情势发生了偌大的变化了。 本书甫一问世,遂即分送给所中同仁,当时就获得了一致的好评。过了些时日,欲要网购数册,以赠友人,不得,方知售罄。虽然未得,还是欣慰的,因为自己的劳动成果受到了社会的普遍欢迎。然又自知,此非作者之能事,而是梵...
· · · · · · (查看全部试读)
丛书信息
· · · · · ·
徐梵澄著译选集(共8册),
这套丛书还有
《尼采自传》《老子臆解》《陆王学述》《徐梵澄著译选集》《薄伽梵歌(影印本)》
等
。
喜欢读"徐梵澄传(修订版)"的人也喜欢 · · · · · ·
徐梵澄传(修订版)的书评 · · · · · · ( 全部 5 条 )
开篇居然是演义小说的调子,很是吓了一跳
也许作者写作之初看了不少其他人的传记,受了些庸俗话本的影响。但却忘记了传记最怕的便是小说写法,妄自揣摩传主彼时言语形态。 还好徐梵澄老高隐之身夺人心思,勉强读到“重返桑梓3”老先生不请自到大会现场之后,也就是徐老回国之时,才回到了传记的感觉。多了点真切,少了...
(展开)
灵魂影响灵魂铸就一个高洁的人
这篇书评可能有关键情节透露
我始终相信,跟一本书的邂逅是有缘份的。两年前就有朋友从他的书架上抽出这本书推荐给我,那时随便翻了几页,没太在意,只是记下了这个特别的名字——徐梵澄。两年后,跟这本书重逢了。刚翻开这本厚厚的超过500页的书,还准备一天看一章,两周看完。没想到,开了个头,每天就惦... (展开)没有这本书,普通的读书人该是都会走邪道了。
徐梵澄爷爷好像说过谁也不能把思想强加于他人的类似的话。他不喜欢有自己的自传,怕后人把他说歪了。而本书可看到的是一位伟大学者的坚韧、静谧、虚怀若谷(但有原则的那种)、精细精致、多才多艺、天赋极高等等等等。。。。。。。。。 还有些神奇。。。。。。。。 能看到那一...
(展开)
> 更多书评 5篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言当前版本有售 · · · · · ·
-
每满100减50,实付满108赠杯垫
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
社会科学文献出版社 (2009)8.1分 114人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 【新书过眼录·中国大陆】2019 (普照)
- 好读书不求甚解 (洗心易)
- 法学nerd的偏冷读书世界 (李初一)
- 徐梵澄 (入流亾𠩄主人)
- 心书房 (同路)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有142人想读,手里有一本闲着?
订阅关于徐梵澄传(修订版)的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 洗心易 2021-07-12 15:52:44
徐先生浩然之气于作者大约真的浅知,所以直欲摹写新圣,却活脱写成了好党员。观徐初归之诗作,竟也有老干之腐气,果然,时语难以唱咏,未若典故调和。再,徐为理性诗人,不免有三失,固蔽而失偶,卫道而删诗,以乐观精神斥红楼为颓废鬼怪为低等,终不如苏子之放达亲切。
0 有用 tempo rubato 2020-05-05 07:33:44
先生的文字,和作者的文字,两种文字,高下立见。整理先生的材料是花了不少功夫,甚全。有资料价值。
2 有用 历史理性 2023-08-22 14:43:29 吉林
本书的优点在于材料丰富,主要是传主归国以后的部分,运用了大量传主的个人资料,很有价值;但是缺点也比较明显,对传主的个人心理和体验有很多过剩的描绘,其中关于传主晚年的部分固可以说出于作者亲炙,但关于早年、中年的部分恐怕不少出于脑补,并且比较随意地利用一些并非直接相关的文献,并不高明的文学化的修辞也比较多。徐先生的精神哲学,虽然在印度大成,但也是继承章太炎、鲁迅以来精神革命的思路,旨在建立自做主宰的精... 本书的优点在于材料丰富,主要是传主归国以后的部分,运用了大量传主的个人资料,很有价值;但是缺点也比较明显,对传主的个人心理和体验有很多过剩的描绘,其中关于传主晚年的部分固可以说出于作者亲炙,但关于早年、中年的部分恐怕不少出于脑补,并且比较随意地利用一些并非直接相关的文献,并不高明的文学化的修辞也比较多。徐先生的精神哲学,虽然在印度大成,但也是继承章太炎、鲁迅以来精神革命的思路,旨在建立自做主宰的精神主体,所以对佛教和后期吠檀多哲学的“空”的哲学颇有批评,而主阳明学和阿利频多刚健有为的思想。可是,徐先生的夫人游云山却笃信佛学且最终出家,也是人生难料。近代印度的革新思想颇有些章太炎所谓以复古为革新的思路,多发挥国粹以激扬革命精神,固然成就不少,但感觉结果也不甚理想。 (展开)
1 有用 宝乘 2019-06-08 01:21:56
得作者签名一本,甚启志趣,常读至战惊惕栗
0 有用 曳溟生 2024-05-10 12:43:02 北京
作者用功甚勤,惜乎行文一股《读者》味。徐梵澄非常推崇陈散原,陈与其父主持了湖南的维新变法,也是旧体诗行将衰败之际的一座高峰。徐眼中的世界哲学运动:中国是先儒和宋儒,印度是韦檀多和阿罗频多,西方是古希腊、基督教和文艺复兴。
0 有用 曳溟生 2024-05-10 12:43:02 北京
作者用功甚勤,惜乎行文一股《读者》味。徐梵澄非常推崇陈散原,陈与其父主持了湖南的维新变法,也是旧体诗行将衰败之际的一座高峰。徐眼中的世界哲学运动:中国是先儒和宋儒,印度是韦檀多和阿罗频多,西方是古希腊、基督教和文艺复兴。
0 有用 🍶 2024-02-20 11:53:32 湖南
读完这本书之后,还看了徐梵澄先生的译注,感觉语文课全部白学了,徐先生的用字、文笔真是精炼、精准。
2 有用 历史理性 2023-08-22 14:43:29 吉林
本书的优点在于材料丰富,主要是传主归国以后的部分,运用了大量传主的个人资料,很有价值;但是缺点也比较明显,对传主的个人心理和体验有很多过剩的描绘,其中关于传主晚年的部分固可以说出于作者亲炙,但关于早年、中年的部分恐怕不少出于脑补,并且比较随意地利用一些并非直接相关的文献,并不高明的文学化的修辞也比较多。徐先生的精神哲学,虽然在印度大成,但也是继承章太炎、鲁迅以来精神革命的思路,旨在建立自做主宰的精... 本书的优点在于材料丰富,主要是传主归国以后的部分,运用了大量传主的个人资料,很有价值;但是缺点也比较明显,对传主的个人心理和体验有很多过剩的描绘,其中关于传主晚年的部分固可以说出于作者亲炙,但关于早年、中年的部分恐怕不少出于脑补,并且比较随意地利用一些并非直接相关的文献,并不高明的文学化的修辞也比较多。徐先生的精神哲学,虽然在印度大成,但也是继承章太炎、鲁迅以来精神革命的思路,旨在建立自做主宰的精神主体,所以对佛教和后期吠檀多哲学的“空”的哲学颇有批评,而主阳明学和阿利频多刚健有为的思想。可是,徐先生的夫人游云山却笃信佛学且最终出家,也是人生难料。近代印度的革新思想颇有些章太炎所谓以复古为革新的思路,多发挥国粹以激扬革命精神,固然成就不少,但感觉结果也不甚理想。 (展开)
0 有用 cyzs 2023-04-19 07:06:46 上海
传记写成了小说,各种心理描写和人物动机杜撰部分过多。但就这写的内容来看,鲁迅临死前的评价“未年而立”似乎就是徐梵澄这一生的注脚。诗人徐琥因第一本德译尼采自传而扬名54大地。改名徐梵澄前往天竺求学这一抉择,相比较是报答恩师鲁迅知遇之恩,更像是为了完成“以楚辞译薄迦梵歌”这一高逼格成就。还硬是把阿罗频多的英文著作机翻成了文言“雅文”,后半生以活化石著称,可叹究竟成了鲁迅笔下的孔乙己。
0 有用 Modulier 2021-12-23 08:22:15
徐梵澄先生的传记可能需要功底和格局不一样的学人来做,孙波虽然用力甚勤,但还是差点火候。