这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2018-2021 繁中新书 (迟与缓)
- 「島嶼寫作」· 男性 (普照)
- 张小姐的书架 (明还)
- 【新書過眼錄·台灣】2019 (普照)
- 文学性 (utodystopia)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有169人想读,手里有一本闲着?
订阅关于獨舞的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Mifa 2021-07-17 23:43:57
将比较受注目的社会议题,同志身分,女性遭强暴,抑郁症,三种心理状态加成结合在一起,企图想以这些社会议题引人注目,但如此刻意反而令读者感觉女主角的生命与生活故事太过样板,少了创造和惊喜。
1 有用 静志~ 2019-05-26 14:04:27
勉勉強強2.5,之前期待過高了,除了「黑暗中的獨舞」這個意象不錯,其他都不太行。
2 有用 flyclouder 2019-08-25 13:51:42
3.5 閱讀心境:還可以,不太行,還可以~ 「我知道自己很任性,但拜託妳,請妳等我一年,過了一年我一定會去找妳。那時,我們一起去走邱妙津走過的路,去看邱妙津看過的風景。醉月湖、汀州路、溫州街......讓我們來寫一部,不以悲劇作結的《鱷魚手記》吧。」(74)
1 有用 三次开方 2020-03-09 07:35:49
3.5.受到了邱妙津毀滅性的影響,罐頭工廠也是,切小指也是。但這本書應該會在接下來的一段時間裏成爲構成我人格一部分的元素。
1 有用 郝海龙 2021-01-04 21:27:06
李琴峰老师在这里摆出的是太宰治的写作姿态啊。
0 有用 徐慢懒 2024-05-13 07:36:57 北京
模仿痕迹明显但远不及
0 有用 country bread 2023-10-02 05:29:38 美国
呃
0 有用 Noyes 2022-12-09 21:09:47 四川
可以理解主角的想法和感受,但让人很难真正与主角共情。在写角色的心理和意识活动时,用词繁复还可以接受,但部分对话也这样写,就有些drama了,没人会这样讲话吧(或者是我不了解台湾人遣词造句习惯)。有几个地方还是挺有感触的,比如“這世界啊,人要求生則嫌太過狹窄拘束,要求死卻又有太多羈戀牽絆。”
0 有用 OCEANUNRAVEL 2022-07-01 03:46:12
清理书柜。情节推进太刻意了,唯一一次被打动还是看到女孩们用“我祝福您幸福健康”对暗号。倒蛮佩服学者们不论如何都能写出像模像样的导读来,想来是真诚地期望读者们能各取所需,在文学谱系上找到自己的同类。一般的作品,有益的工作。
0 有用 Orange 2022-06-12 00:09:12
劇情、文風和角色都讓我覺得很討厭,台灣人寫的日本小說作者又自己譯成中文,結果就是成功結合了我最討厭的台灣文學調調跟我最討厭的日本文學調調,厲害了。還有作者一直給我一種我很討厭的左膠文青的感覺,一查才知道她在推特上詛咒安倍的言論在她得獎後被挖出來結果被日本網友炎上了,只能說不意外。。。