作者:
[荷兰]塞斯·诺特博姆
出版社: 译林出版社
原作名: Rituelen
译者: 吴冰青
出版年: 2008-09
页数: 193
定价: 18.00
装帧: 平装
ISBN: 9787544706926
出版社: 译林出版社
原作名: Rituelen
译者: 吴冰青
出版年: 2008-09
页数: 193
定价: 18.00
装帧: 平装
ISBN: 9787544706926
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 100位文化名人推荐100本好书 (松岛)
- 08年8.1~10.1大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 小蠹啃烂的外国文学书箱 (小米=qdmimi)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于仪式的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 冰山李 2012-10-29 17:35:39
三星半,翻譯太差就不入了
0 有用 树上的船长 2013-04-06 22:00:41
读第一章的时候完全被惊艳到了,对难以言说的感觉的精准把握和描述令人击节。第三章没有前两章出色,用异文化来表现仪式感总是觉着隔膜。
0 有用 Yan 2012-04-14 14:27:23
就像是回味糟糕的日本茶
1 有用 介词 2009-03-27 10:42:28
拙劣
0 有用 作为畸人的次品 2008-12-16 16:44:08
荷兰作家,并且还健在;给个5星!
0 有用 游遍快乐场地 2023-08-30 13:18:43 河北
写得是个屁
0 有用 木桃 2023-04-01 14:57:17 上海
就…读不进去
0 有用 干燥的白季节 2019-09-01 12:43:42
第一本荷兰当代文学作品。英文转译本,翻译马马虎虎。作者实力还是很强劲的,希望《万灵节》的译本质量高一些。
0 有用 焰 2019-03-15 16:20:47
近年来读到的最好的小说了。诺特博姆是一位博学的大师,见闻丰富,具有敏锐的洞察力。一个是随波逐流,安于现状,难以接受任何生活的变化,敏感而懦弱的主人公。与之形成对照的是孤独疏离,隔绝人世,满溢悲哀的塔兹父子。一股难以想象的虚无主义气息凝为实质,使人倍感震惊的同时,又好像被重重巨力所压迫似的。
0 有用 gia 2019-03-07 09:08:03
好