豆瓣
扫码直接下载
本书的作者G.R.埃尔顿以论述明晰、语言洗练著称,但是这个译本真是令人绝望。翻译不准确,语句冗长,读起来味如嚼蜡。汉译最关键的不就是“洁”和“雅”么?译者成功避过了这两个要求。
很好,虽然我还不知道到底有多好
埃尔顿在当下的意义并不在于其坚守政治事件反对社科化的“保守”立场,而在于为现代史学拒斥目的论、拒斥规律性的传统提供了一个生动的例子。令那些天天嘟囔着”后现代“毁掉了”历史研究“、毁掉了“宏大叙事”、毁掉了“治国齐家”之类的神秘言论显得尤为荒谬与腐臭。
怎么感觉比较启发性的内容只集中在前两章呢?
史料最重要。
难读、难读。其为进一步(或补充)说理多举欧美史例,这就更难读。他的句子,诶,难读、难读
相比那些玩弄花哨理论的所谓学者,埃尔顿在政治史上的造诣更令人钦佩。
翻译得好
未来模糊不清,现在沉重不堪,只有毫无生气的、完结了的过去才适合于思考。让历史学研究不停地去追求真理。
读了一半,虽然是被迫读的,意外地害挺好看
看不懂,真的看不懂啊_(´_`」 ∠)_
匆匆读完
传统、保守、天真的史学观。浓厚的经验主义色彩。
翻譯絕了……感覺在看生僻字 前兩章有感觸 關於材料方面
才意识到我没有标记读过hhhhh 翻译是认真的吗?
补标,本科时课上读的
六十年前的作品了。英国式的妙语不少
史学研究必读,喜好无关,但地位重要 但是真难读啊,本体论认识论的部分真难读啊〒▽〒
反理论、反社会学、人类学的“历史学原教旨主义”(笑),作者作为传统英国政治史史家,史观很对我胃口,哈哈。
翻译有点…差强人意。
> 历史学的实践
5 有用 鬼灯十四郎 2014-11-23 21:13:35
本书的作者G.R.埃尔顿以论述明晰、语言洗练著称,但是这个译本真是令人绝望。翻译不准确,语句冗长,读起来味如嚼蜡。汉译最关键的不就是“洁”和“雅”么?译者成功避过了这两个要求。
1 有用 丰无涯 2010-03-19 20:53:12
很好,虽然我还不知道到底有多好
1 有用 Kurpfalz 2020-12-22 15:40:43
埃尔顿在当下的意义并不在于其坚守政治事件反对社科化的“保守”立场,而在于为现代史学拒斥目的论、拒斥规律性的传统提供了一个生动的例子。令那些天天嘟囔着”后现代“毁掉了”历史研究“、毁掉了“宏大叙事”、毁掉了“治国齐家”之类的神秘言论显得尤为荒谬与腐臭。
1 有用 间闲室主人 2015-06-10 00:29:36
怎么感觉比较启发性的内容只集中在前两章呢?
0 有用 芝麻开花开花 2011-08-14 22:22:15
史料最重要。
1 有用 怀疑的一代 2017-07-21 11:55:50
难读、难读。其为进一步(或补充)说理多举欧美史例,这就更难读。他的句子,诶,难读、难读
0 有用 萍凡 2011-10-20 21:07:15
相比那些玩弄花哨理论的所谓学者,埃尔顿在政治史上的造诣更令人钦佩。
0 有用 一一 2018-10-02 07:33:58
翻译得好
0 有用 一固撇捺 2022-09-27 22:56:51 天津
未来模糊不清,现在沉重不堪,只有毫无生气的、完结了的过去才适合于思考。让历史学研究不停地去追求真理。
0 有用 こ货围城 2024-03-09 21:06:03 上海
读了一半,虽然是被迫读的,意外地害挺好看
0 有用 木十二 2017-10-10 12:53:50
看不懂,真的看不懂啊_(´_`」 ∠)_
0 有用 文若 2019-05-02 19:17:13
匆匆读完
0 有用 黑尾 2020-04-15 21:49:36
传统、保守、天真的史学观。浓厚的经验主义色彩。
0 有用 Zorro Ray 2021-01-02 15:27:46
翻譯絕了……感覺在看生僻字 前兩章有感觸 關於材料方面
0 有用 Kinoko 2020-12-27 19:14:24
才意识到我没有标记读过hhhhh 翻译是认真的吗?
0 有用 匿名 2021-08-30 21:46:53
补标,本科时课上读的
0 有用 喜读奇书 2024-05-30 12:00:12 浙江
六十年前的作品了。英国式的妙语不少
0 有用 momo 2022-10-10 13:57:16 上海
史学研究必读,喜好无关,但地位重要 但是真难读啊,本体论认识论的部分真难读啊〒▽〒
0 有用 饭团 2019-03-25 07:51:24
反理论、反社会学、人类学的“历史学原教旨主义”(笑),作者作为传统英国政治史史家,史观很对我胃口,哈哈。
0 有用 ミナミ 2022-03-12 19:30:30
翻译有点…差强人意。