An engaging exploration of what it means to be asexual in a world that’s obsessed with sexual attraction, and what the ace perspective can teach all of us about desire and identity.
What exactly is sexual attraction and what is it like to go through life not experiencing it? What does asexuality reveal about gender roles, about romance and consent, and the pressures of society?...
An engaging exploration of what it means to be asexual in a world that’s obsessed with sexual attraction, and what the ace perspective can teach all of us about desire and identity.
What exactly is sexual attraction and what is it like to go through life not experiencing it? What does asexuality reveal about gender roles, about romance and consent, and the pressures of society? This accessible examination of asexuality shows that the issues that aces face—confusion around sexual activity, the intersection of sexuality and identity, navigating different needs in relationships—are the same conflicts that nearly all of us will experience. Through a blend of reporting, cultural criticism, and memoir, Ace addresses the misconceptions around the “A” of LGBTQIA and invites everyone to rethink pleasure and intimacy.
Journalist Angela Chen creates her path to understanding her own asexuality with the perspectives of a diverse group of asexual people. Vulnerable and honest, these stories include a woman who had blood tests done because she was convinced that “not wanting sex” was a sign of serious illness, and a man who grew up in a religious household and did everything “right,” only to realize after marriage that his experience of sexuality had never been the same as that of others. Disabled aces, aces of color, gender-nonconforming aces, and aces who both do and don’t want romantic relationships all share their experiences navigating a society in which a lack of sexual attraction is considered abnormal. Chen’s careful cultural analysis explores how societal norms limit understanding of sex and relationships and celebrates the breadth of sexuality and queerness.
作者简介
· · · · · ·
Angela Chen is a journalist and writer in New York City. Her reporting and criticism have appeared in the Wall Street Journal, Atlantic, Guardian, Paris Review, Electric Literature, Catapult, and elsewhere. Chen is a member of the ace community and has spoken about asexuality at academic conferences and events including World Pride. Find her on Twitter @chengela or at angelache...
Angela Chen is a journalist and writer in New York City. Her reporting and criticism have appeared in the Wall Street Journal, Atlantic, Guardian, Paris Review, Electric Literature, Catapult, and elsewhere. Chen is a member of the ace community and has spoken about asexuality at academic conferences and events including World Pride. Find her on Twitter @chengela or at angelachen.org.
The others seemed to feel a thrill of titillation (when watching two classmates kiss), but Lucid felt only bewilderment, not understanding the appeal of kissing or why anyone would care. (查看原文)
No matter how often Lucid heard whispers about the excitement of sex, they wanted no part of it. The idea of sex and everything related to sex, remained repulsive. (查看原文)
整理自2024年7月写给朋友的书评。 Decker在14年写的《The Invisible Orientation: An Introduction to Asexuality》还在强调不要有耻感,Angela Chen在20年写的《Ace: What Asexuality Reveals About Desire, Society, and the Meaning of Sex》里已经强调从网络上获取科学信息...
(展开)
"The world is not a binary of aces and allos. It is a spectrum."这个世界并非无性恋与"有性恋"的二元对立结构;而是一个连续的谱系。 Aces are not a monolith either—and if a more fluid, inclusive definition means that the lines of ace and allo blur and more peo...
(展开)
2 有用 sicksadweirdo 2023-11-27 16:56:27 北京
写得有点啰嗦,但是非常值得读
8 有用 睡至下个纪元 2023-04-07 19:05:05 北京
断断续续读了半年,终于在23年international asexuality day的第二天读完了!我很难描述这本书对我而言有多么重要,因为它实在太好、太恰当了。即使作者作为有浪漫倾向无性恋,和我的人生轨迹以及思维路径并不完全一致,我仍然屡屡从这些文字中获得了力量。希望我们都快乐,希望我们都自由。
4 有用 hellst 2023-08-22 22:29:47 上海
在性少数的鬼节加速读完。这本书对我的意义不在“解放”:我早已走过这条路。但聆听个体经验总是有启发的,运动从个体到群体,也会再从群体回到个体。&一些rethink关键词:语言,边界,选择,赋能,queerplatonic。
2 有用 旸歌 2023-05-02 03:26:39 加拿大
对无性恋来说,认识、理解与他人的不同并不容易,因为这不同来源于一种自身没有的感受。仿佛自己看到的世界和别人讲的世界隔了一层透明膜,说来是一样的东西,却总觉得有些不对,又捉摸不透是哪里。膜一层层在累加,穿行时磕磕绊绊越来越多,直到一天听说了无性恋。原来是这样。 作者从自己以及其它一些受访者自我发现、自我探索、自我认同的经历说起,分享了无性恋的思考与生活,并从无性恋的视角重新审视了社会性的性、情感、家... 对无性恋来说,认识、理解与他人的不同并不容易,因为这不同来源于一种自身没有的感受。仿佛自己看到的世界和别人讲的世界隔了一层透明膜,说来是一样的东西,却总觉得有些不对,又捉摸不透是哪里。膜一层层在累加,穿行时磕磕绊绊越来越多,直到一天听说了无性恋。原来是这样。 作者从自己以及其它一些受访者自我发现、自我探索、自我认同的经历说起,分享了无性恋的思考与生活,并从无性恋的视角重新审视了社会性的性、情感、家庭、自由。同时书中也讨论了无性恋与性少数、女权、残疾、种族等议题的交叉。作者是个坦诚、聪明、内省、勇敢的人,同时或许是科技记者职业的缘故,让论述在一个相对感性的话题中,具备学术化的严谨与客观,很值得一读。 (展开)
15 有用 瑞尔 2021-03-30 20:34:04
She aced it! The concept of "hermeneutical injustice" is a game-changer for me. Would recommend this to anyone and everyone.