内容简介 · · · · · ·
▼“文学教母”安吉拉·卡特 VS. “情色大师”萨德侯爵
大胆解构作为政治现象的性欲与盛行千年的性别神话
▼一个身处不自由社会的自由女人是一个怪物?身为女人就要有女性气质?身为男人就要有男性气质?女人的生理结构决定了她必要作为男性性欲的承受者,必要生育、为人母?金发、丰满却不幸的玛丽莲·梦露是坚守贞洁却惨遭横死的茱斯蒂娜的后继者?
▼1740年出生、生来即显贵的萨德侯爵在狱中写下了《索多玛120天》《闺房哲学》等惊世骇俗的色情文学。1940年出生,一生致力于摆脱性别枷锁、追寻平等两性关系的安吉拉·卡特,在性解放运动风起云涌的20世纪70年代,写下了冒犯之作(既冒犯了男人也冒犯了女人)——《萨德式女人》,奉在其作品中凌虐女性的萨德为“道德色情文学作家”。
▼在《萨德式女人》中,卡特并没有推崇或认同萨德作品中惊人的暴力、性虐和厌女症。她认为,萨德是在以色...
▼“文学教母”安吉拉·卡特 VS. “情色大师”萨德侯爵
大胆解构作为政治现象的性欲与盛行千年的性别神话
▼一个身处不自由社会的自由女人是一个怪物?身为女人就要有女性气质?身为男人就要有男性气质?女人的生理结构决定了她必要作为男性性欲的承受者,必要生育、为人母?金发、丰满却不幸的玛丽莲·梦露是坚守贞洁却惨遭横死的茱斯蒂娜的后继者?
▼1740年出生、生来即显贵的萨德侯爵在狱中写下了《索多玛120天》《闺房哲学》等惊世骇俗的色情文学。1940年出生,一生致力于摆脱性别枷锁、追寻平等两性关系的安吉拉·卡特,在性解放运动风起云涌的20世纪70年代,写下了冒犯之作(既冒犯了男人也冒犯了女人)——《萨德式女人》,奉在其作品中凌虐女性的萨德为“道德色情文学作家”。
▼在《萨德式女人》中,卡特并没有推崇或认同萨德作品中惊人的暴力、性虐和厌女症。她认为,萨德是在以色情写作的方式对人类进行极具杀伤性的讽刺,以穷凶极恶的色情批判病态的两性关系以及背后那个压抑的权力社会。他将一个不自由的社会背景下的性关系描绘为纯粹暴政的表现。在他笔下野兽般的纵欲狂欢中,施暴者永远是握有政治权力的人,受害者则是几乎没有权力的人。
▼阿尔维托·曼古埃尔在《迷人怪物》中写道:“如果无论小红帽怎么做,最终都会躺在狼的床上,她仍有两个办法逃脱。一是适应自己的受害者身份(即萨德的《茱斯蒂娜,或贞洁的厄运》的主旨),二是成为自己命运的情妇(也就是萨德的《茱莉爱特》所说的)。”但卡特没有陷入成为茱斯蒂娜,还是成为茱莉爱特的两极困境之中。她强调,《萨德式女人》的核心是关于世界可以怎样重构;最为重要的权利应是爱与被爱。
▼《萨德式女人》是英国独树一帜的重要女作家安吉拉·卡特独绝的文化史批评。在本书中,卡特从女性主义视角重新评估备受争议的法国哲学家、色情文学作家萨德侯爵的作品。不同于一般的女性主义者,卡特认为萨德开创性地不把女性视作单纯的生育工具来书写,他看到了女性在生理特征之外的存在,因而在此意义上解放了女性。在本书中,卡特将性视作一种权力政治进行剖析,解构了关于性别的神话,并且极具独创性和先锋性地将萨德令人发指地虚构的女性形象转化为我们所属时代的女性象征进行批判。好莱坞的性感女神、母女关系、色情作品,甚至性爱与婚姻的圣殿都被卡特的雄辩妙语毁灭性地暴露在我们面前。卡特深入扭曲性欲的内核,提出建立一种既不承认征服者也不承认被征服者的爱之关系。
▼《萨德式女人》既非对萨德的批评研究,亦非对他的历史分析,而是20世纪晚期对他所提出的一些问题的阐释。这些问题关系到受文化决定的女性本质和由此生发的两性之间的关系,这一对抗关系残酷地分裂了我们了解世界的共同斗争,而且本身就是对此斗争的深刻揭示。
萨德式女人的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
关于作者
安吉拉·卡特(Angela Carter,1940—1992),英国女作家,凭借《染血之室》《马戏团之夜》《焚舟纪》《安吉拉·卡特的精怪故事集》《明智的孩子》等新颖无畏、独树一帜的作品,成为一代人的偶像,被萨尔曼·鲁西迪、伊恩·麦克尤恩、石黑一雄、玛格丽特·阿特伍德等大作家拥戴为一代文学教母。2008年,《泰晤士报》将她列为“1945年以来50位伟大英国作家”第10位。时至今日,她仍是女性主义的象征。
关于译者
曹雷雨,女,四川人,文学博士,北京师范大学外文学院英文系教授。近年致力于文学作品和艺术图书翻译,已出版译著十余部。译有安吉拉•卡特的长篇小说处女作《影舞》(河南大学出版社,2016)。
姜丽,女,山东人,兰州大学英美文学专业硕士,瑞士伯尔尼大学语言学博士。长期在高校从事英语教学工作,有二十多年的翻译经验。
目录 · · · · · ·
一 辩论性序言
造福女性的色情
二 神殿的亵渎
茱斯蒂娜的一生
三 作为恐怖主义的性
茱莉爱特的一生
四 爱的学校
女俄狄浦斯的教育
五 思索的尾声
肉体的功能
后 记
雷德·埃玛答沙朗东夫人
参考文献
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
子宫的真相就是,它和其他器官一样,用处比阑尾多些,比结肠少些,可是如果你不想用它实现它唯一的功能——生孩子,那么它也就没什么用处。在它的全盛期,它还会发生功能紊乱,让人生病,引起疼痛和不便。通过一个虚构的女性来申明这个基本的事实包含了一整套消除神秘和否定幻化的过程,这一过程远不止去神秘化,还包括把女性从神坛上带回世俗之中。 否定子宫那些道德沦丧的魅力就是从女性的形象中消除很多骗人的魔力,把我们打回原形,恢复到那个简单的血肉之躯。我们的期待早已脱离了生物的必然性,足以逼我们放弃神圣生育功能具有欺骗性的女祭司地位。我们或许会感觉遗憾,或许会感觉解脱。去除神秘化的过程也延伸到女性的生物图形学。 乳房一直只是乳房,也必须被当作乳房来面对,而不是女神借以对自己的忠实信众君临天下般使用元语言进行自我吹捧的阳台。它们不再是一般性的引起巴普洛夫式需求的爱与饥渴的密会地,而是某个具体的女人的具体的乳房。人们务必不要再把它们归纳为任何乳房。一旦进行归纳,我们就失去了那个拥有它们的女人。它们或许可以使男人和女人想起自己母亲的乳房,但它们也是某个具体的女性的泌乳腺体,而这个女人的具体性本身就寄寓着它们的重要性。不知为何,腹部的其他女性器官,如卵巢和输卵管,从未像子宫一样被过多地赋予各种奇怪的寓意,虽然生儿育女照样离不开它们。所有这些器官都一样,一旦发生有意的、自由选择的绝育情况,它们的重要性和人体其他除掉后人也可以存活的器官一样。 (查看原文) —— 引自章节:茱莉爱特的一生 -
成为欲望的对象就要被定义为被动。 在被动中生存就要在被动中死去,也就是被杀戮。 这就是童话故事中完美女性的寓意。 (查看原文) —— 引自章节:二 神殿的亵渎
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"萨德式女人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"萨德式女人"的人也喜欢 · · · · · ·
萨德式女人的书评 · · · · · · ( 全部 48 条 )
> 更多书评 48篇
论坛 · · · · · ·
有其他译本后请踢我 | 来自嘎哒嘎哒 | 3 回应 | 2024-12-18 14:06:48 |
请问这本书还有其他中译版吗?翻译的太烂了 | 来自momo | 5 回应 | 2024-05-22 12:30:20 |
这书的翻译是不是有问题? | 来自辛子 | 2 回应 | 2023-03-07 22:15:47 |
EF1H 传书记录 | 来自X2 | 2022-05-15 22:25:41 | |
求问P40提到的斯威夫特指的是《格列佛游记》的乔纳... | 来自的 | 2 回应 | 2022-02-26 23:52:25 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
Penguin (2001)8.3分 32人读过
-
Virago UK (2006)暂无评分 11人读过
-
Pantheon Books (1978)暂无评分 5人读过
-
Virago Press Ltd (1998)暂无评分 1人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 若我窮苦,皆賴迷書 (豬貓虎六郎)
- 灵修/心理/哲学/思维/情感/婚姻书单 (蓝蓝的紫)
- 豆瓣五星图书【文学理论】 (爱玛·包法利)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 身体-性别研究 (H.弗)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于萨德式女人的评论:
feed: rss 2.0
160 有用 喜喜 2021-07-05 20:04:55
很精神分析的一本书,虽然参考文献里没有克里斯蒂娃,但我觉得它像是通俗版的《中国妇女》。男性对女性形象的建构不外乎圣母或荡妇,前者通过无性行为受孕而保持着绝对贞洁,后者因为沉湎肉欲而成为众矢之的,萨德恰恰颠覆了这个逻辑。总说萨德厌女(因为他笔下的女性总是遭受着惨痛的虐待),但我觉得他很女权,萨德式女人,是不向大他者律法屈服的女人,是追求绝对享乐的女人,她不是男性满足欲望的客体,她是在疼痛中获得存在的... 很精神分析的一本书,虽然参考文献里没有克里斯蒂娃,但我觉得它像是通俗版的《中国妇女》。男性对女性形象的建构不外乎圣母或荡妇,前者通过无性行为受孕而保持着绝对贞洁,后者因为沉湎肉欲而成为众矢之的,萨德恰恰颠覆了这个逻辑。总说萨德厌女(因为他笔下的女性总是遭受着惨痛的虐待),但我觉得他很女权,萨德式女人,是不向大他者律法屈服的女人,是追求绝对享乐的女人,她不是男性满足欲望的客体,她是在疼痛中获得存在的主体。虽然你强暴了我,但我绝对贞洁,因为我的欲望并没有得到满足。 (展开)
48 有用 次家神受 2021-09-20 20:40:59
这么烂的翻译,为何能9.2分?
29 有用 鼠 2021-06-27 17:11:44
性的形而上学,色情的认识论。某种意义上解决了我对色情文学程式化的困惑。当色情开始对现实发表意见的时候,危险性就会冒出来。所以它只在不具备颠覆性的情况下才会被默许。赤裸相见不代表社会关系被抽为真空。萨德是个烂人,安吉拉·卡特却借此思考禁忌,她认为这个犯有思想罪的男人的作品里可以用来理清女性主义的东西。不过说起来,这些转述已经打消了我旦凡有一点去看原著猎奇一下的可能性。
64 有用 阿罡书房 2021-09-18 21:33:41
不怕得罪人,此书翻译之烂已经逼得我去买原版看。
8 有用 郑能亮 2021-07-11 17:07:50
看完以后才发现 副标题的“操练”确实颇有深意