跨语际实践的书评 (1)
![](https://img3.doubanio.com/icon/u147266008-83.jpg)
《跨语际实践》笔记、分章概括
这篇书评可能有关键情节透露
刘禾指出,中国现代性是一种“翻译的现代性”,本书围绕中国现代的话语建构而展开,目的是,揭示“中国文学话语中“现代”与“西方”的合法化过程,以及在这些符号意义介入的(mediated)合法化过程当中中国人的能动作用的暧昧性。” 刘禾不满意后殖民主义“东方主义”“把东西方... (展开)这篇书评可能有关键情节透露
刘禾指出,中国现代性是一种“翻译的现代性”,本书围绕中国现代的话语建构而展开,目的是,揭示“中国文学话语中“现代”与“西方”的合法化过程,以及在这些符号意义介入的(mediated)合法化过程当中中国人的能动作用的暧昧性。” 刘禾不满意后殖民主义“东方主义”“把东西方... (展开)