出版社: 上海译文出版社
原作名: La plaisanterie
译者: 蔡若明
出版年: 2022-4-30
页数: 448
定价: 68.00
装帧: 平装
丛书: 米兰·昆德拉作品系列(2022版)
ISBN: 9787532789979
内容简介 · · · · · ·
* 昆德拉首部长篇小说
* 一场始于玩笑、终于泻药的人生闹剧
* “我不太喜欢笑,相比笑,我更喜欢让别人发笑”
随书附赠定制版米兰·昆德拉主题贴纸
打造属于你自己的独一无二的个性昆德拉文集
青年学生路德维克因为在寄给朋友的明信片上写了几句玩笑话而被开除出党,并被下放到矿井做苦役。在服役期间,他爱上了一位老实稳重的姑娘露茜,将她视为自己黑暗生活的引路人。然而露茜对两人关系的进一步发展表现出了强烈的排斥和抵制,激怒了不知内情的路德维克,最终,路德维克用一个耳光将露茜彻底赶出了自己的生活。十五年后,获得自由的路德维克重回故地,遇到了成为理发师的露茜,而露茜已经不认识他了。为了报复当初执意将他驱逐出党的泽马内克,路德维克设计引诱了他的妻子埃莱娜,却随即得知埃莱娜与丈夫的婚姻早已名存实亡……
—
《玩笑》在捷克斯洛伐克一出版,几个月内销售了十一万七千册,对一个...
* 昆德拉首部长篇小说
* 一场始于玩笑、终于泻药的人生闹剧
* “我不太喜欢笑,相比笑,我更喜欢让别人发笑”
随书附赠定制版米兰·昆德拉主题贴纸
打造属于你自己的独一无二的个性昆德拉文集
青年学生路德维克因为在寄给朋友的明信片上写了几句玩笑话而被开除出党,并被下放到矿井做苦役。在服役期间,他爱上了一位老实稳重的姑娘露茜,将她视为自己黑暗生活的引路人。然而露茜对两人关系的进一步发展表现出了强烈的排斥和抵制,激怒了不知内情的路德维克,最终,路德维克用一个耳光将露茜彻底赶出了自己的生活。十五年后,获得自由的路德维克重回故地,遇到了成为理发师的露茜,而露茜已经不认识他了。为了报复当初执意将他驱逐出党的泽马内克,路德维克设计引诱了他的妻子埃莱娜,却随即得知埃莱娜与丈夫的婚姻早已名存实亡……
—
《玩笑》在捷克斯洛伐克一出版,几个月内销售了十一万七千册,对一个人口不足一千五百万的国家而言,这个数字相当可观。随后它在法国出版也大获成功,昆德拉作为文学家的地位就此奠定。
昆德拉曾经于1968年接受法国电视广播台的采访时,对书名做出解释:“《玩笑》,那是一个具体的玩笑——明信片——同时也指历史悲惨可笑的特性。我们经历了历史的一个巨大玩笑。我始终认为自己写了一部爱情小说。不幸的是,尤其在国外,这本书却被视为政治小说。这完全不对,当然这种爱情由历史条件所决定,而在我看来,当时的境况是独一无二、史无前例的,并且这些历史条件提出了新的问题。”
作者简介 · · · · · ·
米兰·昆德拉(Milan Kundera,1929— )
小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺;自一九七五年起,在法国定居。
长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。
小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》和《相遇》,以及最新小说《庆祝无意义》,原作以法文写成。
《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
蔡若明(1943— )
1965年毕业于北京大学西方语言文学系法语专业。1978年通过教育部考试赴法国公费留学。1980年回国后,历任北京第二外国语学院法语教研室主任、西欧语系主任、硕士研究生导师等职。1993年后,先后担法国昂热大学客座教授、驻华代表;兼任法国华侨教育基金会、中国与卢瓦尔河域协会重要职务、欧美同学...
米兰·昆德拉(Milan Kundera,1929— )
小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺;自一九七五年起,在法国定居。
长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。
小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》和《相遇》,以及最新小说《庆祝无意义》,原作以法文写成。
《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
蔡若明(1943— )
1965年毕业于北京大学西方语言文学系法语专业。1978年通过教育部考试赴法国公费留学。1980年回国后,历任北京第二外国语学院法语教研室主任、西欧语系主任、硕士研究生导师等职。1993年后,先后担法国昂热大学客座教授、驻华代表;兼任法国华侨教育基金会、中国与卢瓦尔河域协会重要职务、欧美同学会留法分会常务副会长等职。
目录 · · · · · ·
第二部/埃莱娜
第三部/路德维克
第四部/雅洛斯拉夫
第五部/路德维克
第六部/考茨卡
第七部/路德维克,埃莱娜,雅洛斯拉夫
关于毁灭的小说(弗朗索瓦·里卡尔)
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"玩笑"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"玩笑"的人也喜欢 · · · · · ·
玩笑的书评 · · · · · · ( 全部 208 条 )
无法扭转的历史和无法取消的玩笑
生命到底是不是玩笑?
这篇书评可能有关键情节透露
提到昆德拉,大家多半会想到他的成名作《生命中不能承受之轻》(在新版中翻译为“不能承受的生命之轻”,从法文译成英语是The Unbearable Lightness of Life,大家自己可以判断孰优孰劣),想到由此改变的著名电影《布拉格之恋》。 的确,《不能承受之轻》用哲学家... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部19 )
-
上海译文出版社 (2003)8.4分 16054人读过
-
FABER & FABER(F&F) (19920101)暂无评分 55人读过
-
上海译文出版社 (2011)8.9分 3110人读过
-
上海译文出版社 (2014)8.8分 1268人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 译文文学 (上海译文)
- 东欧文学译介(2017——) (滞销书选题仙人)
- 文新思 (森森)
- 我最爱的图书
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于玩笑的评论:
feed: rss 2.0
65 有用 曾华 2022-05-18 20:32:08
感觉是只有社会主义才能读懂的玩笑
0 有用 它音 2022-09-21 15:44:00 河南
有时间再看一遍
3 有用 蓝车出逃记 2022-11-18 22:31:54 上海
读的十分煎熬,前面的大部分每读一句都在想还有多少页 太煎熬了 不知道之后会不会读懂
0 有用 松野空松 2022-10-03 13:33:39 广东
2022-43#好神奇,以政治作为开场,以历史终结作为结束,每个人追求,存在意义都可以在偶然的时刻被毁灭
2 有用 半蓝 2022-11-11 15:41:58 江苏
图书管理无意间翻到书,时隔很久终于借来读完。前半段读的很累,后面1/2开始渐入佳境。人的一生也许就是被命运推着向前,幸与不幸都不由自己!
0 有用 李朱逸 2024-05-22 21:07:58 广东
这个玩笑嘲笑了历史和政治,从此贯穿一个人的生命。
0 有用 妙酱哈哈哈 2024-05-16 15:50:48 湖南
2015.11.19
0 有用 贺大仙 2024-05-14 09:03:52 福建
实在是催眠,伦理小说约等于催眠小说。
0 有用 2046小马 2024-05-13 19:04:54 江苏
“乐观是人民的鸦片!”—这触发了情节的一封信—来自笑话,而不是嘲弄。事实上,只有在捷克社会短暂的自由化(后来被称为布拉格之春)期间才可能出现。他的人物占据了一个一半由昆德拉的想象力、一半由捷克近代历史的历史现实所定义的舞台。 <笑话>充满戏剧性且通常不愉快的性关系,通常集中在他的角色无法将爱与性激情结合起来。性通常是一种相当冷漠、非人化的事件,是一种几乎无法提供宝贵庇护的活动。当小说的假设性或游... “乐观是人民的鸦片!”—这触发了情节的一封信—来自笑话,而不是嘲弄。事实上,只有在捷克社会短暂的自由化(后来被称为布拉格之春)期间才可能出现。他的人物占据了一个一半由昆德拉的想象力、一半由捷克近代历史的历史现实所定义的舞台。 <笑话>充满戏剧性且通常不愉快的性关系,通常集中在他的角色无法将爱与性激情结合起来。性通常是一种相当冷漠、非人化的事件,是一种几乎无法提供宝贵庇护的活动。当小说的假设性或游戏性特征是为了掩盖或否认作品中真正的政治内容时,诉诸这些诉求就显得非常不诚实了。不幸的是,这就是昆德拉语言的效果。因为像许多持不同政见的作家一样,昆德拉虽然拥护西方文化和西方自由,但对西方保持着一种根本上模棱两可的态度。昆德拉立场的模糊性演练了一种处理小说的方式,这在后续的作品中将具有超高的辨识度。 (展开)
0 有用 57.3°N 2024-05-13 18:34:20 山东
用最戏谑的态度,描述最残酷的故事