仓央嘉措诗传的2星书评 (15)
终于知道了什么叫味同嚼蜡
这书写的实在是很无趣啊……大概最大的卖点就是漂亮的封面设计了吧…… 先说前面的诗歌新译。 读完了这个译作我深刻的理解了翻译功底的重要性……平均十首里面大概有八首都完全不知所云啊有木有……好吧也可能是我太没有悟性了……可是看于道泉先生的译作就完全能明白啊,看...
(展开)
跟风的书,坑爹不解释o(╯□╰)o
在网上看到一些仓央嘉措的诗,觉得还不错,也想了解其人。于是网购了这一本书。 买回来翻看之后才发现,就是一本跟风“黏上”仓央嘉措的书,由于作者翻译的仓央嘉措诗作比网络版都还不靠谱,所以他写的仓央嘉措的身世经历我也持保留态度。纠结最后,打入冷宫。 ...
(展开)
世间安得双全法,不负如来不负卿
这本书我有的,只是拿来后翻了翻而已,但是我想说的无关于书本身。 有一个女孩子,她的QQ签名曾经在很长一段时期内一直是一句话“那一世,转山转水转佛塔啊,不为修来生,只为途中与你相见”。而我的签名也一直留着徐志摩的那句“我将于茫茫人海中寻找我人生唯一之...
(展开)
就算你不是《故事会》,也不能写成《探秘》啊
在淘宝上买的,当时问店家,这本书的作者主观性评论意见多吗?那店家霎是真诚的来一句“没多余的评论,诗占大部分”,我还真信了。下次买书一定要先去书店看看。先不说这个了。 我是看了《见与不见》才想要买他的诗传的,有点儿讽刺的是位于本书前面1/5部分的诗里连这首诗都没...
(展开)
这本书怎么就感觉没出彩的地方呢
刚好我的本儿下面垫了这个书。我很久没有读过诗之类的东西了,主要还是觉得矫情的紧。不过这本诗传真是让人情何以堪啊语言果真是很奇妙的,可以互相明白对方的意图,不过涉及文学类还是算了吧。如果你没有把著作译得强大的功力,还是不要尝试了的好。 另外里面穿插的貌似是作...
(展开)