在Kindle里,14%#793的位置里,也就是康妮第一次和麦克里斯在她四楼的房间见面的时候,这里是不是删掉了一些性描写?
“她感到一股巨大的渴望流从自己的胸乳间流淌而出,她决定要把一切的一切都给他。”
到
“他起身时吻了她的双手和穿着羊皮拖鞋的双脚,然后默默地走到屋子的一头,背对着她。他们沉默了一会儿。”
中间有段话里有这样的一句话:“最终他停住止了颤抖,十二分平静地躺着。冥冥中她的手指爱怜地抚摸起他枕在她胸口的头。”
是原文就是麦克里斯跪在康妮双腿中间,直接就到了他躺在她胸口上吗?
有没有看过别的版本的豆友呢?
好像大部分引进的版本都删节了,目前也就译林的版本是最接近原版的
> 我来回应