If I were entirely contained here? My great miseries in this world have been Heatheliff's miseries, and I watched and felt each from the beginning: my great thought in living is himself. If all esle perished, and he remained, I should still continue to be; and if all else remaied, and he were annihilated, the universe would turn to a mighty stranger; I should not seem a part of it. (Catherine )
--My love for Linton is like the foliage in the woods; time will change it. I'm well aware, as winter changes the trees. My love for Heathcliff resembles the eternal rocks beneath a source of little visible delight, but necessary. Nell, I am Heathcliff! He's always always in my mind; not as a pleasure, any ore than I am always a pleasure to myself, but as my own being. (Catherine)
"I wish I coul... (查看原文)
1 有用 蔬菜精灵 2023-05-04 23:49:48 湖北
全书围绕爱与恨,极致的爱带来极致的恨,继而生发出嫉妒、罪恶与丑陋……我会很着迷这种极致与疯狂,人总是沉迷于无法得到的东西。(不知道是不是翻译的问题,这个译本总让我有一种在看福尔摩斯的错觉。。)
0 有用 黑驹 2023-08-17 10:05:37 湖南
6分。
0 有用 💤 2025-01-14 16:09:13 浙江
外文人名姓氏还有小名,和这本书不断变换的时间线和叙述人称导致了一些阅读困难,不得不画了张人物关系表。 “我对林顿的爱,就像林中的树叶。我很清楚,当冬天使林木发生变化时,时光也会使叶子发生变化。而我对希斯克利夫的爱,恰似脚下恒久不变的岩石,它虽然给你的快乐看起来很少,可是必不可少。”——凯瑟琳 全书高潮在“最后的幽会”这一章,为什么结局不在她和希斯克利夫相拥而吻这里直接结束呢?第二代凯茜和林顿的... 外文人名姓氏还有小名,和这本书不断变换的时间线和叙述人称导致了一些阅读困难,不得不画了张人物关系表。 “我对林顿的爱,就像林中的树叶。我很清楚,当冬天使林木发生变化时,时光也会使叶子发生变化。而我对希斯克利夫的爱,恰似脚下恒久不变的岩石,它虽然给你的快乐看起来很少,可是必不可少。”——凯瑟琳 全书高潮在“最后的幽会”这一章,为什么结局不在她和希斯克利夫相拥而吻这里直接结束呢?第二代凯茜和林顿的故事感觉有点拖沓了。 (展开)
0 有用 人类何时躺平 2023-05-25 01:18:45 河北
买了好久的名著 名著不愧是名著。扭曲交织的爱与恨刻画的很有戏剧性但又很真实。
1 有用 归 隐 2019-07-12 23:21:12
极致的爱与极致的恨。关于希斯克里夫的最后结局看的我很压抑。