作者:
(法)玛格丽特·杜拉斯
出版社: 上海译文出版社
原作名: L'homme assis dans le couloir
译者: 王道乾、马振骋、桂裕芳
出版年: 2012-9
页数: 143
定价: 26.00元
装帧: 精装
丛书: 玛格丽特·杜拉斯作品系列
ISBN: 9787532757800
出版社: 上海译文出版社
原作名: L'homme assis dans le couloir
译者: 王道乾、马振骋、桂裕芳
出版年: 2012-9
页数: 143
定价: 26.00元
装帧: 精装
丛书: 玛格丽特·杜拉斯作品系列
ISBN: 9787532757800
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2012年7.1~8.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 玛格丽特·杜拉斯 年表顺序作品大全 (王多功)
- 法语文学本子整理IV (一九八零)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于坐在走廊里的男人的评论:
feed: rss 2.0
11 有用 芥末蘸酱 2012-11-16 20:20:22
杜奶奶到了后期已经不需要情节也可以捣鼓出来小说的段位...非常的不明觉厉...
2 有用 躲避怪兽👾 2015-05-30 15:08:31
我觉得像安妮宝贝 我有罪。
1 有用 Alina Reyes 2014-02-02 18:23:19
它应该叫做<死亡的疾病>。只要这一篇。太美了
1 有用 李可笑 2013-06-24 20:59:32
“你瞧着镜头,就像你瞧着海,就像你瞧着海和玻璃窗和狗和风中悲哀的鸟和对着波涛如钢似的沙。”
2 有用 Ray 2016-09-15 09:29:58
单调。
0 有用 賽珍珠咬打火機 2024-09-05 23:21:57 荷兰
为《大西洋人》而读
0 有用 留阳 2024-09-03 20:47:27 广东
…
0 有用 MOU 2024-08-28 17:13:02 云南
最后一章让人心痛
1 有用 2046小马 2024-07-28 16:49:47 江苏
杜拉斯的声音在<坐在走廊里的男人>,恰好是对女人说的,但这种行为间接地报告给了读者:“我对她说话,我告诉她那个男人在做什么。我也告诉她发生在她身上的事情。让她看看,这就是我想要的”。对话者不是被第二人召唤到这里的;从表述的角度来看,她就像行动的人一样,是一个“非人”。它仍然处于对话之外,也就是说被剥夺了语言学家通过“人”的语言地位来定义的这种“主体性”,是“自我”的自我 。至于声音,在某种程度上使... 杜拉斯的声音在<坐在走廊里的男人>,恰好是对女人说的,但这种行为间接地报告给了读者:“我对她说话,我告诉她那个男人在做什么。我也告诉她发生在她身上的事情。让她看看,这就是我想要的”。对话者不是被第二人召唤到这里的;从表述的角度来看,她就像行动的人一样,是一个“非人”。它仍然处于对话之外,也就是说被剥夺了语言学家通过“人”的语言地位来定义的这种“主体性”,是“自我”的自我 。至于声音,在某种程度上使女性与男性处于平等的地位; 然而,这种平等并不是对身体的描述:女性并不仅仅取决于她的性别。但就写作而言,仅对女性的称呼就改变了情况。它赋予写作一个表演性的角色(“我对他说话”,“我告诉他”),这里指定的接受者是女人。这种对享受的女性身体的偏好,它是否对应于寻找替身,甚至另一个另一个自我的声音? (展开)
0 有用 bath time 2024-07-07 14:38:11 上海
对杨的疑问的回应|如果由我把文本拍成电影,我要做到海涛打上来,几乎同时可以看到白色波涛翻滚和男人的面孔。在白色床单与白色波涛之间有一种联系。让床单已经成为大海的形象。以上作为总提示使用。”