1
- 章节名:1
摘录 <序> 1. 几个月后,我在剪接室很技术性地看完一部令我兴奋的美国电影,一部告白式的西部片:埃德加.G.乌默的《边城侠盗》。我的一些想法把我带向《祖与占》这部小说,在我为那部西部电影写的评论里,有那么一段:“我所认识的,最美丽的当代小说之一,是亨利-皮埃尔.罗什的《祖与占》这小说叙述的是两个朋友与他们共同爱人之间的故事,幸亏有一种再三斟酌衡量过的、全新的美学式道德立场,他们终其一生,几乎没有矛盾地温柔地相爱。《边城侠盗》让我意识到可以把《祖与占》这小说拍成电影。” 2. 他(罗什)懂得我的立场,但是给我写了一封信,一封在我二十五岁的自我主义里无能投以太多主义的信,他说:“有朝一日您拍摄《祖与占》的时候,如果我还在世,我将感到幸福。我愿意尽可能地与您一起工作。如果您找到理由或者借口让我们得以见面,请告诉我。” 3. 另外一个新演员,叫亨利.赛赫,他高大、瘦长,温柔诚实,演占这个角色。我选择他的原因,是他酷似亨利-皮埃尔.罗什。 4. 我拍《祖与占》时还不到三十岁,但我极努力想要拍出的不是一部“年轻人的电影“,我想拍的是一部“老年人的电影”,我没有把握我是不是把它拍好了! 5. 他(罗什)的政治学老师给他一段启示(电影里我改编的对白),令他信守不渝: “您将来想要做什么?” “外交官” “您有巨大的财富吗?” “没有。” “那您可不可能,有一些合法的途径,在您的姓氏后面,加上一些有名的或卓越的人姓?” “不可能。” “放弃当外交官的打算吧。” “那么,我能做什么呢?” “有一颗探索的心灵的人。” “那不是一个职业。” “目前还不是一个职业,但将来会是。探索的心会变成一种专业,法国人长久以来一直把自己关在自己的国界里,应该多多旅行的。您总是可以在报社找到工作支付旅行费用。” 可能就是在一九零七年左右旅行到德国的时候,罗什认识了犹太作家法兰茨.黑塞尔,他变成他的朋友,稍晚,更成了《祖与占》里的祖。 6. 他为他的朋友杜尚所写的一段话,也适用于他自己:“他最美丽的作品是他对实践的使用。”事实上,罗什把他的生命都献给了女人。为了不要惹起他那独占地爱着他的母亲的不快,他很长一段时间保持单身。他独居,但是同时固定维持着与三个情人的灵肉合一关系,再加上几乎每日不断临时被他诱惑的路过的女人。他的作品就是这些事情和情事。自从一九零五年到他去世,几乎有五十年以上的时间,他逐日地、有条理地写他的日记,这是他浪漫冒险的纪实账本。日记里不时有英文以及德文的书写,也是为了躲过当下这个或那个情妇的嫉妒和好奇心的偷窥。
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄