作者:
[奥] 奥托·魏宁格 (Otto Weininger)
出版社: 译林出版社
译者: 温仁百
出版年: 2014-4
定价: 24.80元
装帧: 平装
ISBN: 9787544713481
出版社: 译林出版社
译者: 温仁百
出版年: 2014-4
定价: 24.80元
装帧: 平装
ISBN: 9787544713481
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 奥地利文学 (RomeaWong)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 国内德语文学与哲学译介(2014 - 2016) (Rottwitz)
- 学术经典 (凤凰壹力)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于最后的事情的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 特酥♪ 2014-08-02 12:33:25
特别的人
11 有用 三童 2018-07-10 15:08:00
读魏宁格总有一种停不下来的惊心动魄之感,他直抵人心,直达本质,而且极富创见。如果没有超海绵的吸收力和大海一般的容纳性,读魏宁格是会冒火的,反之阅读他则也是一场从一个巅峰到另一个的巅峰的惊心之旅。
1 有用 Black Tulip 2014-06-29 14:54:44
“自我仇恨和偏执狂”,以一个骚年人的极端。
3 有用 音尘 2019-06-28 17:55:58
以前我以为抑郁(最广泛意义上的精神苦痛)会是最深邃厚重的痛苦。现在,我认为,清醒带来的痛苦有过之而无不及——假设最终没有找到自己的道路——这将是毁灭。 没找到路是痛苦无聊——毁灭虚无,找到了也同样是毁灭虚无。 人本身就是负罪不可解脱的存在。 如同魏宁格所述:只有当我不行罪孽之日,才是我认识罪恶之时,同样,只要活着,我就不能理解生命,时间是个谜,因为我还没有超越时间。只有死亡才能教授给我生命的意义。... 以前我以为抑郁(最广泛意义上的精神苦痛)会是最深邃厚重的痛苦。现在,我认为,清醒带来的痛苦有过之而无不及——假设最终没有找到自己的道路——这将是毁灭。 没找到路是痛苦无聊——毁灭虚无,找到了也同样是毁灭虚无。 人本身就是负罪不可解脱的存在。 如同魏宁格所述:只有当我不行罪孽之日,才是我认识罪恶之时,同样,只要活着,我就不能理解生命,时间是个谜,因为我还没有超越时间。只有死亡才能教授给我生命的意义。我还在时间之中,没有超越时间之上,我还在设定时间,还在期望死亡,还在奢望物质生活。我不能理解罪孽,只因我身在其中。理解之时,已是跳出圈外之时。我不能理解我的罪孽,因为我仍然罪孽深重。 (展开)
5 有用 Arch拱拱 2014-10-13 09:57:13
皮皮前言。翻译太鬼畜,潘神翻成锅子。很多德语作品没接触过,有待了解。
0 有用 我有一个小咪 2024-05-19 21:42:52 奥地利
便是在我住的这个楼里结束了自己的生命 对瓦格纳的解读很有趣
0 有用 糖豆熊熊 2023-12-01 20:59:13 广西
往我脑子里灌含金的粪水(╬◣ω◢)
0 有用 谍中谍的爹 2023-10-22 15:15:34 河南
比性与性格差挺多。翻译拗口增加了理解难度。观点比较极端,缺少科学论据,过于主观,有些现在看来显然是错的。能明显感觉到年龄和时代的局限性,年龄和时代的局限性真的是很难跨越的
0 有用 夜光不丢 2023-05-03 10:33:41 江苏
翻译就很不错
0 有用 胖胖 2023-04-25 23:09:43 上海
p60