出版社: Scribner
副标题: Embrace the Possible
出版年: 2017-9-5
页数: 304
定价: USD 27.00
装帧: Hardcover
ISBN: 9781501130786
内容简介 · · · · · ·
At the age of sixteen, Edith Eger was sent to Auschwitz. Hours after her parents were killed, Nazi officer Dr. Josef Mengele, forced Edie to dance for his amusement and her survival. Edie was pulled from a pile of corpses when the American troops liberated the camps in 1945.
Edie spent decades struggling with flashbacks and survivor’s guilt, determined to stay silent and hide f...
At the age of sixteen, Edith Eger was sent to Auschwitz. Hours after her parents were killed, Nazi officer Dr. Josef Mengele, forced Edie to dance for his amusement and her survival. Edie was pulled from a pile of corpses when the American troops liberated the camps in 1945.
Edie spent decades struggling with flashbacks and survivor’s guilt, determined to stay silent and hide from the past. Thirty-five years after the war ended, she returned to Auschwitz and was finally able to fully heal and forgive the one person she’d been unable to forgive—herself.
Edie weaves her remarkable personal journey with the moving stories of those she has helped heal. She explores how we can be imprisoned in our own minds and shows us how to find the key to freedom. The Choice is a life-changing book that will provide hope and comfort to generations of readers.
作者简介 · · · · · ·
An eminent psychologist and one of the few remaining Holocaust survivors old enough to remember life in the camps, Dr. Edith Eger has worked with veterans, military personnel, and victims of physical and mental trauma. She lives in La Jolla, California. She is the author of the award-winning book The Choice and The Gift.
喜欢读"The Choice"的人也喜欢 · · · · · ·
- Know My Name 9.5
- Becoming 8.3
- My Own Words 8.8
- Born a Crime 9.4
- Educated 8.7
- Crying in H Mart 8.2
- Catch and Kill 9.1
- Lost Connections 8.4
The Choice的书评 · · · · · · ( 全部 38 条 )
拥抱生命,学会选择,一切皆有可能
这篇书评可能有关键情节透露
“你离开这里的唯一方法就是成为一具尸体”,Edith Eva Eger是一位从奥斯维辛集中营幸存下来的匈牙利犹太女孩,经历刻骨铭心的饥饿、病痛以及无时不在的恐惧,在尸体堆里被发现得以幸存,她永远记得母亲牵着她和二姐的手在纳粹面前的那一幕,也永远割舍不下在集中营相依为命的... (展开)The choice is yours.
这篇书评可能有关键情节透露
读这本书的感觉就像一个奶奶坐在我对面,午后的一缕阳光洒进来,像一束金光照在她的背上,祥和宁静的脸,缓缓地讲述着这一段故事,我仿佛跟着十几岁的她,一起去了奥斯维辛集中营,见证了她是如何在人间地狱中度过那一年的时光,是如何在一堆尸体中像美国大兵伸出求救的手,如... (展开)the choice
If you are on your way of healing, read this book!
> 更多书评 38篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
电子工业出版社 (2020)8.8分 950人读过
-
Rider (2018)9.3分 22人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 比尔·盖茨年度与夏季荐书 (柏林见心)
- 英日港台稀见学术书备忘 (韧勉)
- 比尔盖茨的书单·中英·2010 to now (忻峤)
- Book List (None-fiction) (Super Neo)
- 奥斯维辛:一段真实历史 (向北向北)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1394人想读,手里有一本闲着?
订阅关于The Choice的评论:
feed: rss 2.0
23 有用 美西螈 2020-06-13 14:17:38
上一本书读的是Viktor Frankl的Man's Search for Meaning 然后由于比尔盖茨的推荐 就慢慢读了这本书 然后 惊讶地发现 这本书的作者一定程度上是因为读了Man's Search for Meaning才走出自己的心理囹圄 获得自由 并且Viktor Frankl是作者的好朋友和mentor 天啊 这种感觉太奇妙了 今年真是这两本书救了陷入负面心理深渊的我 太感谢作者... 上一本书读的是Viktor Frankl的Man's Search for Meaning 然后由于比尔盖茨的推荐 就慢慢读了这本书 然后 惊讶地发现 这本书的作者一定程度上是因为读了Man's Search for Meaning才走出自己的心理囹圄 获得自由 并且Viktor Frankl是作者的好朋友和mentor 天啊 这种感觉太奇妙了 今年真是这两本书救了陷入负面心理深渊的我 太感谢作者了 (展开)
1 有用 DJ 2020-07-13 22:20:01
healing😻😹.
1 有用 小河弯呀弯 2022-02-08 09:24:55
能治愈伤痛,让我们走出困境的并不是时间本身,而是取决于我们以怎样的方式去面对,去过活。不困囿于过去,活在当下
7 有用 阿福 2020-06-22 09:31:15
It's hard to remaind unchanged after reading this book
3 有用 Bruce爱生活 2020-06-26 23:53:17
在奥斯维辛集中营中失去了外祖父母、父母的作者和姐姐幸存了下来,在接下来几十年中备受那段黑暗历史的煎熬,最终通过奋斗成为了著名的心理学家,帮助了很多人的同时也实现了自我救赎!二.有书评人说这部作品让人想起了Anne Frank和Viktor Frankl的作品,都读过,感觉很亲切!三.Philip Zimbardo(1971年著名的斯坦福监狱实验的创造者)和作者一起去布达佩斯时参观了多瑙河畔的鞋子纪... 在奥斯维辛集中营中失去了外祖父母、父母的作者和姐姐幸存了下来,在接下来几十年中备受那段黑暗历史的煎熬,最终通过奋斗成为了著名的心理学家,帮助了很多人的同时也实现了自我救赎!二.有书评人说这部作品让人想起了Anne Frank和Viktor Frankl的作品,都读过,感觉很亲切!三.Philip Zimbardo(1971年著名的斯坦福监狱实验的创造者)和作者一起去布达佩斯时参观了多瑙河畔的鞋子纪念物,让我想起了2018.10.15在佩斯看到这些纪念物以及和犹太老爷爷对话的场景,果然你走过的路和读过的书都会成为你生命的一部分! (展开)
0 有用 QuietAmbassa 2024-07-13 13:40:01 美国
3.5 一个集中营幸存者的人生故事 算是实现了自我救赎吧 还有美国梦 后半是一些clinical psychology的case 比较一般 总的来说我还是不太喜欢自传的 还是更喜欢客观视角描述一个人或者一个事件
0 有用 小花仙子 2024-07-10 21:14:19 山东
再也不想看bestseller了
0 有用 舒克舒克 2024-06-20 22:46:55 北京
这是一场非常艰难的阅读,读完后久久不能平静。不是因为语言,是因为作者在奥斯维辛的经历太痛苦了,以至于几度想要放弃。但是当她终于重获自由,后面用漫长的一生来治愈那一段苦难,这本书也迎来了最值得阅读的部分。几乎是哭着读完她再次回到奥斯维辛的那部分文字,漫长的创伤疗愈走到了最难的一段路。当她走出时,我似乎也跟着她走出了。 她用自己的一生告诉读者,人,真的是有选择的。
0 有用 郑菁 2024-06-09 23:12:36 福建
Suppressing the feelings only makes it harder to let them go. Expression is the opposite of depression. 抑制感受只会让你更难放手。表达是抑郁的反义词。 打算明天看看奥维辛斯的纪录片。
0 有用 梦幻蒲公英 2024-04-14 21:25:25 日本
If I get through today, tomorrow I'll be free