雾都孤儿 (2)

  • 第211页 第三十四章 哈里归来贼首亦至
    过去的几天中,这个忧心忡忡的男孩见到无论多美的东西脸上都是罩着愁云惨淡,现如今那阴霾已魔法般消散了。绿叶上的露珠儿更加晶莹夺目,微风在叶丛中奏鸣的音乐也更加优美动听,天空都仿佛更蓝、更明丽了。这便...
  • 第143页 第二十四章 临行道真言
    啊!造化所就的脸面能有几张留存下来供我们赏阅的呢!世间的万千忧伤和饥馑改变世人心志的同时也改变着世人的颜面;只有当激情和欲望休眠,并永无回天之力时,愁云方始飞散,上天才现欢颜。事实往往如此,死者那...

麦田里的守望者 (3)

  • 第24节
    一个不成熟男子的标志是他愿意为某种事业英勇地死去,一个成熟男子的标志是他愿意为某种事业卑贱地活着。
  • 第23节
    房间里那么黑,我一点也看不见她。 “在这儿。” 她就站在我身边。我却一点也看不见她。 “我的两只混帐手提箱还在车站上呢,”我说,“听着。你身边有钱没有,菲芘?我简直成了个穷光蛋啦。” “只有过圣诞节的...
  • 第19节
    我问的都有点儿涉及私人隐事了。我明白这一点。可老路斯就是这些地方让你觉得不痛快。我在胡敦的时候,他会叫你把你自己最最隐秘的事情形容给他听,可你只要一问起有关他自己的事情,他就会生起气来。这般聪明人...

面纱 (3)

  • 37
    一天傍晚瓦特尔比平时回来得早一点,就叫他留下来吃晚饭。令他惊讶的一幕出现了。他们喝了饭前汤,吃完了鱼,然后一个童仆端来了一盘鸡肉,并把一碟新做的沙拉递给了凯蒂。 “我的上帝啊,你可别吃拿东西。”看见...
  • 第62页
    “你知道我为什么要嫁给你吗?” “因为你不想落在你妹妹多丽丝的后面。” 他说对了,非常具有讽刺意味,这反而令她吃了一惊。现在,虽然她原本是惊恐和愤怒的,这句话却激起了她一丝怜悯之情。他微微一笑。 “我...
  • 12
    那时她对他的了解仅有一星半点,而现在,结婚已经将近两年了,这种了解却没能增进多少。起初她被他的关心所感动,对她的热情感到即意外又惊喜。他十分体贴,时时刻刻不忘给她带来舒适。只要她开口,哪怕是鸡毛蒜...

简爱(英文全本) (5)

  • 第173页 第十七章
    我系好鞋带起身要走时,就听到餐厅的门打开了,有个人出来,我马上抬身走开,正好和来人打了个照面,我一下怔住了,原来这人是罗切斯特先生。 “你好吗?”他问道 “我很好,先生。” “你刚才在屋里为什么不过来...
  • 第165页 第十七章
    罗切斯特先生是最后一个进来的,他一进屋便坐下来与几位女士交谈起来,这我并不感到诧异。然而在他进屋后,我觉得他是看到了我的存在,但却没有正视我一眼。我忍不住地想起了上次见到他的情形。那时,我刚给了他...
  • 第六章
    “她对你是不怎么好。可是你为什么把这些记得这么清楚详细呢?她只是不喜欢你的性格,就想斯凯契德小姐不喜欢我的性格一样。虐待从来没在我的心上留下一丝痕迹,可你对这些记得太牢了。为什么不忘掉呢?把她的严...
  • 第54页 第六章
  • 第53页 第六章