这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 哈罗德.布鲁姆:《西方正典》附录——经典书目 (贵族时代) (迎风追)
- 在大海边:域外诗人与诗 (竹马笃笃)
- 欲罢不能的三部曲 (海鹰)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 《如何阅读一本书》书单 (菲欧纳)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于斗士参孙的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 大甜甜~~ 2011-12-13 22:31:32
现在看来,这部戏是很“简单”的。无论情节的编排或是人物的勾勒,都只能称为及格。它所以能在英国扮演如此重要的角色,或许亦如胡适的《玩偶之家》之于中国,暗合于时代大势而已。当然,翻译或许失却了原文的醇典厚重,这便不是我能多舌的了。
0 有用 王公子行行不行 2012-04-20 10:50:31
英雄末路,困兽犹斗。
0 有用 pigayou 2011-06-16 13:23:40
要追随指引
0 有用 半嶋·不响 2015-04-19 21:26:34
绞尽脑汁的东西
0 有用 三木鸥 2021-11-06 01:17:03
简单的悲剧,但确实最十足的悲剧。命运之门,神与人之间的参孙,最终的毁灭也像是在凛冬将至时暴烈开的一声烟花。
0 有用 Aleksandrovna 2024-05-03 21:48:02 四川
Samson和Delilah的拉锯好精彩,真佩服这种平地起高楼的想象力,之前对原文中的“he was tired to death.”不十分理解,认为Samson是一个获得了力量的小丑,可弥尔顿把他写得很崇高。
0 有用 已逢惆怅仍清狂 2024-04-29 22:27:36 湖北
翻译很差,句子都不通顺,有语病。弥尔顿挺厌女的。
0 有用 别 2023-11-28 11:39:08 河南
从参孙和他妻子辩论才开始有意思,一个不错的故事。
0 有用 无摩卡不拿铁 2023-09-29 20:29:29 江苏
尽管宗教信仰的神学色彩相当浓厚,甚至贯穿全书。但诗歌字里行间流淌着斗士参孙敢于悔改、永不言弃、坚持斗争的英勇形象,故事虽然简单但气势磅礴,最后同归于尽的英雄举止值得讴歌。
0 有用 胡了了 2023-06-01 14:39:44 浙江
总共1800行的长诗,古典文学时代的名作。结构清晰,写参孙在狱中先后和父亲马挪亚、出卖他的妻子黛利拉、敌对的英雄哈利发的对话,以及最后通过报信人叙述的悲壮的同归于尽。悲剧长诗的一个范本,重剑无锋,力大无穷。700行妻子出场往后都十分精彩,前700行今天来看有点拖沓了,马挪亚的形象也有些单薄,两个人的顺着彼此的对话有点像互相糊弄。黛利拉出场和参孙对线,自私的智慧和公义的勇武产生高能量的交锋,这是写得... 总共1800行的长诗,古典文学时代的名作。结构清晰,写参孙在狱中先后和父亲马挪亚、出卖他的妻子黛利拉、敌对的英雄哈利发的对话,以及最后通过报信人叙述的悲壮的同归于尽。悲剧长诗的一个范本,重剑无锋,力大无穷。700行妻子出场往后都十分精彩,前700行今天来看有点拖沓了,马挪亚的形象也有些单薄,两个人的顺着彼此的对话有点像互相糊弄。黛利拉出场和参孙对线,自私的智慧和公义的勇武产生高能量的交锋,这是写得最好的一部分。黛利拉比参孙聪明,善于表达个人的情理,和坏女人斗嘴的参孙是无能和屈辱的,在情理上也一败涂地。到和哈利发争强好胜、互喷垃圾话的环节,参孙就又来劲了。最后在本来用于羞辱他的剧场,他把剧场弄塌,让敌人与自己同归于尽。这种毁灭欲导致的破坏力有其混乱和激情,但在弥尔顿的诗行中又完备了可信的秩序。 (展开)