内容简介 · · · · · ·
果戈理(1809-1852)是俄国批判现实主义文学界的奠基人,被车尔尼雪夫斯基称之为“俄罗斯散文之父”。他出生于乌克兰一个不太富裕 的地主家庭。他所处的19世纪上半期,正是俄国农奴制瓦解和资本主义生产关系发展的时期。1830年开始了他的创作生涯年,第一部浪漫主义故事集《狄康卡近乡夜话》,引起了当时进步文学界的注意,1835年,发表了中篇小说集《密尔格拉德》和《彼得堡的故事》,给作者带来了声誉。在描写“小人物”悲惨命运方面的作品中,以《狂人日记》、《外套》最有代表性。1836年发表了讽刺喜剧《钦差大臣》,以现实主义手法,深刻而无情地揭露了官僚集团恣意横行,违法乱纪的丑恶面貌,获得了惊人的成功。1842年发表的《死魂灵》,辛辣地讽刺、暴露了地主阶级的贪婪和残暴,描绘了一幅丑恶、腐朽的专制农奴制画卷
死魂灵的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
俄国作家果戈理的代表作《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的顶峰。别林斯基高度赞扬它是“俄国文坛上划时代的巨著”,是一部“高出于俄国文学过去以及现在所有作品之上的”,“既是民族的,同时又是高度艺术的作品。”
小说描写一个投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫做“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。
《死魂灵》的发表震撼了整个俄国,在作者锋...
俄国作家果戈理的代表作《死魂灵》是俄国批判现实主义文学发展的基石,也是果戈理的现实主义创作发展的顶峰。别林斯基高度赞扬它是“俄国文坛上划时代的巨著”,是一部“高出于俄国文学过去以及现在所有作品之上的”,“既是民族的,同时又是高度艺术的作品。”
小说描写一个投机钻营的骗子——六等文官乞乞科夫买卖死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫做“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小官员的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户口的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。
《死魂灵》的发表震撼了整个俄国,在作者锋利的笔下,形形色色贪婪愚昧的地主,腐化堕落的官吏以及广大农奴的悲惨处境等可怕的现实,揭露得淋漓尽致。从而以其深刻的思想内容,鲜明的批判倾向和巨大的艺术力量成为俄国批判现实主义文学的奠定杰作,是俄国文学,也是世界文学中讽刺作品的典范。
目录 · · · · · ·
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
一个人不管生活在什么处境里,是在麻木不仁的、胼手胝足的、肮脏发霉的下层贫民中间也好,或者在单调而又铁石心肠的、整洁而又枯燥乏味的上等阶层中间也好,他在人生道路上至少会有一次碰见一种跟他以前所看到的一切绝不相似的现象,这种罕见的现象至少会有一次在他心里激起一种他注定一辈子再也感觉不到的感情。在任何地方不管由什么忧患愁苦交织成我们的生活,总有一天会有一道无上喜悦的光辉轻快地飞掠而过,正像一辆配备着黄金挽具、俊美如画的马匹、闪闪发亮的玻璃窗金碧辉煌的四轮马车,会忽然出人意外地驶过某一个荒凉贫穷的小村子一样,在那个村子里,除了乡下载货大车之外,庄稼汉没有见识过任何其他的车辆,所以,他们目瞪口呆地站在那儿,忘记了重新把帽子戴上,虽然那辆神奇美妙的四轮马车早已飞驶过去,连影子都望不见了。……他会长久地呆若木鸡似的站在同一个地方,茫然失神地把眼睛凝望着远方,忘记了旅途,忘记了耽误路程将会受到的一切责备和申斥,忘记了自己,忘记了公务,忘记了世界以及世界上所有的一切。 (查看原文) —— 引自第100页 -
在俄罗斯民间,既没有德意志的血统,也没有芬兰的血统,或者任何其他种族的血统,而全是一些土生土长、无师自通的天才,有的是俄罗斯的灵巧、敏捷的才思,他们妙语如珠,脱口而出,他们不用像母鸡孵蛋那样旷日持久地去推敲琢磨,而是一下子便想出一个词儿来把你刻画得入木三分,就像给你一张得用上一辈子的身份证一样,并且以后不必再作什么补充,说明你的鼻子是怎样的,嘴巴又是怎样的——你已经从头到脚被一笔勾画得惟妙惟肖啦! …… 不列颠人的语言流露出一种对世俗人情的真知灼见;法兰西人的语言往往风靡一时,有如一个轻浮的美少年在你的眼前忽闪一亮,便一阵风似的消逝不见了;德意志人则别出心裁地创造了一种自成一格的、不是每个人都能理解的聪明睿智而又有点晦涩的语言;可是,世上没有一种语言可以跟精确生动的俄罗斯口头语言媲美,像它那样泼辣、敏捷,那样迸发自心灵的深处,那样令人感觉到里面血液在沸腾,生命在颤动。 (查看原文) —— 引自第119页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"死魂灵"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 果戈理小说选 8.7
-
- 十日谈 7.7
-
- 红字 七个尖角顶的宅第 7.9
-
- 少年维特的烦恼 亲和力 7.8
-
- 奥勃洛莫夫 8.9
-
- 巴黎圣母院 8.7
-
- 欧洲寓言选 8.5
-
- 易卜生戏剧选 8.7
-
- 战争与和平(上下) 8.8
死魂灵的书评 · · · · · · ( 全部 112 条 )

请在我们难看的时候来喜爱我们吧,因为我们好看的时候人人喜爱

知道了为何当初一群作家抱着一堆残缺的文稿也要翻译出来

讽刺技能溢出导致有点贫的果戈里

漫画式的俄国农奴制度史诗——献给不屈于贫苦的人民

丑不可怕,首先你得发现丑在哪?
论坛 · · · · · ·
記名字是一件非常困難的事 | 来自Grace | 2008-09-15 14:51:23 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部56 )
-
人民文学出版社 (2018)8.4分 2566人读过
-
Penguin Classics (2004)8.2分 32人读过
-
人民文学出版社 (1983)8.1分 15874人读过
-
人民文学出版社 (2019)9.1分 551人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 50位作家的50本必读名著 (Jiong)
- 【全】世界文学名著文库 ([已注销])
- 《私信@他们》中提到的一些著作 (Rainny)
- 100部世界文学名著入选作品 (CYAN)
- 2010年阅读 (Grammophon)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有392人想读,手里有一本闲着?
订阅关于死魂灵的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Étoile 2015-01-21 23:41:14
avant 2011
2 有用 方悄悄 2015-11-28 22:31:42
7.9分是什么鬼
0 有用 Xsssssiao 2009-06-29 10:58:55
描写出色
0 有用 柳无码🌈 2009-11-30 19:58:07
人民文学出版社的翻译没有南方出版社的诙谐可爱
0 有用 优笛 2010-07-20 15:20:40
19、死魂灵,[俄]果戈理。在俄语里,“魂灵”和“奴隶”是同一个词。觉得小说里的政治倾向性太浓郁,以致于盖过了阅读带来的乐趣。主人公,以及“需要”批判的农奴主都刻画得活灵活现,在评论部分偶尔也会有警言妙句,然而在批判之外没有指明新的方向。就像告诉你有个黑漆漆的房间,它真的好黑。