内容简介 · · · · · ·
《红与黑》是十九世纪法国杰出的现实主义作家司汤达的代表作。叙述一个木匠的儿子于连·索黑尔,个性倔强,因精通拉丁文,得为当地市长的家庭教师。他与市长夫人发生了恋情,被迫进了与人世生活隔绝的修道院。修道院的主持人看重他,把他介绍给巴黎的一个侯爵做私人秘书。他又与侯爵的女儿发生恋情,但因阶级的悬殊及反对者的破坏,不能与侯爵小姐正式结婚。于连·索黑尔忿激之下,去暗杀他以前的情人市长夫人。她虽然没有因刺致命,但于连却因此被敌对阶级的忌妒者判处了死刑。
本书主要反映了法国十九世纪二十年代,特别是1824-1830年查理第十反动王朝的上层社会生活和阶级矛盾,谴责了当时法国社会中贵族和僧侣的反动与专横、资产阶级的庸俗与卑劣。
红与黑的创作者
· · · · · ·
-
司汤达 作者
作者简介 · · · · · ·
罗玉君,原名正淑。(1907.12.25-1987.8.20)女。文学翻译家。四川岳池人。1933年获法国巴黎大学文学博士学位。回国后,曾任山东大学、华西大学、四川省艺术专科学校教授。1951年起,任华东师范大学教授。中国民主同盟盟员。译有(法)司汤达《红与黑》、乔治•桑《安吉堡的磨工》、雨果《海上劳工》、莫泊桑《我们的心》等。
目录 · · · · · ·
一 小城
二 市长
三 穷人的利益
四 父与子
五 谈判
六 愁闷
七 选择的爱
八 小风波
九 乡村的一夜
十 雄心和涩囊
十一 一夜
十二 旅行
十三 透明的袜子
十四 英国剪刀
十五 鸡鸣
十六 第二天
十七 第一位副市长
十八 国王驾到维立叶尔
十九 思想使人痛苦
二十 匿名信
二十一 和主人的对话
二十二 一八三零年的风尚
· · · · · · (收起)
二 市长
三 穷人的利益
四 父与子
五 谈判
六 愁闷
七 选择的爱
八 小风波
九 乡村的一夜
十 雄心和涩囊
十一 一夜
十二 旅行
十三 透明的袜子
十四 英国剪刀
十五 鸡鸣
十六 第二天
十七 第一位副市长
十八 国王驾到维立叶尔
十九 思想使人痛苦
二十 匿名信
二十一 和主人的对话
二十二 一八三零年的风尚
· · · · · · (收起)
喜欢读"红与黑"的人也喜欢 · · · · · ·
红与黑的书评 · · · · · · ( 全部 1402 条 )





论坛 · · · · · ·
为什么79年的书是繁体竖排版? | 来自由木 | 2 回应 | 2023-09-09 07:21:03 |
为什么在这个版本的翻译下面都是其他译本的评论 | 来自33我爱 | 3 回应 | 2020-07-11 12:37:30 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部181 )
-
天津人民出版社 (2016)8.6分 12090人读过
-
Gallimard (1973)8.8分 63人读过
-
人民文学出版社 (1993)8.2分 98302人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.5分 60496人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 八十年代(第一辑) (海鹰)
- 旧的那么有型 (冯与蓝)
- 司汤达作品中译 (lost_special)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 来自《今朝风日好》 (索非)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于红与黑的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 老六 2010-05-11 16:47:29
其实我读的那本是港版,怎么找也找不到了
0 有用 莫里斯雷 2007-04-17 15:42:08
哈哈,小时候翻家里的书架看的 居然这个版本都有。。。
1 有用 咧咧 2020-02-24 17:40:09
翻译质量不行。故事虽然现在看挺老套的,但是真的不俗,人物刻画很生动、真实,引人深思。
2 有用 大毛光光头 2009-05-24 08:05:43
向上爬就是这么艰难,一不小心就要被蹬下来。
0 有用 商夏 2012-07-27 14:00:42
很早以前读的了 都已经忘光了。