内容简介 · · · · · ·
《圣经故事(典藏全译本)(套装上下册)》源自于希腊字“书籍”。它是人类最古老的经典之一,以超人的睿智、传奇的故事、深奥的哲理和飘逸的文辞,成为一部历经数千年而不衰的亘古及今的知识宝库。数以百亿部《圣经故事(套装上下册)(典藏全译本)》无时不被全世界信仰宗教和不信仰宗教的人们阅读着;它在西方社会发展中,起了无比巨大的作用。它深入人们日常生活,影响着人们的思维方式、行为规范、价值标准乃至社会结构,尤其对整个西方政治、哲学、军事、外交、文学、美术等影响更为深远。
海底二万里的创作者 · · · · · ·
-
儒勒·凡尔纳 作者
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
现在是为捕杀而捕杀。我知道,这是人类的特权。不过,我不能接受这种血腥的消遣方式。滥杀像北极鲸一样没有攻击性的温和的南极鲸。你的同行,兰师傅,他们的行为应该受到谴责。他们就是这样使长须鲸在巴芬湾绝迹,并且将会使这种有用的动物灭绝。因此,请你饶了这些不幸的鲸类动物。 那都是抹香鲸,那是些可怕的动物。我有时见到它们二三百条集结在一起。这些凶恶残暴的畜生,人类才应该消灭它们。 (查看原文) —— 引自第314页 -
在飞禽当中,我还见到了涉禽类的南极白鸻,像鸽子那么大,全身白色,喙短而尖,眼睛外面有一圈红色的眼眶。龚塞伊捕捉了几只白鸻带回鹦鹉螺号。这种飞禽烹调得当,味道还是不错的。 (查看原文) —— 引自章节:十四 南极
> 全部原文摘录
海底二万里的书评 · · · · · · ( 全部 442 条 )


『鹦鹉螺』译法浅析,兼论一种想象中的动物
凡尔纳《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers,1870),书中那艘神秘的潜艇名叫 “Nautilus”,除了1961年曾觉之老先生的译本音译作『诺第留斯号』,其它汉译本一般译作 『鹦鹉螺号』。 这是一个不太容易被察觉的误译:此处的 Nautilus,并非是动物分类学意义上的...
(展开)


论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部292 )
-
上海译文出版社 (2007)8.4分 5188人读过
-
Bantam Classics (1985)8.0分 129人读过
-
译林出版社 (2002)8.6分 194810人读过
-
译林出版社 (2010)8.5分 88368人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 豆瓣 (wuziqi)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场 · · · · · ·
- 在豆瓣转让 有16人想读,手里有一本闲着?
订阅关于海底二万里的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 della 2019-02-17 21:15:11
小学的书。大概是盗版……
0 有用 Grace 2018-01-28 22:40:28
家中儿子老师指定寒假作业,我也顺便读了。典型的探险小说,情节紧凑,一口气看完,大人小孩都适宜。
0 有用 泚嬡^&巳過剘 2010-07-09 09:31:10
海底世界
0 有用 浮翷 2018-03-02 13:47:01
格列佛游记