作者:
[美] 鲁比·沃森
出版社: 上海译文出版社
原作名: Inequality among Brothers
译者: 时丽娜
出版年: 2007
页数: 255
定价: 25.00
装帧: 平装
丛书: 复旦-哈佛当代人类学丛书
ISBN: 9787532743964
出版社: 上海译文出版社
原作名: Inequality among Brothers
译者: 时丽娜
出版年: 2007
页数: 255
定价: 25.00
装帧: 平装
丛书: 复旦-哈佛当代人类学丛书
ISBN: 9787532743964
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 海外中國研究 (東寫西讀)
- 人类学读书目录 (他山之石)
- 上海译文@复旦-哈佛当代人类学丛书 (如雨乃可乐)
- 这些年我跟里斯本的感情见证 (藤原琉璃君)
- 理论资源 (三明)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于兄弟并不平等的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 风间隼 2009-12-07 13:03:59
现在的问题是,中国继嗣的原则到底是不是平等?兄弟不平等到底是对原则的歪曲还是原则本身? 翻译质量不敢恭维。
0 有用 落落 2013-01-09 21:56:22
田野調查範本
0 有用 鵬鵬 James 2011-05-25 13:23:26
翻译有重大问题。
0 有用 江海一蓑翁 2015-07-26 15:25:28
全书内容,基本上都是对厦村既有史料和田野调查资料的复述,观察和分析太过蜻蜓点水,其深度基本等同于何伟《寻路中国》那类书的论述,唯一的不同就是加了一整套四平八稳的社科理论框架。翻译质量也是非常一般,类似“宗族”这样的概念,偏要翻译成“世系群”,让人无法不吐槽。
1 有用 宋不吃 2014-09-29 17:23:05
可以和《金翼》对照来看,虽然好,但是没有好到《金翼》那种程度。我很好奇为什么相关的研究都在华南,没有针对华北,或者陕西山西河南这些更加「中原」更加从传统的低于的宗族与家族研究。
0 有用 子不语 2022-01-20 16:11:33
满篇飞舞的“世系群”其实就是宗族,看来,作者宗族概念用lineage而不是clan
0 有用 大旺 2020-07-23 00:57:46
翻译一般般,弥补了70s的中国研究,以及对新界宗族的想象。
0 有用 Sotang 2020-05-06 23:46:26
閱於2020年5月5日
0 有用 Chopin J.F.YU 2020-02-03 21:56:30
1)讀的時候很苦惱,不知道是作者把一些概念理解錯了,還是因為譯者在亂翻譯。貫穿全書的所謂「地名辭典」,估計就是Gazetteer(方志/縣志)吧,出口轉內銷,繞一圈回來反倒把自己搞懵逼了,楊慶堃(C.K.Yang)於是就變成華麗的「斯·克·楊」了。。。2)「兄弟並不平等」,書名其實很酷,但實際上也只是對夏村的民族誌而已,四平八穩,似乎並沒有很深入講清楚;3)經濟、政治層面的「不平等」想要挑戰的大約... 1)讀的時候很苦惱,不知道是作者把一些概念理解錯了,還是因為譯者在亂翻譯。貫穿全書的所謂「地名辭典」,估計就是Gazetteer(方志/縣志)吧,出口轉內銷,繞一圈回來反倒把自己搞懵逼了,楊慶堃(C.K.Yang)於是就變成華麗的「斯·克·楊」了。。。2)「兄弟並不平等」,書名其實很酷,但實際上也只是對夏村的民族誌而已,四平八穩,似乎並沒有很深入講清楚;3)經濟、政治層面的「不平等」想要挑戰的大約是家族法層面的「平等」,但兩者似乎本來就不是一回事,太公分豬肉,其實本來也就是意思意思,著重的本來就是儀式層面的含義。。。 (展开)
0 有用 任小羊 2020-01-29 20:53:00
算是扎实的。复述一下搜集的搜集到的史料和口述史料,人类学理论说几句。没错,这就是人类学研究了。