豆瓣
扫码直接下载
《中国人情系列读本:中国人的沟通艺术》立足经典,取法前贤,精选从春秋战国到清初的40多个人物故事,以及相关的多则言谈、书信,作为典例,交代其来龙去脉,分析其辞令技巧,以见“知己知彼,合情合理,有质有文,不亢不卑”这个古今相通的语言沟通总则。全书旨趣高雅而通俗易懂,见解精深而轻松有趣,新派武侠小说鼻祖梁羽生先生所言之“显风格于庄谐雅俗之间,见妙趣于缕析条分之际”,可谓贴切之评。此外,梁羽生先生作序推荐,序文构思巧妙、诙谐睿智,与“锦心绣口笔生花,妙语奇文两足夸”的正文相映成趣、相得益彰。
本书其实只看了一半,因借期已到,已经归还,并且不打算再看,所以修改为已经“读过”。本书中的独立成章,可单独阅读,还是可以的。
翻过一半。日常之理,好像看高中语文。
好书
改个书名观感更好。没什么观点,都是古代小故事。
基本就是文言文翻译成大白话,加的分析很少而且略扯,完全没有推荐序说的那么好= =
> 更多书评 1篇
> 5人在读
> 19人读过
> 54人想读
订阅关于中国人的沟通艺术的评论: feed: rss 2.0
1 有用 景界0213 2010-11-01 21:13:19
本书其实只看了一半,因借期已到,已经归还,并且不打算再看,所以修改为已经“读过”。本书中的独立成章,可单独阅读,还是可以的。
1 有用 3 2013-04-22 20:24:46
翻过一半。日常之理,好像看高中语文。
0 有用 nonay 2008-07-24 19:18:56
好书
0 有用 九九 2025-03-14 20:49:43 辽宁
改个书名观感更好。没什么观点,都是古代小故事。
0 有用 蘑菇头芹菜 2011-11-20 18:38:35
基本就是文言文翻译成大白话,加的分析很少而且略扯,完全没有推荐序说的那么好= =