作者:
[意] 伊塔洛·卡尔维诺
出版社: 译林出版社
原作名: Sulla fiaba
译者: 黄丽媛
出版年: 2018-5
页数: 286
定价: 45.00
装帧: 精装
丛书: 卡尔维诺经典
ISBN: 9787544770156
出版社: 译林出版社
原作名: Sulla fiaba
译者: 黄丽媛
出版年: 2018-5
页数: 286
定价: 45.00
装帧: 精装
丛书: 卡尔维诺经典
ISBN: 9787544770156
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- “卡尔维诺经典”精装新版 (译林出版社)
- 我知道这些书很怪但我爱的难以自拔之二 (Josephine)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 37°暖书单(一) (37°暖)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有2653人想读,手里有一本闲着?
订阅关于论童话的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 欢乐分裂 2019-08-29 18:55:55
繁复,精致,迷人,很难不沉浸于卡尔维诺那犹如迷宫般错综的脑路,在前几篇略说明性的介绍中犹能挣扎、分辨出自己的思路,后半本基本被他洋洋洒洒、肆意纷呈的论述全程带着飞,经常得停下反刍才能消化其意,卡尔维诺真是人类瑰宝之一。对童话这一广泛被误解的体裁,他作了详尽梳理,其认真严谨态度想起他另一部编撰的《怪诞故事集》,导言甚至比正文更好看。“感知到一个充满想象力的世界,这个世界历经苦难,却拥有一种内在的节奏... 繁复,精致,迷人,很难不沉浸于卡尔维诺那犹如迷宫般错综的脑路,在前几篇略说明性的介绍中犹能挣扎、分辨出自己的思路,后半本基本被他洋洋洒洒、肆意纷呈的论述全程带着飞,经常得停下反刍才能消化其意,卡尔维诺真是人类瑰宝之一。对童话这一广泛被误解的体裁,他作了详尽梳理,其认真严谨态度想起他另一部编撰的《怪诞故事集》,导言甚至比正文更好看。“感知到一个充满想象力的世界,这个世界历经苦难,却拥有一种内在的节奏、热忱和希望。”童话超越了传统文学文本的束缚,糅合历史学、人类学、民俗学和神话,在世界各地顺应文化态势,变形变奏出殊异形体,然究其本质,却蕴含了万物归一的素朴道理:是梦境的残痕,是景仰神明的产物之一,是宗教碎片。 (展开)
1 有用 Ehdn~ 2022-02-19 20:31:33
卡尔维诺给童话故事的总论。今天恰好读完一本后浪插图版的,想起小时候读过印象深一些的童话,再看创作的例举,好有意思。原来童话创作素材涉及的一些民间传统。童话在任何地方,属于哪里并没有什么太大意义,但不同地域的变体和特定文化形态所形成的风格还是有所不同。卡尔维诺对童话的选择和方言译作也是很用心的~
2 有用 看不见的城市 2018-07-01 17:03:20
看来有必要读一下五日谈了,可惜的是书中提到的许多童话都没有中译本
3 有用 qojop 2019-01-17 16:03:15
先读完河合隼雄的《童话心理学》(赵仲明翻译)再读这本,就觉得译得非常生涩古怪,读得很不是滋味。
1 有用 译林出版社 2018-11-29 10:19:40
#卡尔维诺# 对意大利童话编写工作的全面总结,也是他献给世界童话的一首情诗……