作者:
Xu Hongci
出版社: Rider
副标题: One Man’s Extraordinary Escape from Mao’s Infamous Labour Camps
译者: Erling Hoh
出版年: 2018-2-8
页数: 336
定价: GBP 8.99
装帧: Paperback
ISBN: 9781846044984
出版社: Rider
副标题: One Man’s Extraordinary Escape from Mao’s Infamous Labour Camps
译者: Erling Hoh
出版年: 2018-2-8
页数: 336
定价: GBP 8.99
装帧: Paperback
ISBN: 9781846044984
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有40人想读,手里有一本闲着?
订阅关于No Wall Too High的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 猪头妖怪 2025-03-11 00:06:42 上海
作为当年被打倒的55万名右派里可能是唯一一个成功逃脱的案例,徐洪慈的个人经历是无可替代的。在他的故事里,最叫我动容的部分不是四次越狱的过程,甚至也不是那些苦难和暴行,而是他和女友之间的爱情。可这份感情最终也毫不意外地以背叛而告终:“You hated me then. I never told anybody about us. But you told them everything.”这就是他... 作为当年被打倒的55万名右派里可能是唯一一个成功逃脱的案例,徐洪慈的个人经历是无可替代的。在他的故事里,最叫我动容的部分不是四次越狱的过程,甚至也不是那些苦难和暴行,而是他和女友之间的爱情。可这份感情最终也毫不意外地以背叛而告终:“You hated me then. I never told anybody about us. But you told them everything.”这就是他们在26年后再次相见时,徐洪慈想说的一切。而同为上海人,他的这本回忆录里充斥着我熟悉的地名。但可悲之处在于,如今我依然只能通过一门异国的语言来了解他完整的故事、了解我们沉默的过去。当年的徐洪慈对自己说,中国的悲剧恰恰在于人们不被允许说出真相。这个悲剧延续至今。 (展开)
3 有用 八戒的大师兄 2020-02-22 20:33:25
回国前在Daunt Books买的,读完很不是滋味。I would rather die than I lose freedom again. 但我们都知道这远远不止是个关于争取freedom的故事。当Xu Hongci跨越边境时,心中的痛苦与愤怒远远盖过了获得自由的狂喜,他意识到他所经历过的是一个国家的悲剧,而不是他一人置之死地而后生的喜剧。这段经历至今依然无法在大陆出版也是对这一整个时代悲剧的... 回国前在Daunt Books买的,读完很不是滋味。I would rather die than I lose freedom again. 但我们都知道这远远不止是个关于争取freedom的故事。当Xu Hongci跨越边境时,心中的痛苦与愤怒远远盖过了获得自由的狂喜,他意识到他所经历过的是一个国家的悲剧,而不是他一人置之死地而后生的喜剧。这段经历至今依然无法在大陆出版也是对这一整个时代悲剧的一个讽刺的注脚了。 (展开)