出版社: 中国华侨出版社
出品方: 后浪
译者: 段若川 / 卜 珊
出版年: 2020-9
页数: 168
定价: 48.00
装帧: 精装
丛书: 后浪·西语文学补完计划
ISBN: 9787511381217
内容简介 · · · · · ·
博尔赫斯与聂鲁达盛赞的拉美文学声音
“智利的光辉与荣耀”
捕捉女性情感最深层的欲望和困境
一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光
🔥编辑推荐
◎智利与聂鲁达、米斯特拉尔齐名的小说家,“智利的光辉与荣耀”,智利乃至整个拉丁美洲小说的“优中之优”。聂鲁达在阿根廷当 大使时,邦巴尔曾寄住在他家,他们在厨房的同一张大理石餐桌上写作,就是在这张餐桌上,诞生了聂鲁达的名篇《大地上的居所》,也诞生了邦巴尔的惊世之作《最后的雾》。
◎博尔赫斯赞不绝口的拉美文学声音,称其作品为“我们美洲永远不能遗忘之书”。
◎打破生与死、梦与真实的界限,捕捉女性情感世界中最为本色的欲望与心理。
◎收录作者的两部代表作品:《最后的雾》——智利版的《廊桥遗梦》,一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光;《穿裹尸衣的女人》则打破生死限制,以死去的女人的视角回顾一个女性的一...
博尔赫斯与聂鲁达盛赞的拉美文学声音
“智利的光辉与荣耀”
捕捉女性情感最深层的欲望和困境
一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光
🔥编辑推荐
◎智利与聂鲁达、米斯特拉尔齐名的小说家,“智利的光辉与荣耀”,智利乃至整个拉丁美洲小说的“优中之优”。聂鲁达在阿根廷当 大使时,邦巴尔曾寄住在他家,他们在厨房的同一张大理石餐桌上写作,就是在这张餐桌上,诞生了聂鲁达的名篇《大地上的居所》,也诞生了邦巴尔的惊世之作《最后的雾》。
◎博尔赫斯赞不绝口的拉美文学声音,称其作品为“我们美洲永远不能遗忘之书”。
◎打破生与死、梦与真实的界限,捕捉女性情感世界中最为本色的欲望与心理。
◎收录作者的两部代表作品:《最后的雾》——智利版的《廊桥遗梦》,一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光;《穿裹尸衣的女人》则打破生死限制,以死去的女人的视角回顾一个女性的一生。
◎众多拉美文学大师的文学启蒙者,胡安·鲁尔福曾在采访中承认邦巴尔对其青年时代的影响,《穿裹尸衣的女人》中生与死的叙事把握对《佩德罗·巴拉莫》的创作影响至深;卡洛斯·富恩特斯也曾说过:“玛利亚·路易莎·邦巴尔是我们所有人的母亲。”
◎荣获里卡多·拉昌奖、华金·爱德华·贝略奖,20世纪智利小说的两大高峰之一。
◎邦巴尔作品的主角往往都是女性,她们看似软弱,对命运的无常无能为力,但她们不甘驯服,从不自欺,忠实于自己的感受,并从中寻找到生存力量。
🔥内容简介
《最后的雾·穿裹尸衣的女人》收录了智利作家玛利亚·路易莎·邦巴尔的两部代表作品:《最后的雾》与《穿裹尸衣的女人》。
《最后的雾》是作者的处女作,一发表便在拉美文坛引起轰动,讲述一个年轻女人结婚后,发现丈夫一直深切怀念前妻,只把她当做前妻的替身,失落、痛苦、寂寞之下,她只能每天行尸走肉般地继续着没有希望、没有激情的生活。一个雾气弥漫的晚上,她鬼使神差般地经历了一场刻骨铭心的爱情,之后一直凭着对这次激情的回忆生活,但是丈夫突然问出的一句话,使她开始怀疑那一晚究竟是真实发生过还是一场梦,那晚遇到的人到底真实存在或只是她的幻觉……
《穿裹尸衣的女人》以一个死去的女性为主角,躺在灵床上的她虽然已经死去,却仍能看到、听到一切,一个个前来向她告别的亲人、朋友让女人回忆起这些人与自己的纠葛,她的初恋、她为他失去的孩子、她不爱但却痴迷于她之后又冷漠对她的丈夫、爱慕她的鳏夫邻居、她的儿子们、她美丽的儿媳……不断涌现的回忆串联起女人的一生……
🔥名人推荐
悲伤的魔法之书……我们美洲永远不能遗忘之书。
——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
玛利亚·路易莎·邦巴尔是我们所有人的母亲。
——卡洛斯·富恩特斯
我记得,刚到智利时,无论是在正规的书店或是集市上的旧书摊,我若是问店员,智利的哪一位作家的作品最值得推荐给中国读者,他们总是说,玛利亚·路易莎·邦巴尔写的《最后的雾》和《穿裹尸衣的女人》。
——《最后的雾》译者段若川
最后的雾·穿裹尸衣的女人的创作者
· · · · · ·
-
玛丽亚·路易莎·邦巴尔 作者
-
段若川 译者
作者简介 · · · · · ·
作者简介:
玛利亚·路易莎·邦巴尔(María Luisa Bombal,1910—1980),智利作家,博尔赫斯与聂鲁达盛赞的拉丁美洲作家,作品融合了超现实主义、女性主义和情色主义,代表作有《最后的雾·穿裹尸衣的女人》《树》《玛利亚·格里塞尔达的故事》等。
译者简介:
段若川(1941—2003),北京大学西语系教授,博士生导师。1959年考入北京大学,1964年留校任教。曾被评为北京大学和北京市优秀教师,并于2002年获“北京大学十佳教师”称号。曾被选送到墨西哥、西班牙、智利进修或进行学术研究,是国内对拉丁美洲魔幻现实主义和智利小说家多诺索、诗人米斯特拉尔研究方面卓有成就的学者。主要著作有《米斯特拉尔——高山的女儿》《安第斯山上的神鹰——诺贝尔奖与魔幻现实主义》《遭贬谪的缪斯——玛利亚·路易莎·邦巴尔》等,译著有《维加戏剧选》《别墅》《这个星期天...
作者简介:
玛利亚·路易莎·邦巴尔(María Luisa Bombal,1910—1980),智利作家,博尔赫斯与聂鲁达盛赞的拉丁美洲作家,作品融合了超现实主义、女性主义和情色主义,代表作有《最后的雾·穿裹尸衣的女人》《树》《玛利亚·格里塞尔达的故事》等。
译者简介:
段若川(1941—2003),北京大学西语系教授,博士生导师。1959年考入北京大学,1964年留校任教。曾被评为北京大学和北京市优秀教师,并于2002年获“北京大学十佳教师”称号。曾被选送到墨西哥、西班牙、智利进修或进行学术研究,是国内对拉丁美洲魔幻现实主义和智利小说家多诺索、诗人米斯特拉尔研究方面卓有成就的学者。主要著作有《米斯特拉尔——高山的女儿》《安第斯山上的神鹰——诺贝尔奖与魔幻现实主义》《遭贬谪的缪斯——玛利亚·路易莎·邦巴尔》等,译著有《维加戏剧选》《别墅》《这个星期天》《文学“爆炸”亲历记》《旁边的花园》《加冕礼》《恰似水于巧克力》《最后的雾》等。
卜珊(1971—),北京大学西葡语系教授。主要译著有智利作家玛利亚·路易莎·邦巴尔《穿裹尸衣的女人》、西班牙作家埃斯特·图斯盖兹《年年夏天那片海》等。
目录 · · · · · ·
穿裹尸衣的女人
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"最后的雾·穿裹尸衣的女人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"最后的雾·穿裹尸衣的女人"的人也喜欢 · · · · · ·
最后的雾·穿裹尸衣的女人的书评 · · · · · · ( 全部 26 条 )
> 更多书评 26篇
论坛 · · · · · ·
虚无缥缈,和我的期待有些距离 | 来自豫偃李红军 | 2 回应 | 2022-07-29 18:16:38 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
Seix Barral (2005)暂无评分 4人读过
-
Planeta Pub Corp (1998)暂无评分 1人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 中国翻译出版的拉美文学作品(2000-) (地球的小孩)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 「后浪2020书目」 (后浪)
- 2小时可以读完的小书 (bird)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于最后的雾·穿裹尸衣的女人的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 BluerElephant 2021-02-01 17:48:43
第一个故事4.5星,第二个3星,是两个不同的译者翻译的,感觉第一个的用词就很优美,转折就很顺畅。
6 有用 喜喜 2020-08-26 20:16:15
读完之后想到了茨维塔耶娃,俄国诗人与智利作家,一样的因爱狂热,歇斯底里,甚至都为爱情开了枪。不同的是,相比茨维塔耶娃的炽热与刚烈,邦巴尔的文字带着一种南美特有的潮湿气息,浓雾,水汽,白纱,长辫,梦境,呓语...为爱痴狂的女人就站在雾气朦胧的街口,不知该去向何处。很喜欢女性作家描写这种极端而疯狂的爱,那种“自卑自贱,忍受侮辱并宽恕侮辱的爱“。受伤不要紧,被抛弃不要紧,重要的是有过爱的体验,这种体验就... 读完之后想到了茨维塔耶娃,俄国诗人与智利作家,一样的因爱狂热,歇斯底里,甚至都为爱情开了枪。不同的是,相比茨维塔耶娃的炽热与刚烈,邦巴尔的文字带着一种南美特有的潮湿气息,浓雾,水汽,白纱,长辫,梦境,呓语...为爱痴狂的女人就站在雾气朦胧的街口,不知该去向何处。很喜欢女性作家描写这种极端而疯狂的爱,那种“自卑自贱,忍受侮辱并宽恕侮辱的爱“。受伤不要紧,被抛弃不要紧,重要的是有过爱的体验,这种体验就像暗夜里的一支火柴,短暂却明亮,美好到余生都可凭着这点温暖去面对支离破碎的生活。 (展开)
4 有用 甘草披萨 2020-08-26 23:33:51
兴许读完两个中篇以后,再回过头来读介绍作者邦巴尔的序言效果更好,会觉得写出这样小说的女人她曾为爱被捕过一点也不意外,当然反之亦然,如此决绝,如此丰沛而浓烈的情绪,我挚爱的鲁尔福继承的是她游走于生与死界限的“掌控”能力,就主旨而言还是区别很大的,也许邦巴尔有点像是魔幻现实主义的门罗,捕捉幽微的女性心理,“操持那无穷无尽的琐碎营生”,就是死,也得“规规矩矩地死去”,那些旁人难以理解或是浑然不觉的属于女... 兴许读完两个中篇以后,再回过头来读介绍作者邦巴尔的序言效果更好,会觉得写出这样小说的女人她曾为爱被捕过一点也不意外,当然反之亦然,如此决绝,如此丰沛而浓烈的情绪,我挚爱的鲁尔福继承的是她游走于生与死界限的“掌控”能力,就主旨而言还是区别很大的,也许邦巴尔有点像是魔幻现实主义的门罗,捕捉幽微的女性心理,“操持那无穷无尽的琐碎营生”,就是死,也得“规规矩矩地死去”,那些旁人难以理解或是浑然不觉的属于女人的困顿压抑与痛苦,社会和家庭对女性的无形牢笼,都被准确地付诸笔端;以及再一次由衷地感慨,拉美作家都是一家人 (展开)
3 有用 IWTKYLTDITM 2020-09-25 23:59:36
值得称道的是前言中的温情...
3 有用 百年孤读 2020-09-17 21:06:59
在“最后的雾”中:幻爱似雾中风景,激情似人生灯火。轮廓越不清晰,爱情就越神秘动人;爱情越镜花水月,激情就越铁证如山。 在“裹尸衣”里,死亡既是生者对尘世最后的叹息,也是漫长的告别,更是一种融和的转生————从体内长出无数根系,纠结成网,让宇宙的脉动,万物的生息沿着这张网向你攀爬。
0 有用 红糖芋圆不加冰 2024-09-17 20:52:10 四川
穿着裹尸衣的女人,精妙绝伦!
0 有用 文明疯小马 2024-09-17 16:30:21 北京
语言既深又浅,死者的死亡、追忆、最终的死亡,她走过千年的贝壳,在地的深处扎根。与任何人的交往写得都深刻,尤其她的女儿,那不是薄情,只是她太年轻了。最后的雾又湿润多情,实在美妙。
0 有用 ebichu 2024-09-14 17:56:50 黑龙江
第一个故事满分
0 有用 牙山 2024-09-13 20:24:22 江苏
:我要活下去,把我的仇恨还给我,还给我!
0 有用 幻冬 2024-09-12 15:39:53 北京
女性之书,细腻精准的描述,语言十分优美。关于女性的思考,挣扎,亘古不变的处境。