内容简介 · · · · · ·
马克·吐温是20世纪美国著名作家,《哈克贝里·芬历险记》是他的重要作品之一,深受全世界青少年读者的喜爱。小主人公哈克贝里·芬是个孤儿,无人管束,但心底善良,爱憎分明。他帮助黑奴吉姆逃往废奴区,一路上遇见了各式人等,遭遇了许多艰难险阻,终于获得了胜利。好朋友汤姆·莎耶的母亲要收他作义子,但他不愿接受所谓的“教养”,宁愿继续过无人管束的生活,于是又逃了出去。每一个读者都会为他未来的命运担心……
哈克贝里·芬历险记的创作者
· · · · · ·
-
马克·吐温 作者
作者简介 · · · · · ·
马克·吐温(Mark Twain,1835~1910),原名塞缪尔·朗赫恩·克列门斯(Samuel Langhorne Clemens),美国的幽默大师、小说家、作家,亦是著名演说家。虽然其家财不多,却无损其广泛地交友,堪称美国最知名人士之一。他曾被誉为文学史上的林肯。威廉·福克纳称马克·吐温为“第一位真正的美国作家,我们都是继承他而来”。其写作风格融幽默与讽刺于一体,既富于独特的个人机智与妙语,又不乏深刻的社会洞察与剖析,既是幽默辛辣的杰作,又有悲天悯人的严肃。
目录 · · · · · ·
说明
第一章 摩西和“赶牛的人”
第二章 秘密的誓词
第三章 路劫阿拉伯人
第四章 毛球算灵卦
第五章 爸爸做新人
第六章 大战追命鬼
第七章 金蝉脱壳
第八章 饶了瓦岑小姐的吉木
第九章 河上凶宅
第十章 玩蛇皮的结果
第十一章 他们追来了!
第十二章 “干脆把他丢下吧”
第十三章 破船上的贼赃
第十四章 所罗门聪明吗?
第十五章 跟老吉木开玩笑
第十六章 蛇皮再惹祸
第十七章 甘洁佛家收留了我
第十八章 海奈追帽子
第十九章 圣驾光临
第二十章 在剖克卫干的勾当
第二十一章 阿肯色的难关
第二十二章 乌合之众
第二十三章 帝王都是败类
第二十四章 皇帝假装牧师
第二十五章 伤心落泪,信口开河
第二十六章 赃款到了我的手
第二十七章 物归原主
第二十八章 骗人太不合算
第二十九章 风雨中逃脱
第三十章 救命有黄金
第三十一章 祷告岂能扯谎
第三十二章 改名换姓
第三十三章 悲惨的下场
第三十四章 让吉木放心
第三十五章 阴谋诡计
第三十六章 尽力帮助吉木
第三十七章 辟邪的大饼
第三十八章 “囚犯的一颗心,在这儿愁碎了”
第三十九章 汤姆写匿名信
第四十章 救人的连环妙计
第四十一章 “一定是鬼怪”
第四十二章 为什么不绞死吉木
最后一章就此停笔
· · · · · · (收起)
第一章 摩西和“赶牛的人”
第二章 秘密的誓词
第三章 路劫阿拉伯人
第四章 毛球算灵卦
第五章 爸爸做新人
第六章 大战追命鬼
第七章 金蝉脱壳
第八章 饶了瓦岑小姐的吉木
第九章 河上凶宅
第十章 玩蛇皮的结果
第十一章 他们追来了!
第十二章 “干脆把他丢下吧”
第十三章 破船上的贼赃
第十四章 所罗门聪明吗?
第十五章 跟老吉木开玩笑
第十六章 蛇皮再惹祸
第十七章 甘洁佛家收留了我
第十八章 海奈追帽子
第十九章 圣驾光临
第二十章 在剖克卫干的勾当
第二十一章 阿肯色的难关
第二十二章 乌合之众
第二十三章 帝王都是败类
第二十四章 皇帝假装牧师
第二十五章 伤心落泪,信口开河
第二十六章 赃款到了我的手
第二十七章 物归原主
第二十八章 骗人太不合算
第二十九章 风雨中逃脱
第三十章 救命有黄金
第三十一章 祷告岂能扯谎
第三十二章 改名换姓
第三十三章 悲惨的下场
第三十四章 让吉木放心
第三十五章 阴谋诡计
第三十六章 尽力帮助吉木
第三十七章 辟邪的大饼
第三十八章 “囚犯的一颗心,在这儿愁碎了”
第三十九章 汤姆写匿名信
第四十章 救人的连环妙计
第四十一章 “一定是鬼怪”
第四十二章 为什么不绞死吉木
最后一章就此停笔
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
译文名著精选(共149册),
这套丛书还有
《虹》《包法利夫人》《复活》《漂亮朋友》《堂吉诃德》
等
。
喜欢读"哈克贝里·芬历险记"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"哈克贝里·芬历险记"的人也喜欢 · · · · · ·
- 十日谈(上、下) 7.5
- 童年 在人间 我的大学 7.9
- 堂吉诃德 8.7
- 三毛钱小说 7.3
- 剧院魅影 7.5
- 死农奴 8.5
- 欧叶妮·格朗台 /高老头 9.1
- 八十天环游地球 8.2
- 小岛 8.7
- 汤姆叔叔的小屋 7.9
哈克贝里·芬历险记的书评 · · · · · · ( 全部 60 条 )
哈克贝里·芬历险记 小孩子的小想法
哈克 我的自由 “我没怎么睡着。因为心里有事,我老睡不踏实。我每回醒过来,都以为有人掐住了我的脖子。所以睡觉对我并没有什么好处。到后来我想我决不能这样活下去;我要去看看到底是谁跟我一起藏在岛上;我非把这件事弄清楚不可。这样一来,我马上轻松多了。” 之所以喜爱...
(展开)
《赫克尔贝里·芬历险记》:“我”一无所有,就是天性爱自由
这篇书评可能有关键情节透露
文/吴情 1852年5月1日,《被拓殖者大吃一惊的花花公子》发表于波士顿幽默周刊《手提包》上,这是作家塞缪尔•朗赫恩的处女作。不过,日后的他则有个更为人熟知的名字:马克•吐温;那时,他是一篇全国多家报纸纷纷转载的著名短篇小说《卡拉维拉斯郡著名的跳蛙》的... (展开)生活在别处,幸福在远方
你顺流而下,印第安是你的终点;我逆流而上,自由的美国梦是我的目标。我知道那就是你。虽然你来自1844年的马克吐温笔下,可你还是四年前我遇到你的样子——穿着大人丢掉的破衣服,肥肥大大包裹着你瘦弱的身躯,那顶大大的破帽子,边儿上有很宽的新月形帽檐耷拉着。 ...
(展开)
> 更多书评 60篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部161 )
-
长江文艺出版社 (2000)8.2分 3329人读过
-
Bantam USA (1981)8.4分 572人读过
-
人民文学出版社 (2004)8.3分 3629人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.3分 2513人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 朴赞郁推荐的100本书(全) (Koretic)
- 名著名译 (开元🌈)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 译文名著精选(上海译文) (Anatole)
- 译文“名著精选” (桔子酪)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有108人想读,手里有一本闲着?
订阅关于哈克贝里·芬历险记的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 指北豹 2022-09-14 13:32:52 上海
有趣,续作比前作好得多,这种情况似乎不多见。在密西西比河上乘木筏从流飘荡!这事儿单是想想就够激动人心了,更不用说哈克贝里在挣扎中展现出的道德勇气,差点看哭。跟哈克贝里比起来,汤姆索亚真是个恼人小鬼头。当然如果只是深沉蕴藉那就不是吐温,他们扯起谎来还是那么好笑,装女孩子那一段笑翻了。(最后几章差是公认的,就不吐槽了)
0 有用 黑白灰 2021-04-11 14:22:22
活灵活现
0 有用 无知地段 2017-07-25 11:28:17
7.25哈哈哈哈笑cry的阅读体验。太有趣啦!马克吐温真会玩。
0 有用 闻一闻 2016-09-30 14:33:24
真是历险记啊,小小年纪啥谎都能说,啥事儿都能编,还各种走狗屎运。
0 有用 Aloysius.🌈 2023-05-10 13:26:07 四川
“我们最喜欢哈克的两个特点:他那颇具喜剧色彩的体面以及他对现实世界的幻象,就后者而言,他的恐惧让位于务实的永远向前的勇气。海明威笔下的主人公养成了重压之下的优雅风度,但在我看来,不过是对哈克·费恩的戏仿,后者的内在性超越了任何风度的问题。马克·吐温与大多数杰出的喜剧作家一样,从来不曾远离对人性和人类社会固有的野蛮性的再现。哈克是一个了不起的幸存者,代表着野蛮的反面。他的幻象中没有残忍与仇恨。他的自... “我们最喜欢哈克的两个特点:他那颇具喜剧色彩的体面以及他对现实世界的幻象,就后者而言,他的恐惧让位于务实的永远向前的勇气。海明威笔下的主人公养成了重压之下的优雅风度,但在我看来,不过是对哈克·费恩的戏仿,后者的内在性超越了任何风度的问题。马克·吐温与大多数杰出的喜剧作家一样,从来不曾远离对人性和人类社会固有的野蛮性的再现。哈克是一个了不起的幸存者,代表着野蛮的反面。他的幻象中没有残忍与仇恨。他的自力更生与自尊自重使得吐温无限接近于超验性。在我们的长篇小说传统中,没有任何一个人物如哈克·费恩那么可爱,影响那么深远。” (展开)
0 有用 Aloysius.🌈 2023-05-10 13:26:07 四川
“我们最喜欢哈克的两个特点:他那颇具喜剧色彩的体面以及他对现实世界的幻象,就后者而言,他的恐惧让位于务实的永远向前的勇气。海明威笔下的主人公养成了重压之下的优雅风度,但在我看来,不过是对哈克·费恩的戏仿,后者的内在性超越了任何风度的问题。马克·吐温与大多数杰出的喜剧作家一样,从来不曾远离对人性和人类社会固有的野蛮性的再现。哈克是一个了不起的幸存者,代表着野蛮的反面。他的幻象中没有残忍与仇恨。他的自... “我们最喜欢哈克的两个特点:他那颇具喜剧色彩的体面以及他对现实世界的幻象,就后者而言,他的恐惧让位于务实的永远向前的勇气。海明威笔下的主人公养成了重压之下的优雅风度,但在我看来,不过是对哈克·费恩的戏仿,后者的内在性超越了任何风度的问题。马克·吐温与大多数杰出的喜剧作家一样,从来不曾远离对人性和人类社会固有的野蛮性的再现。哈克是一个了不起的幸存者,代表着野蛮的反面。他的幻象中没有残忍与仇恨。他的自力更生与自尊自重使得吐温无限接近于超验性。在我们的长篇小说传统中,没有任何一个人物如哈克·费恩那么可爱,影响那么深远。” (展开)
0 有用 2000 2023-01-05 13:59:01 河南
胡闹着却是最真诚的
0 有用 慕七 2022-12-09 11:14:27 北京
很不错的儿童读本,对黑奴制度和时代背景了解后再读,更感叹哈克的善良和勇敢。
0 有用 指北豹 2022-09-14 13:32:52 上海
有趣,续作比前作好得多,这种情况似乎不多见。在密西西比河上乘木筏从流飘荡!这事儿单是想想就够激动人心了,更不用说哈克贝里在挣扎中展现出的道德勇气,差点看哭。跟哈克贝里比起来,汤姆索亚真是个恼人小鬼头。当然如果只是深沉蕴藉那就不是吐温,他们扯起谎来还是那么好笑,装女孩子那一段笑翻了。(最后几章差是公认的,就不吐槽了)
0 有用 āáǎà 2022-08-28 20:32:37 重庆
看过解说;看过译本序、说明、目录