作者:
[圣卢西亚] 德里克·沃尔科特
出版社: 广西人民出版社
原作名: The Arkansas Testament
译者: 杨铁军
出版年: 2022-8
页数: 184
定价: 53.80
装帧: 精装
丛书: 沃尔科特系列
ISBN: 9787219113851
出版社: 广西人民出版社
原作名: The Arkansas Testament
译者: 杨铁军
出版年: 2022-8
页数: 184
定价: 53.80
装帧: 精装
丛书: 沃尔科特系列
ISBN: 9787219113851
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 豆瓣高分书籍是否名实相符(一) (无心恋战)
- 记下二单吧。。 (Orpheus)
- 怎能读尽天下书 (疏狂老鬼)
- 沃尔科特系列 (广西人民出版社)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1483人想读,手里有一本闲着?
订阅关于阿肯色证言的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 恶鸟 2022-10-03 16:35:22 浙江
《克德赛峡谷》、《世界之光》和《阿肯色证言》三篇最爱,对一个诚实的诗人来说,“方圆二十里就是他的写作的界限”。沃尔科特的“二十里”界限被卷着褶皱花边的海浪包围,也被纽约、波士顿的文化氛围的海浪扩散。
0 有用 箩底枣 2024-01-10 14:45:28 中国台湾
诗是好诗,集子是好集子。简单的篇章划分就是不同风味,跟白鹭是海上相邻的浪潮。有一首克味十足也很喜欢。但是翻译:自撸、爆棚、打脸、虐心,还在注释到处拉屎,臭死了。
2 有用 K. 2023-02-12 23:42:14 北京
分两部分,后半部的长诗更好,尤其最后一首“阿肯色证言”。平心而论,诗的整体质量是好的,翻译也不错。但说实在的,读了三四本沃尔科特的诗集,还是没有特别喜欢。总是有点隔,或许因为太过繁复的意象和隐喻吧,少了很多轻盈感。
1 有用 高山流水 2022-10-05 19:26:21 江西
读过作者的《白鹭》《奥麦罗斯》之后,再读作为前奏的此诗集,游走与此岸与彼岸之间的文化边缘人角色,呼之欲出。连绵的意向、加勒比海的多彩,亘古起伏无休无止的海浪,跨文化中的扎根,往复的脚步……
0 有用 自鸣钟 2024-02-07 23:13:17 天津
感谢凝碧老同志赠书,还能看好多遍
0 有用 万物死 2024-04-26 14:11:47 四川
很一般
0 有用 攸川 2024-04-15 16:00:00 上海
不知第几次放弃这位诗人
0 有用 OOOrange 2024-04-09 07:57:30 上海
内心的抒发与广博的见识相交织。《科德赛峡谷》:此刻,头灯掠过/矮小棚屋的封闭性文本,/在其上方:一座山/像金字塔收拢于尖顶。《蒸汽》:漫天星斗什么都不做,但却观看。《罗马的和平》:猫头鹰而已。不是密涅瓦。
0 有用 𝘼𝙣𝙙𝙚𝙧🇺🇦 2024-04-09 00:26:13 江苏
第一本。译得不功不过,也足见沃尔科特诗的风采(只是有些怪词还是别扭)。最喜欢前半辑“此处”,后半辑中写给妻子的挽诗也令人动容。修辞是轻盈的堆叠,就像沙滩一线又一线拍上来的浪,有时觉得好,有时觉得不好。
0 有用 White Egrets 2024-03-17 11:16:07 山西
撕裂的痛苦