内容简介 · · · · · ·
《夜莺与玫瑰》是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《驰名的火箭》和《星孩儿》七部脍炙人口的经典作品。这些作品,由民国时期著名的大才女林徽因翻译而成。林徽因的文字优美自然、富有灵气,充满了恬静的女性美。译文后面并附录了完整的英文原文,读者可以感受英国天才作家王尔德的语言魅力。
书中的插图由19世纪末20世纪初英国出版黄金时代的插画大师查尔斯·罗宾逊于1913年绘制,是最早为王尔德童话绘图的画家。这些插图精致活泼,意境深远,本身就具备了很高的艺术价值。
《夜莺与玫瑰》是王尔德童话的经典选集,于1888年首次出版,问世后立即引起轰动,并永久地载入英国儿童文学史,由此奠定了王尔德在童话领域内不亚于安徒生的伟大地位。1913年,英国插画大师查尔斯·罗宾逊成为给王尔德童话绘制插图的第一位大艺术家。
王...
《夜莺与玫瑰》是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《巨人的花园》《忠实的朋友》《驰名的火箭》和《星孩儿》七部脍炙人口的经典作品。这些作品,由民国时期著名的大才女林徽因翻译而成。林徽因的文字优美自然、富有灵气,充满了恬静的女性美。译文后面并附录了完整的英文原文,读者可以感受英国天才作家王尔德的语言魅力。
书中的插图由19世纪末20世纪初英国出版黄金时代的插画大师查尔斯·罗宾逊于1913年绘制,是最早为王尔德童话绘图的画家。这些插图精致活泼,意境深远,本身就具备了很高的艺术价值。
《夜莺与玫瑰》是王尔德童话的经典选集,于1888年首次出版,问世后立即引起轰动,并永久地载入英国儿童文学史,由此奠定了王尔德在童话领域内不亚于安徒生的伟大地位。1913年,英国插画大师查尔斯·罗宾逊成为给王尔德童话绘制插图的第一位大艺术家。
王尔德的童话被誉为“世界上最美丽的童话”,也被称为“世界上最感人的童话”。在他的每部作品中,几乎都有一个因为“至爱”而变得“至美”的形象。据说王尔德在给儿子诵读自己的作品时,也会因此感动得潸然泪下。
被胡适誉为一代大才女的林徽因,对王尔德的童话一直情有独钟。她在照顾爱人梁思成住院期间,翻译了王尔德被誉为“比生命更可爱的爱情”的童话,以此表达自己对爱情的忠贞。林徽因由此成为继周作人、穆木天之后,第三位向国人介绍王尔德童话作品的中国作家。
夜莺与玫瑰的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
作者:(英国)王尔德 译者:林徽因 绘者:(英国)查尔斯·罗宾逊
王尔德(Wilde),英国著名的剧作家、诗人、小说家,以戏剧创作和童话作品闻名世界。代表作品有《夜莺与玫瑰》《道林·格雷的画像》《石榴之家》《莎乐美》《温德米尔夫人的扇子》等。
林徽因:中国第一位女建筑学家,与丈夫梁思成一起开创了中国现代建筑研究方法。其在文学领域创作颇丰,被胡适誉为中国一代才女,代表作品有《你是人间的四月天》《九十九度中》等,译作《夜莺与玫瑰》。
查尔斯·罗宾逊(CharlesRobinson):英国出版黄金时代的著名插画家,曾为诸多世界名著绘制插图,画风浪漫活泼,富有诗意与启发性。代表作品有《一千零一夜》《格林童话》《爱丽丝漫游奇境记》《一个孩子的诗园》等世界级经典插画。
目录 · · · · · ·
幸福王子 The Happy Prince
巨人的花园 The Selfish Giant
忠实的朋友 The Devoted Friend
驰名的火箭 The Remarkable Rocket
少年王 The Young King
· · · · · · (更多)
幸福王子 The Happy Prince
巨人的花园 The Selfish Giant
忠实的朋友 The Devoted Friend
驰名的火箭 The Remarkable Rocket
少年王 The Young King
星孩儿 The Star-Child
· · · · · · (收起)
"夜莺与玫瑰"试读 · · · · · ·
爱果然是非常奇妙的东西,比翡翠还珍重,比玛瑙更宝贵。珍珠、宝石买不到它,黄金买不到它,因为它不是在市场上出售的,也不是商人贩卖的东西。 “她说只要我为她采得一朵红玫瑰,便与我跳舞,”青年学生哭着说,“但我的花园里何曾有一朵红玫瑰?” 橡树上的夜莺在巢中听见了,从叶丛里往外望,心中诧异。 “我的园子中并没有红玫瑰,”青年学生的秀眼里满含泪珠,“唉,难道幸福就...
喜欢读"夜莺与玫瑰"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"夜莺与玫瑰"的人也喜欢 · · · · · ·
夜莺与玫瑰的书评 · · · · · · ( 全部 747 条 )
论坛 · · · · · ·
巨人花园的小孩 | 来自喜桠 | 1 回应 | 2021-08-14 02:20:10 |
忠实的朋友有点看不懂 | 来自light | 2020-03-15 16:30:51 | |
那个学生也是傻傻的,一枝玫瑰就想换来真爱?太天... | 来自一份白糖粿 | 1 回应 | 2020-02-15 20:40:32 |
想问,不同版本有什么区别? | 来自怂怂 | 2017-11-06 14:11:31 | |
学者质疑“林徽因译”《夜莺与玫瑰》系伪书 | 来自lolo | 9 回应 | 2013-08-08 20:38:13 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部71 )
-
译林出版社 (2003)9.1分 41928人读过
-
上海译文出版社 (2007)9.2分 39717人读过
-
浙江文艺出版社 (2015)9.0分 16411人读过
-
湖南文艺出版社 (2019)8.9分 6097人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 新周刊深夜读书2011 (default:)
- 豆瓣高分书2700本:千人打分不低于8分 (偶就是那个鬼)
- 若我窮苦,皆賴迷書 (豬貓虎六郎)
- 封面之“花”样年华1 (四教234)
- 书海无涯 (佾云)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于夜莺与玫瑰的评论:
feed: rss 2.0
9 有用 萌汉垚 2011-12-01 22:17:37
总览下来,我发现王尔德总是在破坏着温情,以死浇灌着爱情。
6 有用 快雪时晴 2012-04-18 13:39:48
拿给小孩子读的大人你们究竟是和小孩子多大仇=L=……
1 有用 Sophie bian 2011-12-06 13:16:24
要经常读童话!
14 有用 Azeril 2013-12-08 11:34:17
裝幀精美 譯文古怪。王爾德的童話風格果然還是黑色系的 沒有什麼溫婉美好的結局 翻下來多少有點堵。最喜歡的還是第一篇《夜鶯與玫瑰》。
18 有用 小米=qdmimi 2012-06-21 17:33:13
做这种书的重点是封面要花
0 有用 栖霞宫 2024-11-08 21:29:40 甘肃
翻译略显生涩
0 有用 一枝呆毛鼠 2024-09-13 23:39:43 江苏
读完之后真的好忧伤,不是有想哭的冲动,而是难以平复的落寞。他说"Heart are made to be broken." 果然,真正美的东西是让人忧伤的。
0 有用 子文小偶 2024-09-01 08:15:59 北京
装帧很美,内容很美,适合闲暇时拿着到树荫下时而读读时而想想事情,思考人生。 结果2012至今,书已经寄到其他城市书房
0 有用 嗯哼 2024-08-24 19:15:45 北京
居然是林徽因翻译的,每一个故事都很黑暗而真实。王尔德是有多痛恨资本主义,里面每一个权利/资本的人物都充满了恶,包括可爱的小公主、甚至皇家花园里的所有植物。
0 有用 斯丝里莫 2024-07-06 23:31:26 海南
以前居然没标记