If I were entirely contained here? My great miseries in this world have been Heatheliff's miseries, and I watched and felt each from the beginning: my great thought in living is himself. If all esle perished, and he remained, I should still continue to be; and if all else remaied, and he were annihilated, the universe would turn to a mighty stranger; I should not seem a part of it. (Catherine )
--My love for Linton is like the foliage in the woods; time will change it. I'm well aware, as winter changes the trees. My love for Heathcliff resembles the eternal rocks beneath a source of little visible delight, but necessary. Nell, I am Heathcliff! He's always always in my mind; not as a pleasure, any ore than I am always a pleasure to myself, but as my own being. (Catherine)
"I wish I coul... (查看原文)
1 有用 吃馄饨武士 2018-04-17 22:00:15
除了你本身之外,还有,或者,应该有另一个你存在吧。假如我在这儿只有这么一丁点儿,那造物者创造了我又有什么用呢?在这个世界上,我最大的不幸就是希斯克里夫的不幸,从一开始,我就注视着并体验到他所遭遇的每一个不幸;在我的生活中,想得最多的就是希斯克里夫。如果世界上其他一切已毁灭,唯独他存在,我就会继续活下去;如果世界上其他一切还存在,而他却毁灭,那宇宙对我来说就变成了一个广阔而陌生的场所,我就不可能成为... 除了你本身之外,还有,或者,应该有另一个你存在吧。假如我在这儿只有这么一丁点儿,那造物者创造了我又有什么用呢?在这个世界上,我最大的不幸就是希斯克里夫的不幸,从一开始,我就注视着并体验到他所遭遇的每一个不幸;在我的生活中,想得最多的就是希斯克里夫。如果世界上其他一切已毁灭,唯独他存在,我就会继续活下去;如果世界上其他一切还存在,而他却毁灭,那宇宙对我来说就变成了一个广阔而陌生的场所,我就不可能成为他的一部分。我对林顿的爱好比是树林的树叶:时间会改变树叶,我清楚地知道,就好比冬天会改变树木一样。我对希斯克里夫的爱就像脚底下永恒不变的岩石:从岩石那儿流出很少的快乐的源泉,但是必不可少。纳莉,我就是希斯克利夫!他永远,永远在我心里。他并不是一种快乐存在我心里,他就是作为我自身的存在而存在于我的心头 (展开)
0 有用 君涛 2013-11-04 21:59:31
我看到两个魔鬼
0 有用 StJoyce 2024-09-15 23:41:47 广东
什么鬼啊翻译谢
0 有用 虫草清肺胶囊 2021-01-16 01:47:29
书评待写
0 有用 ♀五月てん 2024-05-14 21:13:57 湖南
我不懂这为什么是世界名著