名利场的书评 (224)
![](https://img3.doubanio.com/icon/u77540456-12.jpg)
Vanity Fair: A Novel without a Hero
名利场这个名字并不是萨克雷原创,早在1678年,John Bunyan的书中就提及了这个词,我们先来看看名利场到底指的是什么——"Vanity Fair" refers to a stop along the pilgrim's route: a never-ending fair held in a town called Vanity, which represents man's sinful attach...
(展开)
![](https://img2.doubanio.com/icon/u156971709-81.jpg)
靠命运眷顾的童话公主和不择手段向上攀爬的恶女勇士
我不了解该作者生平,但是从文字里的诙谐和对人情世故戏谑的态度,偶尔流露出对女性生活处境不幸的怜悯,简单判断不是什么一板一眼的老古板。 但不得不说单就书里的女性塑造来说,圣女和巫女的两个形象太刻板印象。巫女自私自利、放浪形骸却没什么深刻的内心描写来强化动机。圣...
(展开)
![](https://img9.doubanio.com/icon/u158199767-5.jpg)
还是一心搞事业吧咱就是说
这篇书评可能有关键情节透露
名利场也太难读了,所谓西方红楼梦,难读程度倒是逼近红楼梦……已经读完了红楼梦,当代红楼梦?京华烟云,日本红楼梦细雪,西方红楼梦名利场,感觉自己可以飞升了🚬🚬 艾米莉亚就是个智障,开始靠老爹,出嫁靠老公,破产了靠公公,然后靠发财的大哥,最后(其实全程)靠舔... (展开)![](https://img3.doubanio.com/icon/u48527781-3.jpg)
小说的目的是提供惹人喜爱的角色吗?
这篇书评可能有关键情节透露
荣如德先生的翻译极其精彩,可以说为本书增添了许多趣味。同时读某译本的《夜色温柔》,就令我灰心丧气,只好投降转去看英文原文。 荣先生在前言中谈到以此书的名气与曲折情节,一直未能影视化是一件奇事;我读罢全书却觉得有个显而易见的解释:全书六十多章,浩浩荡荡十八年的... (展开)![](https://img1.doubanio.com/icon/u60547177-20.jpg)
同窗好友的不同人生轨迹
与其说写的名利场,不如说写的是同窗之谊的两个女人不同的人生轨迹,诚然,自人类步入文明社会,闪亮的石头和贵重的金属有了实际价值之后,整个社会就成了名利场,到处可见追名逐利的人,除了崇拜财富,对什么都没有敬意,除了仰慕成功,简直目空一切,即便是到了现在,名利场...
(展开)
![](https://img1.doubanio.com/icon/u51852729-29.jpg)
龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞
本书整体非常棒。 一、翻译得恰当好处,将一些辛辣讽刺的话翻译得很有趣。 二、全书没有绝对的好人,也没有绝对的坏人,人性描写中肯中又稍显俏皮。 三、名利场主要围绕着两个出身不同的女人展开,所以导致她们的性格也截然不同。聪明、有才、贪婪、自私、浪荡的贝基是贫穷浪荡...
(展开)
![](https://img3.doubanio.com/icon/u161326702-13.jpg)
读萨克雷《名利场》有感
这篇书评可能有关键情节透露
刚刚撂下书本的时候,脑子里突然想起了毛不易的《消愁》,“当你走进这欢乐场,各色的脸上各色的妆,没人注意你的模样”,或许寥寥几语,已经道尽了名利场的虚伪与真实了吧。家庭出身不低的萨克雷,在经历了人生的起伏跌宕后,将自己所观察到的英国中上层社会的空虚,无聊,乏... (展开)![](https://img9.doubanio.com/icon/u132286748-6.jpg)
浮华一世,曲终人散 —— 致《名利场》
花了挺久时间读完的一本书,书的内容冗长、稍显乏味;细枝末节的一些故事情节,想理清他们的人物关系还真是让人一头雾水,因而总是匆匆翻过。不过,也是随着书中的人物走过了他们的浮华一生:蓓基,爱米丽亚,都宾和奥斯本。 蓓基&爱米丽亚—令人爱恨的矛盾体 读书已过大半...
(展开)
![](https://img3.doubanio.com/icon/u155542809-2.jpg)
Vanity Fair
不知多少年前拜读过此书的我,有一点是可以肯定的,就是当时对欧洲历史几乎是空白的知识。多少年后自己的社会历练加上欧洲历史格局的知识储备,使得我对这部巨著肃然起敬,对19世纪上半叶的英国社会乃至大陆社会意识形态都做了清明上河图式的描述,入木三分,诙谐幽默,深入浅...
(展开)
![](https://img2.doubanio.com/icon/u164214600-1.jpg)
从萨克雷《名利场》中的乔治·奥斯本对待夏普小姐和爱米莉亚小姐的态度看男性复杂爱情心理
从萨克雷《名利场》中的乔治·奥斯本对待夏普小姐和爱米莉亚小姐的态度看男性复杂爱情心理 周志芳 对于萨克雷的《名利场》,我很早就读过译本和英文原著,但那纯属消遣,一目十行的读法,只求一时嗨皮,最近为了备课需要,不但开始精读英文原著,还将译本和英文原著反复对照,...
(展开)