出版社: New Press
译者: Leigh Hafrey
出版年: 1993-09
页数: 240
定价: USD 13.95
装帧: Paperback
ISBN: 9781565840430
内容简介 · · · · · ·
An instant number-one best-seller in France, The North China Lover both shocks and entrances its readers. Initially written as notes toward a film script for The Lover, the book has the grainy, filmic qualities of a documentary. Far more daring and truthful than any book Duras has written before, The North China Lover emphasizes the realities of her youth in Indochina and revea...
An instant number-one best-seller in France, The North China Lover both shocks and entrances its readers. Initially written as notes toward a film script for The Lover, the book has the grainy, filmic qualities of a documentary. Far more daring and truthful than any book Duras has written before, The North China Lover emphasizes the realities of her youth in Indochina and reveals much that her earlier works concealed.
作者简介 · · · · · ·
One of France’s most important literary figures, MARGUERITE DURAS (1914-1996) is best known in the United States for her autobiographical novel The Lover and the screenplay for Hiroshima, Mon Amour. Her memoir The War and a collection of her World War II– era notebooks, Wartime Writings: 1943-1949, are also available from The New Press.
喜欢读"The North China Lover"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"The North China Lover"的人也喜欢 · · · · · ·
The North China Lover的书评 · · · · · · ( 全部 83 条 )
写于情人死后的《情人》
这篇书评可能有关键情节透露
说到杜拉斯,不得不提她的《情人》。它经典的开篇我想大多数看过的人都映像深刻。她这样写到:我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉... (展开)更深切的怀念,是为了刻骨铭心的爱情
> 更多书评 83篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部9 )
-
上海译文出版社 (2006)8.3分 7368人读过
-
春风文艺出版社 (2000)8.2分 1807人读过
-
上海译文出版社 (2011)7.9分 377人读过
-
上海译文出版社 (2014)7.5分 319人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 玛格丽特杜拉斯,小姐你早 (城南草木生)
- 情以启文 (འཕྲད་འགྱུར་ན)
- 外国优秀作品 (Rita)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有44人想读,手里有一本闲着?
订阅关于The North China Lover的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 瓜 2015-08-29 10:34:22
Depraved to the core.
0 有用 CL 2008-08-22 14:13:45
好喜歡,喜歡到心痛
0 有用 Printemps 2012-12-08 12:15:06
花了好久才细细地把这本书看完,估不到我看的第一本长篇英语著作竟是翻译本。无奈,中文版没找到啊
1 有用 青夜沉 2017-12-22 02:11:40
在飞机上看得我心脏疼。
0 有用 深情的艾老师 2020-12-03 21:44:57
Before you, I didn’t know anything abut suffering.
0 有用 深情的艾老师 2020-12-03 21:44:57
Before you, I didn’t know anything abut suffering.
1 有用 青夜沉 2017-12-22 02:11:40
在飞机上看得我心脏疼。
1 有用 瓜 2015-08-29 10:34:22
Depraved to the core.
0 有用 刺杀未果 2015-05-04 14:59:18
实话说不如中译版走心 一直觉得这本比情人好看太多
0 有用 CC 2012-12-09 13:54:01
第一本英文未删节,却是译著