第一章 现代美国的“中国诗群”
第一节 1910年前美国诗歌中的中国
1.两种不同的中国兴趣
2.霍尔姆斯(Oliver Wendell Holmes,1809—1874)
3.朗费罗(Henry Wadworth Longfellow,1807—1882)
4.斯托达德(Richard Henry Stoddard,1825—1903)
5.政论诗
6.哈特(Bret Hart,1836—1902)的《阿新》
7.欧文(Wallace lrwin,1875—1959)的《唐人街谣曲》
8.利兰(Charles Godfred Leland,1824—1903)的《洋泾浜小调》
第二节 新诗运动的“中国热”
1.概况
2.庞德(Ezra Pound,1885—1973)
3.罗厄尔(Amy Lowell,1874—1925)
4.弗莱契(John Gould Fletcher,1886—1950)
5.蒙罗(Harriet Monroe,1860—1936)
6.林赛(Vachel Lindsay,1879—1931)
7.宾纳(Witter Bynner,1881—1968)
8.费克(Arthur Davidson Ficke,1883—1945)
9.斯蒂文斯(Wallace Stevens,1879—1955)
10.马斯特斯(Edgar Lee Masters,1868—1950)与其他谣曲诗人
11.桑德堡(Carl Sandburg,1878—1967)
12.艾略特(T.S. Eliot,1888—1965)
13.波登海姆(Maxwell Bodenheim,1893—1954)
14.其他人
第三节 当代诗人
1.概述
2.英加尔斯(Jeremy Ingalls,1911—2000)
3.威廉斯(William Carlos Williams,1883—1963)
4.雷克斯洛思(Kenneth Rexroth,1905—1982)
5.艾肯(Conrad Aiken,1889—1973)
6.凯瑟(Carolyn Kizer,1925—)
7.麦克娄(Jackson Mac Low,1922—2004)
8.莫根(Frederick Morgan,1922—2004)
9.勃莱(Robert Bly,1926—)
10.赖特(James Wright,1927—1980)
11.另一位赖特(Charles Wright,1935—)
12.韦尔契(Lew Welch,1929—1967)
13.惠伦(Philip Whalen,1923—2002)
14.斯特利克(Lucien Stryk,1924—)
15.鲁伊特(Fil Lewitt,1941—)
16.吉福德(Barry Gifford,1945—)
17.汉森(Kenneth O. Hanson,1922—)
18.海因斯(John Haines,1924—2011)
19.斯奈德(Gary Snyder,1930—)
第四节 各国影响的对比分析
1.新诗运动期间的数量对照
2.《诗刊》统计
3.英国影响
4.法国、印度、日本在影响渠道上的优势
5.中国影响与日本影响的区别
6.庞德的俳句
7.庞德的中国式诗
8.庞德“成形期”的中国影响
第二章 影响的中介
第一节 非文学中介
1.快帆贸易
2.传教
3.辛亥革命
4.巴黎和会
第二节 美国诗人访华
1.早期访华诗人,米蕾(Edna Sf. Vincent Millay,1892—1950)等
2.狄任斯(Eunice Tietjens)的《中国剪影》
3.三四十年代,休斯(Langston Hughes,1902—1967)等
4.“文革”期,巴恩斯通(Willis Barnstone,1927—)的《咏中国》
5.80年代,金斯堡(Allen Ginsberg,1926—1997)等
第三节 中国人在美国
1.唐人街
2.早期中国留学生关文清
3.罗厄尔与赵元任
4.宾纳与江亢虎(Kiang Kang-fu,1983—1954)
5.其他人
6.当代中国在美学者
第四节 美华诗坛
1.美华汉语文学、美华英语文学
2.回归唐人街之根,林永得(Wing Tek Lun,1946—)等
3.反寻根,陈美玲(Marilyn Chin,1955—)等
4.对主流文化的批判:六个不缠脚的女人
5.追寻中国诗意,施家彰(Arthur Tse,1950—)等
6.追溯中国哲理,刘玉珍(Carolyn Lau,1946—)等
7.各种诗风,李力扬(Li-Young Lee,1957—)等
第五节 中国美术
1.汉风
2.私人收藏美术品
3.庞德与中国艺术
4.《七湖诗章》
5.近年美国诗人的中国艺术迷恋
第六节 中国诗译介
1.19世纪欧陆翻译,《玉书》
2.英国译本
3.中国诗学之译介
4.陶渊明
5.陆机
6.李白
7.孟浩然
8.白居易
9.王维
10.杜甫
11.寒山
12.林和靖
13.苏轼
第七节 庞德的《神州集》
1.费诺罗萨笔记
2.《神州集》的悲愁气氛
3.羁客题材
4.树叶“典故”
5.《神州集》之影响
第三章 影响的诗学与诗学的影响
第一节 东方风与中国风
1.东方风与浪漫主义
2.19世纪的浮夸东方风
3.新诗运动中的19世纪东方遗风
4.翟理斯与庞德
5.中国诗学与反浪漫主义
第二节 中国影响与美国现代诗之“叛逆倾向”
1.后维多利亚诗风
2.中国诗在英国的冷遇
3.中国诗引发的激进、保守之争
4.中国诗与反战立场
5.中国诗的“零度风格”
6.“化简诗学”
7.“中国诗热”作为一种文化姿态
第三节 中国诗与自由诗
1.中国诗格律译法之弊病
2.自由诗与中国诗的精神契合
3.庞德的短语节奏
4.韦利的重音节奏
5.借鉴中国诗形式
第四节 中国诗与美国现代诗句法
1.“离开印欧语系”
2.并置
3.叠加
4.脱体句法
5.韦利的翻译实验
6.其他人的翻译实验
7.美国诗句法之中国化
第五节 汉字与美国诗学
1.罗厄尔与艾思柯的拆字
2.费诺罗萨论文
3.庞德的“汉字诗学”
4.“汉字诗学”的实践
5.蒙太奇与拼贴法
6.“汉字诗学”之延伸
第六节 中国诗与“反象征主义”
1.呈现与再现
2.从意象主义到“纯意象谬见”
3.旋涡主义的意象动势
4.先无托,再有托
第七节 退潮与第二潮
1.20年代英美学院派对中国诗的贬评
2.“新批评”面对中国诗学
3.中国诗卷土重来
第八节 儒学与《诗章》
1.儒学西传
2.庞德学儒
3.庞德译《诗经》
4.《中国史诗章》
5.《比萨诗章》与《中庸》
6.《掘石机诗章》与“王王”
7.《王座诗章》与《康熙圣谕》
8.《草稿与片断》,思无邪
9.《诗章》中的汉字
第九节 美国诗中的禅与道
1.道学西传
2.新诗运动中的道,杰弗斯
3.从“无为”到“无言”,新超现实主义
4.《易经》诗人
5.禅学西传
6.禅与随机诗学
7.三教合一,斯奈德
· · · · · · (
收起)
0 有用 K 2022-12-01 22:53:54 河南
课程要求,读过一点
1 有用 慈斯基 2018-03-01 15:05:50
纵观20世纪中国古典诗在美国新诗的影响起伏,可见美诗人多以求摆脱欧传统和针对社会现实为出发点,对异国诗神的选择取用可说是种睿智的调节。由此亦可观美国现代诗从语言表达到诗学思维的总体变化方向,并置-摆脱环扣、解放释读,横向也可联系视觉艺术,语言和哲学领域新变。误读一定有,但多么有意思啊。
0 有用 猫将军 2022-01-04 16:31:07
我们现在所处的世界不比20世纪的美国与《诗经》的时代,甚至唐诗宋词的时代的世界距离更近。看美国人怎么发掘中国古诗,可以给我们如何改造中国诗歌提供一些启发。
1 有用 6th 2021-11-11 19:09:17
瘋狂攝入⋯以前讀他的新批評就覺得功力不俗
1 有用 皮皮虾和米稀稀 2017-10-17 19:19:20
想出来拆字这种天才的翻译方法…笑死我了。
0 有用 林三念 2024-05-02 17:26:54 中国香港
开学的时候读的
2 有用 叽歪 2024-02-22 19:49:54 北京
真好看,难能一见写得这么明晰清朗的学术著作,对比较文学和翻译理论一窍不通的人读起来也觉得舒畅。美国现代诗从10年代的庞德到50年代垮掉派的斯奈德,经历了一个中国影响的大循环。中国古典诗歌的哀愁主题,具体性的写作,接近骨头的克制陈述,以及意象并置与割裂结合形成的蒙太奇效果,是与欧洲文化传统全然不同的中国性。书中写中国式意象的魔力在于用其具体性唤醒人心中诗性的经验,真好,一切景语皆情语的通俗表达。对书... 真好看,难能一见写得这么明晰清朗的学术著作,对比较文学和翻译理论一窍不通的人读起来也觉得舒畅。美国现代诗从10年代的庞德到50年代垮掉派的斯奈德,经历了一个中国影响的大循环。中国古典诗歌的哀愁主题,具体性的写作,接近骨头的克制陈述,以及意象并置与割裂结合形成的蒙太奇效果,是与欧洲文化传统全然不同的中国性。书中写中国式意象的魔力在于用其具体性唤醒人心中诗性的经验,真好,一切景语皆情语的通俗表达。对书中很多例子都印象深刻,值得细细品读。 (展开)
0 有用 No.13daydreanm 2024-01-06 16:59:42 安徽
好久没有看到这么好的书了,深入浅出,大家风范!
0 有用 只是彼拉多 2023-10-08 18:09:56 广东
费诺洛萨-庞德《神州集》《诗章》-反学院派(施耐德寒山诗) 美国现代诗:离开印欧语系,摆脱英国/欧洲文学传统 意象主义与拆字法,并置,脱体,叠加 蒙太奇 美国的中国诗热
0 有用 网师 2023-09-26 08:48:48 浙江
李咏吟老先生推荐。本书文字颇具风格,深入处鞭辟入里,幽默处风采不凡。尤其偏爱论述庞德晚期作品的章节,私以为尽显气度。