豆瓣
扫码直接下载
《时政用语中译英释例》选择以当今中国党政文件和政府领导讲话的官方英文翻译为基本语料,更典型地体现英语在中国的实际运用和汉英翻译的变化及规律。《时政用语中译英释例》力图从英文表述的各个语言层次上来分析、总结中英翻译中的语言处理方法和技巧,其中的内容不仅包括中国特有的词语概念,而且包含了大量的词组、句子和一些语段。
杜争鸣,教授,苏州大学外国语学院翻译系硕士研究生导师西安外国语大学(原西安外国语学院)英文系1982年本科毕业(77级),1989年在同校获英语语言文学硕士学位,1999年至2000年在北京大学外国语学院英文系攻读翻译方向博士研究生课程。长期从事翻译实践与理论教学与研究,英汉对比与二语习得研究;在国内外出版中、英文专著、译著、论文及编著60余种目前担任英国出版社CAMBRIDGE SCHOLARS PUBLISHING特邀中国图书组稿(策划)编辑及相关图书主编
二笔之前买的 现在都考过了才看…… 感觉就是摘录吧 有一些内容过时了 其实二笔备考的同学政经方面有计划地耐心学习一下五十几页的政府报告就好
语是国际交流工具,得结合本国实际和跨文化的现实,而翻译则须承担“调解人”的责任。
政府工作报告导读/英文版翻译鉴赏导读。这才是真的懂中国话语,会做翻译。
重点看了书的前半部分,后面的例子略过了……还是要翻出政府报告看😅
实用,案例很标准,而且有详细的解读。在这本书的引导下再读英文的政府工作报告等材料,就更能体会到翻译的美了。
> 4人在读
> 11人读过
> 33人想读
订阅关于时政用语中译英释例的评论: feed: rss 2.0
3 有用 Freesia 2015-09-01 10:55:04
二笔之前买的 现在都考过了才看…… 感觉就是摘录吧 有一些内容过时了 其实二笔备考的同学政经方面有计划地耐心学习一下五十几页的政府报告就好
0 有用 伊卡洛斯 2016-10-25 12:33:29
语是国际交流工具,得结合本国实际和跨文化的现实,而翻译则须承担“调解人”的责任。
0 有用 用户7849645058 2023-05-03 11:38:53 上海
政府工作报告导读/英文版翻译鉴赏导读。这才是真的懂中国话语,会做翻译。
0 有用 Euphoria 2017-12-21 18:31:33
重点看了书的前半部分,后面的例子略过了……还是要翻出政府报告看😅
0 有用 moonriverluo 2019-04-14 18:47:41
实用,案例很标准,而且有详细的解读。在这本书的引导下再读英文的政府工作报告等材料,就更能体会到翻译的美了。