理论的幽灵的书评 (6)
Compagnon:《理论的幽灵:文学与常识(Le démon de la théorie:Littérature et sens commun)》摘要
这篇书评可能有关键情节透露
理论的幽灵:文学与常识/(法)安托万·孔帕尼翁著;吴泓缈,汪捷宇译.—南京:南京大学出版社,2017.6 【按:Compagnon认为文学理论与其说提供了一个规范语法,不如说是体现了一种批评意识(对文学意识形态的批评),一种对文学实践(即文学史和文学批评)的反思。文学理论是... (展开)“将理论当做小说来读”(读书笔记)
这篇书评可能有关键情节透露
理论的幽灵——文学与常识 作者:安托万·孔帕尼翁 哥伦毕业,索邦大学 1法国的文学理论 从衰落到繁盛,法国文学理论衰落的时候正是俄国形式主义、布拉格学派与英美新批评学派兴起的时候。之后罗兰巴特、热奈特、托多罗夫等尤其是以结构主义与后结构主义为代表,法国文学理论再... (展开)警惕任何以理论为名的说教
艺术作品不是一匹匹赛马,其首要目标不是确定一个优胜者。对文学价值我们无法进行理论规范:这是理论的局限而不是文学的局限。 我试图对文学的基本概念、基本要素进行思考,即对文学分析、文学研究的所有话语预设进行思考,对专业人士或业余读者在谈论一首诗、一部小说或任何作品...
(展开)
从批判的理论到理论的批判
想来接触“理论”也有些年头了,这些年来的确了不少批判理论,文学理论,文化理论,自己也翻译了两本理论著作。最近因为要翻译朗西埃讨论现代小说的论集,不得不开始回过头来研究一下现代主义文学。话说,现代主义文学反对的就是再现体制,那么我就很想知道文学批评到底都是怎...
(展开)
孔帕尼翁Théorie de la littérature ou théorie littéraire之辨析
这篇书评可能有关键情节透露
孔帕尼翁在他的著作《理论的幽灵》中的序言部分提出了他关于Théorie de la littérature (theory of literature)和théorie littéraire (literary theory)的辨析问题,在汉语中,前者可粗略地译为文学理论,后者则可译为文学的理论。但由于汉译本对此观念区分得相当模糊... (展开)