出版社: 云南美术出版社
译者: 漪然
出版年: 2018-7
页数: 272
定价: 39.00元
装帧: 平装
丛书: 大师与童年·漪然译创作系列
ISBN: 9787548932062
内容简介 · · · · · ·
◆ 轻松读懂莎翁
两百年来,幸好有这部作品,全世界数亿计的大人和孩子才得以轻松读懂莎翁;全书内容浅显易懂,故事紧凑,语言保留了莎翁的韵律之美,是全球最受欢迎的莎士比亚启蒙经典;对莎翁高山仰止的人,起码可以越过《莎士比亚戏剧故事集》这座小丘
◆ 畅销全球两百年,读者上亿
这部作品在全球已畅销两百年,读者上亿,创造了改编本比莎翁原作还要畅销的奇迹
◆ 涵盖了莎翁主要名剧
《哈姆雷特》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》等莎翁主要悲剧、喜剧全部涵盖在内,一册在手,从此对莎士比亚不再陌生
◆ 配博物馆收藏级别插图,生动还原戏剧场景
全书配19世纪经典莎翁戏剧插画作品,其中一些作品被收藏在大都会博物馆等世界著名博物馆。生动还原莎翁戏剧场景,增加戏剧张力和阅读的趣味性。
◆ 漪然长文作序,让读者看到一个孩子气的莎士比亚
译者漪然长...
◆ 轻松读懂莎翁
两百年来,幸好有这部作品,全世界数亿计的大人和孩子才得以轻松读懂莎翁;全书内容浅显易懂,故事紧凑,语言保留了莎翁的韵律之美,是全球最受欢迎的莎士比亚启蒙经典;对莎翁高山仰止的人,起码可以越过《莎士比亚戏剧故事集》这座小丘
◆ 畅销全球两百年,读者上亿
这部作品在全球已畅销两百年,读者上亿,创造了改编本比莎翁原作还要畅销的奇迹
◆ 涵盖了莎翁主要名剧
《哈姆雷特》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》等莎翁主要悲剧、喜剧全部涵盖在内,一册在手,从此对莎士比亚不再陌生
◆ 配博物馆收藏级别插图,生动还原戏剧场景
全书配19世纪经典莎翁戏剧插画作品,其中一些作品被收藏在大都会博物馆等世界著名博物馆。生动还原莎翁戏剧场景,增加戏剧张力和阅读的趣味性。
◆ 漪然长文作序,让读者看到一个孩子气的莎士比亚
译者漪然长文作序,讲述莎翁生平及作品风格变化,让小读者们更加贴近莎翁,了解莎翁“孩子气”的一面。
《莎士比亚戏剧故事集》是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事。全书是把原著的精华和神韵,以浅显易懂的故事叙述方式向青少年读者呈现。基本囊括了莎翁悲剧与喜剧的代表作,如《无事生非》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》、《哈姆雷特》、《暴风雨》等。也许是因为兰姆姐弟本来就和莎翁有着一种心灵上的默契,也许是因为他们深厚的语言表现功力,也许还是孩子们的喜爱和欣赏让大人们转变了看法,总之,他们的努力最终获得了肯定,并且,随着时间对这一改写本的验证,兰姆姐弟的改写本已经成为了和莎士比亚戏剧一样为人们所称道的经典之作。这种改写本受到和原著一样高度的评价、甚至比原著更受欢迎的情形,在世界文学史上也是极为罕见的。
莎士比亚戏剧故事集的创作者
· · · · · ·
-
漪然 译者
作者简介 · · · · · ·
查尔斯·兰姆(Charles Lamb, 1775—1834)
英国散文家、诗人、剧作家
代表作:《莎士比亚戏剧故事集》《伊利亚随笔》等
玛丽·兰姆(Mary Lamb, 1764—1847)
查尔斯·兰姆的姐姐,英国作家,与弟弟合著的《莎士比亚戏剧故事集》,成为全世界莎剧初学者必读的入门书
漪然(译者)
原名戴永安,儿童文学作家、翻译家,
出生于安徽芜湖,3岁意外致残,8岁开始自学,14岁从事专业写作,共创作并翻译作品200多部,2015年因病去世,年仅38岁。
漪然是中国儿童文学领域独一无二的创作者,尽管由于下肢瘫痪,从未上过学,但她用自己的刻苦、用美好纯真的语言、用梦、用创造力,搭建出了一个儿童文学王国,完成了超过200万字的创作和译作。
原创代表作:《四季短笛》《忘忧公主》《星球故事》《记忆盒子》等
翻译代表作:《一个孩子的诗园》《莎士比亚戏...
查尔斯·兰姆(Charles Lamb, 1775—1834)
英国散文家、诗人、剧作家
代表作:《莎士比亚戏剧故事集》《伊利亚随笔》等
玛丽·兰姆(Mary Lamb, 1764—1847)
查尔斯·兰姆的姐姐,英国作家,与弟弟合著的《莎士比亚戏剧故事集》,成为全世界莎剧初学者必读的入门书
漪然(译者)
原名戴永安,儿童文学作家、翻译家,
出生于安徽芜湖,3岁意外致残,8岁开始自学,14岁从事专业写作,共创作并翻译作品200多部,2015年因病去世,年仅38岁。
漪然是中国儿童文学领域独一无二的创作者,尽管由于下肢瘫痪,从未上过学,但她用自己的刻苦、用美好纯真的语言、用梦、用创造力,搭建出了一个儿童文学王国,完成了超过200万字的创作和译作。
原创代表作:《四季短笛》《忘忧公主》《星球故事》《记忆盒子》等
翻译代表作:《一个孩子的诗园》《莎士比亚戏剧故事集》《海精灵》《轻轻公主》《花朵的故事》《七条龙》《月亮的味道》《不一样的卡梅拉》等
目录 · · · · · ·
罗密欧与朱丽叶/Romeo and Juliet
李尔王/King Lear
奥赛罗/Othello
雅典的泰门/Timon of Athens
麦克白/Macbeth
· · · · · · (更多)
罗密欧与朱丽叶/Romeo and Juliet
李尔王/King Lear
奥赛罗/Othello
雅典的泰门/Timon of Athens
麦克白/Macbeth
威尼斯商人/The Merchant of Venice
哈姆雷特/Hamlet
暴风雨/The Tempest
皆大欢喜/As You Like It
无事生非/Much Ado about Nothing
仲夏夜之梦/A Midsummer Night’s Dream
冬天的故事/The Winter's Tale
驯悍记/The Taming of the Shrew
第十二夜/Twelfth Night
终成眷属/All's Well that Ends Well
错中错/The Comedy of Errors
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
此时倭鲁忽作声:“趣祷上帝。尔身虽玷,吾愿尔灵魂莹洁,去其滓也。”德地母那曰:“是何故?必令吾死,果语吾以状者,吾死甘耳。”倭德鲁遂语加雪倭赠巾事。德地母那方欲自剖,倭德鲁急以锦被壅其口,遂逝。逝时,有人扶加雪倭入帐,遍体淋漓均腥血,盖亚古令客刺之,幸不殊。然亚古患客吐实,遂杀客以灭口。刺客死时,囊中有书数函,均伪为倭德鲁手迹,令毙加雪倭者。加雪倭告倭德鲁曰:“我何罪,将军乃遣客遮我。”倭德鲁见状,知加雪倭及其妻枉也。四顾无他术,乃出刃自裁于帐中。旁人大骇。既而详审此狱,方觉亚古为梗,禽而置之法。微臬司自是殒大将矣。 (查看原文) -
《辛白林》 我要去采苍白的樱草花,它很象你的脸;还有风信子,它就象是你洁净的血管;还有野蔷薇的花瓣,它还没有你的呼吸那样芬芳;我要把所有这些鲜花撒在你身上。 (查看原文) —— 引自第118页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"莎士比亚戏剧故事集"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 霍乱时期的爱情 9.0
莎士比亚戏剧故事集的书评 · · · · · · ( 全部 23 条 )


值得每个孩子阅读的《莎士比亚戏剧故事集》!
这篇书评可能有关键情节透露
在世界范围内,可以让孩子读一生的作家那一定要有莎士比亚! 莎士比亚在这个世界上只活了52个年头,却留下了37部剧作收获了无数人的喜爱。不过莎翁戏剧其剧本并不是很好读,即便是成年人要想读懂其作品也不是十分容易,更别说让孩子了。 19世纪初英国的兰姆姐弟的《莎士比亚戏... (展开)
通俗化的莎士比亚——评兰姆的《莎士比亚故事集》
这篇书评可能有关键情节透露
《阅读莎士比亚》这本书是个老本了,萧乾译的,文洁若校,五十年代的翻译,译自兰姆姐弟的Tales from Shakespeare。不过新版改成了这个名字,增加了莎剧在西方演出的照片和信息,比较讨巧。你知道吗?兰姆笔下的莎士比亚正是中国最早接受的莎士比亚。 其实正在读一本追... (展开)
我爱Charles lamb


很多细节读起来细思极恐

不用去欧洲也能走进世界文学-《少年读莎士比亚戏剧故事集》

人性不是简单的善恶,这本书让孩子感受人性的复杂

写个孩子中的哈姆雷特
> 更多书评 23篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部51 )
-
中信出版社 (2016)8.0分 158人读过
-
Penguin Classics (2007)9.1分 55人读过
-
中国青年出版社 (1956年9月北京第一版 1978年10月北京第3次印刷)8.7分 494人读过
-
百花文艺出版社 (2004)8.0分 160人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- the apple of my eyes (豆瓣童书小助手)
- 大师与童年 (奥兹小屋)
- 天池老师严选书单 (刘天池表演工坊)
- 儿童文学 (安时凛)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有12人想读,手里有一本闲着?
订阅关于莎士比亚戏剧故事集的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 荒野大风车 2022-07-23 14:57:52
很经典的戏剧,不过有太多巧合
0 有用 豆友234282971 2021-03-15 21:33:40
罗密欧与朱丽叶,踏不出自己的圈。过去的外国人,有文化的是什么人?没文化又是什么人?先把自己的牙,弄干净。
1 有用 麥荷門 2022-07-07 18:33:41
兰姆版确实算得上成功的改写,在保留情节主干的基础上还有一些台词的整合和化用,详略比较得当,读起来没有压力,非常适合莎剧初学者入门使用。至于部分故事情节的“狗血”,以及这样的整合呈现让“狗血”暴露得更明显的状况,倒也不是改写者的问题。另外,这个版本在每个故事后面安排相应的“Shakespeare Quotes”,是个小妙笔;译者的文字功底也不错,译文流畅优美,看了最后的简介还是有点唏嘘。
1 有用 豆瓣童书小助手 2019-01-06 10:39:07
整套漪然系列里,我最爱的一本,可以和耕林的莎翁墙书搭配使用(现在想想莎士比亚才是中学时期的初恋啊)
0 有用 萧安妮 2019-07-22 17:31:54
作为莎翁入门故事集很适合儿童和不喜欢读剧本的读者朋友!