作者:
[英国]
查尔斯·兰姆
出版社: 中国青年出版社
译者: 萧乾
出版年: 1956年9月北京第一版 1978年10月北京第3次印刷
定价: 1.05元
丛书: 中国青年版故事集
统一书号: 10009-11
出版社: 中国青年出版社
译者: 萧乾
出版年: 1956年9月北京第一版 1978年10月北京第3次印刷
定价: 1.05元
丛书: 中国青年版故事集
统一书号: 10009-11
莎士比亚戏剧故事集的创作者
· · · · · ·
丛书信息
· · · · · ·
中国青年版故事集(共8册),
这套丛书还有
《莫里哀戏剧故事集》《奥德赛的故事》《希腊悲剧故事集》《莎士比亞歷史劇故事集》《罗摩衍那的故事》
等
。
喜欢读"莎士比亚戏剧故事集"的人也喜欢 · · · · · ·
莎士比亚戏剧故事集的书评 · · · · · · ( 全部 22 条 )
林纾与“娱乐化”的莎士比亚
林译的《吟边燕语》只是根据兰姆姐弟(Charles Lamb,1775——1834;Mary Lamb,1764——1847)编的《莎士比亚戏剧故事集》(Tales from Shakespeare)译出,但当时与他合作的口译者魏易也未细加分别,他们只是在译本原作者那里写上了“莎士比”。 查尔斯•兰姆算是忠实...
(展开)
值得每个孩子阅读的《莎士比亚戏剧故事集》!
这篇书评可能有关键情节透露
在世界范围内,可以让孩子读一生的作家那一定要有莎士比亚! 莎士比亚在这个世界上只活了52个年头,却留下了37部剧作收获了无数人的喜爱。不过莎翁戏剧其剧本并不是很好读,即便是成年人要想读懂其作品也不是十分容易,更别说让孩子了。 19世纪初英国的兰姆姐弟的《莎士比亚戏... (展开)通俗化的莎士比亚——评兰姆的《莎士比亚故事集》
这篇书评可能有关键情节透露
《阅读莎士比亚》这本书是个老本了,萧乾译的,文洁若校,五十年代的翻译,译自兰姆姐弟的Tales from Shakespeare。不过新版改成了这个名字,增加了莎剧在西方演出的照片和信息,比较讨巧。你知道吗?兰姆笔下的莎士比亚正是中国最早接受的莎士比亚。 其实正在读一本追... (展开)我爱Charles lamb
到现在还记得买这本书时的情景,初一的时候刚开始学英文,买了自己人生中第一本英文读本,虽说是中英文对照的。现在这本还在我的书柜里,到现在读也还有趣。庆幸自己的选书眼光不赖,Charles lamb的文笔是我现在的最爱,文洁若萧乾夫妇的翻译也深得原文要旨,而这本书也如lamb...
(展开)
很多细节读起来细思极恐
重温莎翁作品,四大悲剧《哈姆莱特》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》之所以被认为是其最伟大的作品,是因为这些作品对人性刻画之深刻,对人与人之间情感的描写明显比其他作品要细腻。莎士比亚有他的局限性,比如反犹,小时候读威尼斯商人觉得大快人心,现在一点都不这么觉得。...
(展开)
人性不是简单的善恶,这本书让孩子感受人性的复杂
莎士比亚文艺复兴时期剧作家、诗人,也是一个人文主义作家,他的作品多是围绕爱情、婚姻和友谊,文风积极明快,洋溢着乐观明朗的色彩。 他书中的许多词汇写进了字典,并且一些故事还作为成语、典故。 莎士比亚对人性有深刻的解读,每一个故事中都显现出丰富饱满的人物性格。 因...
(展开)
写个孩子中的哈姆雷特
一千个读者,就会有一千了哈姆雷特。 这是英国著名作家莎士比亚的名言。 说起,莎士比亚,应该无人不知的一个文学大师。 但是,对于孩子们来说,可能了解并不多。 他们熟悉的首先是故事,肯定听说过罗密欧与朱丽叶的浪漫爱情故事,课文里学到过吝啬的威尼斯商人,仰望星空的时...
(展开)
> 更多书评 22篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部49 )
-
中信出版社 (2016)8.0分 145人读过
-
Penguin Classics (2007)8.9分 53人读过
-
百花文艺出版社 (2004)8.0分 160人读过
-
北京出版社 (2004)7.8分 44人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 木心《文學回憶錄》提及書單 (I M Chilam)
- 已有童书(1995年之前) (把吴钩看了)
- 1001本童书(8岁以上) (Cathy)
- 自用2013 (cruyff)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于莎士比亚戏剧故事集的评论:
feed: rss 2.0
5 有用 周成莞 2016-02-12 18:33:25
连“凡是过往皆为序章”这样的经典台词都改没了兰姆兄妹你们真好意思改写名著吗?妈的,以为这是《故事会》莎翁特刊吗?害得萧乾也没翻译出什么花儿来。全书都是文革刚结束时“二简”汉字,老东家中青社也是不易,莎士比亚谢谢你。
0 有用 ABB 2011-02-08 14:49:04
小时候家里翻出来的,破破烂烂一本。
0 有用 咖喱娜 2010-02-23 13:41:36
真好看!!!
0 有用 Alto 2012-12-06 20:11:25
俺喜欢这种老旧
0 有用 jupitel 2011-03-18 11:14:54
这本青年版的很好,最好的莎翁改写本