出版社: 中信出版集团
出品方: 大方
原作名: The Blue Flower
译者: 熊亭玉
出版年: 2019-6
页数: 297
定价: 55.00元
装帧: 平装
丛书: 佩内洛普·菲茨杰拉德作品
ISBN: 9787521701296
内容简介 · · · · · ·
时间来到1794年,22岁的弗里茨一直在写一首关于蓝花的诗,他常把开头读给别人听:
“我并不渴望富有,但是我渴望看到蓝花。蓝花不断地出现在我心里,我无法想象,也无法思考其他事情了。因为在我曾经生活的世界里,谁会为花朵而烦恼呢?”
一次偶然的拜访,他爱上了年仅12岁的 少女索菲。她并不美丽,甚至算不上漂亮,不虔诚,喜欢大笑。早慧又热忱的诗人、熟读费希特哲学的他,怎么会陷入这种脱胎换骨的迷恋?
仅仅十五分钟,她像一种神秘而超越的力量降临,成为他的智慧,他的精神向导,他的蓝花。因为爱情,一个普通女孩可能成为一个男人心中永恒的星星,开启他绝对浪漫主义的一生。
佩内洛普·菲茨杰拉德的最后一部小说,以德国浪漫派诗人诺瓦利斯的早年经历为蓝本,想象了从弗里茨到“蓝花诗人”的传奇一生。他与索菲的相遇,成为他人生及创作的转折点。在他短暂的29年生命中,他始终追寻着那朵不...
时间来到1794年,22岁的弗里茨一直在写一首关于蓝花的诗,他常把开头读给别人听:
“我并不渴望富有,但是我渴望看到蓝花。蓝花不断地出现在我心里,我无法想象,也无法思考其他事情了。因为在我曾经生活的世界里,谁会为花朵而烦恼呢?”
一次偶然的拜访,他爱上了年仅12岁的 少女索菲。她并不美丽,甚至算不上漂亮,不虔诚,喜欢大笑。早慧又热忱的诗人、熟读费希特哲学的他,怎么会陷入这种脱胎换骨的迷恋?
仅仅十五分钟,她像一种神秘而超越的力量降临,成为他的智慧,他的精神向导,他的蓝花。因为爱情,一个普通女孩可能成为一个男人心中永恒的星星,开启他绝对浪漫主义的一生。
佩内洛普·菲茨杰拉德的最后一部小说,以德国浪漫派诗人诺瓦利斯的早年经历为蓝本,想象了从弗里茨到“蓝花诗人”的传奇一生。他与索菲的相遇,成为他人生及创作的转折点。在他短暂的29年生命中,他始终追寻着那朵不朽而瞬逝的蓝花。
悲喜剧圣手 写作生涯至高杰作
19次当选媒体年度图书 获美国国家图书评论奖
《蓝花》是历史小说的最佳范例。它不仅承认了历史的基本差异性,还使之成为故事内容不可分割的一部分。这是菲茨杰拉德最好的一本小说,优雅、别出心裁、引人发笑、慷慨大度。我崇拜这本书。——乔纳森·弗兰岑
无与伦比的杰作,一部完美的小说。——詹姆斯·伍德
蓝花的创作者
· · · · · ·
-
佩内洛普·菲兹杰拉德 作者
-
熊亭玉 译者
作者简介 · · · · · ·
佩内洛普·菲茨杰拉德(Penelope Fitzgerald, 1916-2000),被誉为英国文学最优雅、最独特的声音。她一生共创作了九部长篇小说,其中三部(《书店》《早春》和《天使之门》)入围布克奖短名单,1979年凭借《离岸》摘得桂冠。最后一部作品《蓝花》曾十九次被媒体评为"年度最佳图书",并获得美国国家图书评论奖。
佩内洛普·菲茨杰拉德年近六十才开始文学创作。她毕业于牛津大学萨默维尔学院,战时曾为BBC工作,担任文学杂志编辑,经营过书店,还在戏剧和文法学校做过老师。她的早期作品常取材于这些经历。2000年四月去世,时年八十三岁。
2008年,《泰晤士报》评选"二战后最伟大的五十位英国作家",佩内洛普·菲茨杰拉德在列。
译者熊亭玉,大学讲师,四川省翻译协会会员;主要研究方向为翻译实践及理论研究;获第二十一届、第二十二届韩素音青年翻译大赛优秀奖、...
佩内洛普·菲茨杰拉德(Penelope Fitzgerald, 1916-2000),被誉为英国文学最优雅、最独特的声音。她一生共创作了九部长篇小说,其中三部(《书店》《早春》和《天使之门》)入围布克奖短名单,1979年凭借《离岸》摘得桂冠。最后一部作品《蓝花》曾十九次被媒体评为"年度最佳图书",并获得美国国家图书评论奖。
佩内洛普·菲茨杰拉德年近六十才开始文学创作。她毕业于牛津大学萨默维尔学院,战时曾为BBC工作,担任文学杂志编辑,经营过书店,还在戏剧和文法学校做过老师。她的早期作品常取材于这些经历。2000年四月去世,时年八十三岁。
2008年,《泰晤士报》评选"二战后最伟大的五十位英国作家",佩内洛普·菲茨杰拉德在列。
译者熊亭玉,大学讲师,四川省翻译协会会员;主要研究方向为翻译实践及理论研究;获第二十一届、第二十二届韩素音青年翻译大赛优秀奖、西方经典首译大赛等奖项。已出版20余本译作。
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"蓝花"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"蓝花"的人也喜欢 · · · · · ·
蓝花的书评 · · · · · · ( 全部 23 条 )
“这是一个有关梦想的故事。”
还是把蓝花还给诺瓦利斯吧
> 更多书评 23篇
论坛 · · · · · ·
不要揣测,任由天赋流露 | 来自SHANGHAIJING | 2 回应 | 2021-12-10 11:30:11 |
感觉翻译不好难道不是个人感觉?咋还需要证据呢 | 来自乌利亚先生 | 1 回应 | 2021-12-10 11:28:23 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
Mariner Books (1997)8.2分 29人读过
-
新星出版社 (2008)6.8分 278人读过
-
新星出版社 (2010)6.9分 238人读过
-
新雨出版社(TW) (2002年05月15日)暂无评分 6人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 女性文学--温存柔韧,细腻内敛,生猛冷峻 (墨梓)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 2019年出版上架的外国文学 (鲸岛)
- 好奇心日报的推荐书单2019 (Dao里个Dao)
- ▓攒▓书▓如▓山▓倒▓ (不流ᝰ)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有3001人想读,手里有一本闲着?
订阅关于蓝花的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 CLB Cat 2020-01-12 19:52:49
如同哈登贝格一家回到施洛本途中所见场景一般,所有人物都仿佛那安宁的溪水,悠悠地流向既定的归处。轻灵的笔触让人仿佛走在薄雾中,看着些许光亮,微寒也清醒。
1 有用 BadCode 2021-02-04 17:01:39
开始是发现,结局是寻找。笔触是如此的轻盈和平静,描述着每个人的寻找旅途和无法言说的苦痛。我漫步在河畔寻找天使的身影,在酸樱桃树下注视着母亲的无助与勇气,又踏入冷杉伫立的圣诞夜晚,静默等待着施洛本橡树林的薄雾升起。“在她转过身来之前,请让时间停止吧。”相见之后蓝花便注定逝去。在索菲伤口被打开和缝合的来回之间,视线被移开了,蓝花却在我们对其的想象中清晰。
2 有用 ESO 510-G13 2019-10-03 07:33:28
译笔全无空灵感我的上帝啊,以及我本人全无同理心。
1 有用 蜜瓜味菠萝包 2021-03-11 13:20:29
自从知道蓝花是菲最后一本作品之后,就有在调整看这本的次序和时间,于是拖到现在作为中译的最后一本看完。架构跟无辜有相像,缀合碎片,不过这本比无辜更连贯和边角简洁,像是温润珍珠散发光芒。
2 有用 乌鸦像写字台 2021-03-12 20:38:00
在一个万物都欲图交流的世界里,广泛的同情是不会显得毫无遮拦与廉价的,它甚至平等地给予给四匹长期受苦的马。至于那广阔而无法由一个贵族家庭掌握的历史、家族中每一个人童年少年中年老年的历程,都显示出令人痛苦的割裂。情境式的描写叙述那些爱而不得、失败和死亡,简洁优雅,与那震耳欲聋的感性同情形成适配的和谐。也让我看到,一个追求诗意、哲学的乏味主人公的结局并不显得特别,当然,也并不显得凄惨。
0 有用 明潭 2024-10-25 19:29:42 重庆
无感。
0 有用 babybluelucas 2024-10-23 17:35:21 北京
在她的幻觉中 她一直都觉得自己听到了马蹄声
0 有用 孩孩苍苍 2024-10-03 23:56:44 浙江
第一次读佩内洛普的书,虽然已经知道这本书有些年头了。悲剧又有一点疯狂在里面的爱情故事,让人误会是饱蘸浪漫主义笔墨的抒情之作,但是真正去读却发现文字多了一分洗练,少了几分匠气,以为作者在用蓝花隐喻诗人初恋的少女,但实际上不仅仅是少女,连同诗人对这世界,对身边人事的感情与感受也统统归于这朵蓝花——那是理性与科学无法解释的、形而上的,未被实然所压垮淹没的应然的感受。客观诚然不为意志所动摇,但更重要的是去... 第一次读佩内洛普的书,虽然已经知道这本书有些年头了。悲剧又有一点疯狂在里面的爱情故事,让人误会是饱蘸浪漫主义笔墨的抒情之作,但是真正去读却发现文字多了一分洗练,少了几分匠气,以为作者在用蓝花隐喻诗人初恋的少女,但实际上不仅仅是少女,连同诗人对这世界,对身边人事的感情与感受也统统归于这朵蓝花——那是理性与科学无法解释的、形而上的,未被实然所压垮淹没的应然的感受。客观诚然不为意志所动摇,但更重要的是去铭记客观世界在主观的眼中的样子。或许人就是无法避免去惦念心中的蓝花,无论它指向的是什么;也哪怕他人始终不理解,痴迷一朵小花到底有什么意思。 (展开)
0 有用 夏时夏绘 2024-10-02 13:43:16 河南
翻译真的有点难读 给我什么感觉呢 好像是 这幅精美的画作上 每个细节都无比清晰 却看不清细节之间的联系
0 有用 发疯的小角落 2024-09-26 17:37:37 广东
我看不懂