在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 中短篇小说选、集 (sam1997)
- 2014.09.22上架新书 (青岛二中图书馆)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有23人想读,手里有一本闲着?
订阅关于诺贝尔文学奖作家微型小说精品的评论:
feed: rss 2.0
订阅关于诺贝尔文学奖作家微型小说精品的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 栗鹿 2012-02-21 12:16:50
马尔克斯的《有人弄乱这些玫瑰》翻译得跟狗屎一样。
0 有用 puffff 2012-09-10 09:50:49
值得揣摩
0 有用 cookie.z 2015-02-24 20:52:54
嗯。如书名。
0 有用 王不了 2017-08-26 22:50:17
尚可。2017年8月20—26日。
0 有用 史历黑 2019-12-30 17:01:17
看第四遍才终于啃到最后。前1/4有点无聊,虽然也是水平线上吧,可老有一股相似的成熟味儿,让人眼前一亮的太少。泰戈尔的尤其糟糕,确认不是干小说的料,选得还多。到了福克纳、海明威、斯坦贝克、川端康成、无比扎实的君特·格拉斯、奈保尔的《米格尔街》,意思终于出来了。马尔克斯真·本命大师!其他的,索氏控诉抒情深沉,让人莫名联想到喀斯特地貌;贝克特和澳大利亚那个怀特如同呓语,后者尤其不挨着;西班牙的塞拉写的几... 看第四遍才终于啃到最后。前1/4有点无聊,虽然也是水平线上吧,可老有一股相似的成熟味儿,让人眼前一亮的太少。泰戈尔的尤其糟糕,确认不是干小说的料,选得还多。到了福克纳、海明威、斯坦贝克、川端康成、无比扎实的君特·格拉斯、奈保尔的《米格尔街》,意思终于出来了。马尔克斯真·本命大师!其他的,索氏控诉抒情深沉,让人莫名联想到喀斯特地貌;贝克特和澳大利亚那个怀特如同呓语,后者尤其不挨着;西班牙的塞拉写的几乎是一组大短篇,童话般浪漫又随意得不着边际,还掺进些让人不舒服的诡谲;海因里希·伯尔和埃及的马哈福兹规矩有巧思,后面可以深入了解一下(渔夫梗居然是前者原创的)…总之,这本书有助于重树对微型小说这种文体的敬仰,不至于被段子手的误导和窄化带进沟里,但具体到每一家的手艺,还只能是见仁见智。 (展开)