“Cheshire Puss," she began, rather timidly, as she did not at all know whether it would like the name: however, it only grinned a little wider. "Come, it's pleased so far," thought Alice, and she went on, "Would you tell me, please, which way I ought to walk from here?"
"That depends a good deal on where you want to get to," said the Cat.
"I don't much care where----" said Alice,
"Then it doesn't matter which way you walk," said the Cat.
"----so long as I get somewhere," Alice added as an explanation.
"Oh you're sure to do that," said the Cat, "if you only walk long enough."
Alice felt that could not be denied, so she tried another question. "What sort of people live about here?"
"In that direction," the Cat said, waving its right paw round," lives a Hatter: and in that direction," waving ... (查看原文)
《Alice′s Adventuree in Wonderland 》 “如果你遇到一个有才华的人,应当问他读的是什么书。”美国作家爱默生这句话深得我心。如果你现在问我读什么书,我依然会说Alice,这是一本快乐的童话。我想能够写童话的人,首先在生活里都是相当忧郁的。《Alice′s Adventuree in W...
(展开)
0 有用 进入漫长白天 2022-05-27 09:51:43
插图很多
0 有用 月下妹红煮拉面 2023-11-03 17:52:24 北京
翻译虽说是尽量还原原本味道…但是太难读下去了(看了很多影视版本第一次读原著)
0 有用 雪谷谭威 2022-12-28 23:14:08 山东
本书讲述了爱丽丝在梦境中追逐一只兔子掉进兔子洞来到一个神奇的世界,在世界中偶遇,探险,最终梦醒回到现实的故事,期间她遇到了穿背带的兔子,老鼠,三月兔,帽匠,脾气暴躁的公爵夫人和动不动就要杀人的王后等等。 也许童话的背后总是黑暗的,本文中的王后动不动就要杀人,在槌球游戏中,用刺猬当作球,似乎总能从中看出童话的动物王国中,阶级不平等,充满剥削的黑暗。 本文有很多诗歌,在叙事中起了很大的作用。
0 有用 woodongmm 2024-06-11 11:59:22 上海
建议和英文版对照看,还蛮有意思的。(这本有些地方翻译的读起来有点怪) 小朋友的奇思妙想真是无厘头又有趣。
0 有用 Bruce 2024-09-03 22:03:50 北京
作为普通小说来看,属于天上一脚地下一脚的意识流。要是作为一个梦境来看,可太逼真了。