Pinocchio对《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》的笔记(4)

沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年
  • 书名: 沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年
  • 作者: 村上春樹
  • 页数: 352
  • 出版社: 時報出版
  • 出版年: 2013-10-1
  • 第1页
    那些日子,對他來說,覺得斷絕自己的生命是比任何事情都自然而合理的。為什麼當時沒有踏出那最後一步,他到現在都不明白原因何在。如果是那時候的話,要跨過隔開生死的門檻,是比吞下一顆生雞蛋還簡單的事。 他沒有實際去試著自殺,或許是對死的想法實在太純粹而強烈了,找不到和那相稱的死的手段,無法和心中的具體形象連接起來。當時具體性不如說是次要問題。如果當時手邊可及的地方有通往死的門扉的話,他應該已經毫不遲疑地推開了。不加深思,也就是以日常的連續去做了。但不知幸或不幸,他無法在伸手可及的地方找到那樣的門扉。
    引自第1页
    2013-12-10 14:54:42 回应
  • 第292页
    那時候他終於能夠接受一切了。在靈魂的最底部多崎作理解了。人心和人心不只是因調和而結合的。反倒是以傷和傷而深深結合。以痛和痛,以脆弱和脆弱,互相聯系的。沒有不包含悲痛吶喊的平靜,沒有地面未流過血的赦免。沒有不歷經痛切喪失的包容。這是真正的調和的根底所擁有的東西。
    引自第292页
    2013-12-10 14:56:38 回应
  • 第38页
    周遭一望無際,到處是岩石的荒涼土地。沒有一滴水,沒長一根草。沒有顏色,也沒有像光的光。既沒有太陽,也沒有月亮和星星。可能也沒有方向。只有來路不明的薄暮和無底的黑暗,每隔一定時間互相交替而已。是對有意識者的終極邊境。但同時那裡也是豐潤的場所。在薄暮時刻,擁有如刀刃般尖喙的鳥便成群飛來,把他的肉毫不吝惜地啄走。但當黑暗覆蓋了地表,成群的鳥不知飛往何方之後,那個場所會讓他的肉體所產生的空白,在無聲之間以代替物填滿。
    引自第38页
    2013-12-10 14:58:09 回应
  • 第188页
    重要的是白那时候已经失去了生命力的自然光彩。她的性格很内敛,但是身体里有种和她的意志无关的东西,在活泼地跃动。它的光和热从周身的缝隙中自动向外喷射。我说的你懂吧?可是我最后一次捡到她时,这种东西已经消失。简直像有人绕到身后,把电源插头给拔掉了。曾经让她水灵娇艳、光彩照人的外貌特征,如今看上去反而令人心痛。
    引自第188页
    2013-12-10 15:01:50 回应