作者:
[德] 瓦格纳 编剧作曲
出版社: 人民音乐出版社
副标题: 四联剧
译者: 鲁路
出版年: 2003-1
页数: 378 页
定价: 14.00元
装帧: 平装
丛书: 世界歌剧文学系列
ISBN: 9787103025840
出版社: 人民音乐出版社
副标题: 四联剧
译者: 鲁路
出版年: 2003-1
页数: 378 页
定价: 14.00元
装帧: 平装
丛书: 世界歌剧文学系列
ISBN: 9787103025840
内容简介 · · · · · ·
在在西方音乐史上,还没有哪一位歌剧能与《四联剧:尼伯龙根的指环》相比。它是音乐的巨人、戏剧的史诗、舞台上的“庞然大物”、情感经历中的“洪水猛兽”,它是瓦格纳在歌剧改革上的“大独裁者”。
作者简介 · · · · · ·
作者简介
瓦格纳(Wagner,Wilhelm Richard,1813-1883),德国作曲家、剧作家、指挥家、哲学家。在德国音乐界,自贝多芬后,没有一个作曲家像瓦格纳那样具有宏伟的气魄和巨大的改革精神,他顽强地制定并实施自己的目标与计划,改革歌剧、倡导乐剧,从而奠定了在音乐史上的地位。同时,在世界音乐史上也几乎找不到像瓦格纳那样,在世界观、创作之间存在明显矛盾的音乐家。
目录 · · · · · ·
作者简介
创作背景
故事梗概
剧中人物
歌剧脚本
创作背景
故事梗概
剧中人物
歌剧脚本
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
布伦希尔德: 你可知道它对我有何意义? 你这没有感情的女子不会理解这种事! 指环的意义, 远过于沃尔哈拉的结局, 远过于诸神的声誉。 看那黄金明亮无比, 透露出的光彩闪闪熠熠, 较之诸神永恒的运气, 它对我更有价值! 它闪烁出齐格弗里德的爱意, 齐格弗里德的爱意! 让我这幸福的人告诉你, 指环向我证明了齐格弗里德的爱意! 你去诸神那里, 告诉他们我的指环的事, 我永远不会将爱情放弃, 他们永远无法将我的爱情夺去, 哪怕沃尔哈拉的辉煌壮丽 会沦为废墟! (查看原文) —— 引自章节:诸神的黄昏-第一幕 -
Nacht und Nebel, Niemand gleich! Siehst du mich, Bruder? (查看原文) —— 引自第37页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
世界歌剧文学系列(共10册),
这套丛书还有
《爱尔纳尼》《命运的力量》《纳布科》《唐·璜》《漂泊的荷兰人》
等
。
喜欢读"尼伯龙根的指环"的人也喜欢 · · · · · ·
尼伯龙根的指环的书评 · · · · · · ( 全部 15 条 )


当人们看着指环时,他们看到了什么
这篇书评可能有关键情节透露
“它会令佩戴之人死去,它不会令人欣喜,不会令人走运,谁掌握它,便会充满忧虑,谁不掌握它,会心生妒意,所有的人都对它有贪心,但没有人能占它的便宜。”整个故事都将围绕这句诅咒展开。序幕中,阿尔伯里希为了黄金,摒弃了水中女神的情意,于是他打造出了指环,看起... (展开)

从知乎搬运一个关于《指环》的评论
这篇书评可能有关键情节透露
这部歌剧虽然情节很简单,但隐喻的信息量非常大,国外的相关研究和诠释差不多跟红学一样多。有人关注其中东方宗教与北欧原始宗教的影响,也有人说其中Alberich指使其他侏儒的部分代表资本家与社畜的剥削关系云云。我就抛砖引玉,说一个暗合我们现在的时代,又比较宏观的解释吧... (展开)
五星插画,中译的错漏和德文的排版倒扣两颗
今天,由于被翻译气的实在忍不住,注册了豆瓣账号 译者似乎想全篇一韵到底,所以他真的很喜欢“起”:捉起、堆起、打造起、积聚起、成长起...... 为了不换韵,出现各种谜之倒装:他掌握了财富一大笔,把她当人质来顾及,将他相信,将我拥抱起...... 好家伙,这中文有毒,快把我...
(展开)

【告别,众神的黄昏】
昨日凌晨五时许,忽然间醒来,赶在了德国对战哥斯达黎加的第70分钟,央视体育频道解说员贺炜再一次在世界杯中奉献了他的超级解说,送别了德意志战车告别世界杯的过程。 贺炜引用了这样一段典故进行解说,德国球迷一直希望他们传统意义上的中锋能否存在,踢出像贝多芬音乐一样强...
(展开)

> 更多书评 15篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
-
吉林出版集团 (2010)8.9分 613人读过
-
W W Norton & Co (1977)暂无评分 3人读过
-
安徽人民出版社 (2013)8.7分 195人读过
-
Parker Press (2009)暂无评分
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 德语文学重要作品 (冷猫)
- 2006-03(总第三二四期) 读书杂志点评书目 (pH7[..匪七..])
- 记下二单吧。。 (Orpheus)
- 电子书(分享) (soyoungsogone)
- 待购专业书 (昆)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于尼伯龙根的指环的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Tartarus 2008-12-22 05:17:33
对年轻一辈那几只无爱。结合剧本和歌剧本身最萌沃坦……不过洛格也很有爱啊> <瓦格纳看完《作为意志和表象的世界》后说代表理性的洛格才是他无意识中创造的宠儿……我倒是宁愿相信这说法。但大师您配给火神的戏份未免太少了= =||
0 有用 豆友3084428 2011-01-03 00:32:54
翻译是我见过最好的版本,可惜舞台提示前三幕基本没有,拿另一本的舞台提示对照起来看之后发现缺了舞台提示感染力降低太多。可以拿来当作推广用。
0 有用 打不死的兔子 2007-12-14 12:37:12
诗人瓦格纳
0 有用 [已注销] 2010-08-05 06:28:43
译得太差,慎买慎读,别因此破坏了欣赏伟大歌剧的好心情
0 有用 远方 2019-10-16 15:29:01
找了《尼伯龙根的指环》当今流行的三四个版本,其实都差不多,都有略微有些不通顺的地方,然而最终决定选这个版本的原因在于,翻译的比较古朴押韵一些,对于场景的描绘也比较详细,对照1990年大都会歌剧院的现场,比较合适。
0 有用 圆号 2021-05-02 00:20:22
在B站上看完了大都会现代版的指环,用这个词条代替来标记了。
0 有用 远方 2019-10-16 15:29:01
找了《尼伯龙根的指环》当今流行的三四个版本,其实都差不多,都有略微有些不通顺的地方,然而最终决定选这个版本的原因在于,翻译的比较古朴押韵一些,对于场景的描绘也比较详细,对照1990年大都会歌剧院的现场,比较合适。
0 有用 幻觉灯笼 2018-11-04 22:56:00
略歇斯底里…有些地方强行押韵译得有些生硬,总体上还好 一天刷完后身体感觉被掏空,调动的情感耗费的精力都很大,我在想哪里能弄到台本,对着听一遍最好了 作为男主…吧,齐格弗里德过于苦逼 齐格蒙德与齐格琳德+齐格弗里德与布伦希尔德:一见钟情带来不适*2😑
0 有用 弄浪的鱼 2018-04-21 23:42:39
分数就不评了,没能看下去。水平不够,欣赏不了..
0 有用 老叮当 2017-02-27 07:09:51
可以用伟大来形容的歌剧。马琳剧院2月23日-27日,四场看完(6500卢布),女武神一场看哭,最喜欢的角色就是女武神布伦希尔德,可惜后面两场的女高音掉链子。A lifetime experience!