出版社: Faber and Faber
出版年: 2005-3-3
页数: 192
定价: GBP 7.99
装帧: Paperback
ISBN: 9780571225378
内容简介 · · · · · ·
In his best-known book, THE REMAINS OF THE DAY, Kazuo Ishiguro advances the butler's story, not by giving, but by withholding both information and emotion. This novel is about a woman who lived in Nagasaki after the bomb was dropped. We don't hear the explosion. We don't even hear the names of the dead. And yet it's very clear that something perfectly wretched has gone on. Is s...
In his best-known book, THE REMAINS OF THE DAY, Kazuo Ishiguro advances the butler's story, not by giving, but by withholding both information and emotion. This novel is about a woman who lived in Nagasaki after the bomb was dropped. We don't hear the explosion. We don't even hear the names of the dead. And yet it's very clear that something perfectly wretched has gone on. Is still going on. Roe Kendall dramatizes so well that, after a while, I forgot to wonder why an English woman of breeding would be telling the story. Still, this throws one more curtain between the listener and the tragedy. Couldn't they have found somebody Japanese? B.H.C. © AudioFile 2000, Portland, Maine-- Copyright © AudioFile, Portland, Maine
A Pale View of Hills的创作者
· · · · · ·
-
石黑一雄 作者
作者简介 · · · · · ·
石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英国小说家,1954年生于日本长崎。1989年获得“布克奖”,与奈保尔、拉什迪并称“英国文坛移民三雄”。被英国皇室授勋为文学骑士,并获授法国艺术文学骑士勋章。
1989年,石黑一雄获得享有盛誉的“布克奖”。石黑一雄文体以细腻优美著称,几乎每部小说都被提名或得奖,其作品已被翻译成二十八种语言。
虽然拥有日本和英国双重的文化背景,但石黑一雄却是极为少数的、不专以移民或是国族认同作为小说题材的亚裔作家之一。他致力于写出一本对于生活在任何一个文化背景之下的人们,都能够产生意义的小说。于是,石黑一雄的每一本小说几乎都在开创一个新的格局,横跨了欧洲的贵族文化、现代中国、日本,乃至于1990年代晚期的英国生物科技实验,而屡屡给读者带来耳目一新的惊喜。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
1、六月的雨季终于过去,天开始放晴,湿透了的砖头和水泥都开始变干。我们站在一座铁路桥上,山脚下铁路的一侧是鳞次栉比的屋顶,好像一座座房子从山坡上滚下来。 2、那时,回到中川一代仍然会令我悲喜交加。这里山峦起伏,再次走在一座座房子间那些狭窄、陡峭的街道上总是给我一种深深的失落感,虽然我不会想来就来,但总是无法长久地远离这里。 3、“我想是吧。我很同情她。但是现在他们应该向前看。每周都来墓地,这样怎么能把孩子带到这个世上来呢?” 4、人不应该那么快就忘记以前的感情。应该时不时地看看过去,才能更好地认识事情。 5、“现在的人很容易就忘记他们的教育归功于谁。” 6、人人都借着民主的名义丢掉忠诚。 7、“妈妈,你总是关心别人几岁。人重要的不是年龄,而是经历。有的人活到一百岁也没经历过什么事。” 8、“跟以前一个样,”绪方先生说,眼角泛着淡淡的微笑。“孩子长成了大人,却没有变多少。” 9、回忆,我发现,可能是不可靠的东西;常常被你回忆时的环境所大大地扭曲,毫无疑问,我现在在这里的某些回忆就是这样。 10、(译后记)石黑说:“我喜欢回忆,是因为回忆是我们审视自己生活的过滤器。回忆模糊不清,就给自我欺骗提供机会。作为一个作家,我更关心的是人们告诉自己发生了什么,而不是实际发生了什么。” (查看原文) —— 引自章节:全书 -
纪律,忠诚,从前是这些东西把日本人团结在一起。也许听起来不太真实,可确实是这样的。人们都有一种责任感。对自己的家庭,对上级,对国家。可是现在人们不再讲这些了,而是讲什么民主。当一个人想自私自利时,想丢掉责任时,就说民主。 (查看原文) —— 引自第79页
> 全部原文摘录
喜欢读"A Pale View of Hills"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"A Pale View of Hills"的人也喜欢 · · · · · ·
A Pale View of Hills的书评 · · · · · · ( 全部 747 条 )
A Pale View of A Pale View of Hills
这篇书评可能有关键情节透露
Sachiko, an arrogant, unloving and selfish woman. Etsuko, a considerate, warm-hearted and helpful. Somehow, the writer created a strange relation between them, it is intricate and complicated. The atmosphere of this novel is sad, creepy and confusing. That... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部22 )
-
上海译文出版社 (2011)8.2分 50469人读过
-
上海译文出版社 (2023)8.4分 2743人读过
-
上海译文出版社 (2019)8.7分 609人读过
-
Vintage (1990)8.5分 335人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 石黑一雄 (藤原琉璃君)
- 手上的原版书 (拉维克)
- audiobook (老Z)
- ishiguro kazuo (nicole)
- 几本一战二战的 (砂子)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于A Pale View of Hills的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 飞鱼_冰与火 2017-11-19 21:32:04
一天读完,好看极了。强烈推荐
0 有用 didiann 2013-10-16 18:10:03
读了一段,有点放不下了,接着读吧!读完了,仍然觉得没完,有好多疑问,但不知该怎么问!
3 有用 小晨 2018-05-18 15:27:45
也是战后主题,这本里的人物不讨喜,不少对话刻意让人不适和烦躁。
4 有用 一样的耳朵 2018-05-24 11:09:11
前90%情节推进极慢,看得很心急,到底会怎么样?结果最后10%里一句话将整个故事兜底翻,像那个冰棒棍搭起来的结构,一路崩裂回到开头,变成了另外一个故事,这个技巧和《别让我走》《长日将尽》是一脉相承的/对处女作来说,是相当高的起点/代入感非常强,看到Niki赞赏Estuko离开前夫离开日本的决定,很欣慰,想要是日后葱能这样想我会喜极而泣,但是结尾却是一个大悲剧/还有很多谜团未解,脚上的绳子、腹中的孩... 前90%情节推进极慢,看得很心急,到底会怎么样?结果最后10%里一句话将整个故事兜底翻,像那个冰棒棍搭起来的结构,一路崩裂回到开头,变成了另外一个故事,这个技巧和《别让我走》《长日将尽》是一脉相承的/对处女作来说,是相当高的起点/代入感非常强,看到Niki赞赏Estuko离开前夫离开日本的决定,很欣慰,想要是日后葱能这样想我会喜极而泣,但是结尾却是一个大悲剧/还有很多谜团未解,脚上的绳子、腹中的孩子、Ogata-San的身份、溺死婴儿的妇人,都没法自圆其说,但这才是文学性的体现吧/看完后很难过,和《别让我走》还不一样,是一种切身的悲伤和困扰 (展开)
3 有用 momo老师 2017-10-07 23:39:05
就处女作的水平来讲,石黑一雄是比村上春树高明很多。双线并进的故事,乍看是记忆的碎片,其实是战后创伤、移民失落的真实样子,在这样一个大格局下,作者简单而又成功地讲好一个了故事,赞!