作者简介 · · · · · ·
作为近代西方有名的日本通,小泉八云的名字在日本广为人知。他虽然是爱尔兰裔希腊人,但在日本生活了十四年,直至生命的终点。受了东方民族与宗教充满魅力的文化影响,小泉八云习惯于从民俗与情感方面入手,去解释、透视日本人的灵魂。在十四年里,他花了无数心血来研究日本民族的传统和国民性,研究日本的文学、艺术、宗教、神话,用生花妙笔写下了多部有关日本的著作,如《陌生日本的一瞥》(1894)、《远东的未来》(1895)、《异国风情及回想》(1898)、《灵之日本》(1899)、《暗影》(1900)、《日本杂录》(1901)、《骨董》(1902)、《怪谈》(1904)等。这些著作使他成为一面西方人透视日本的镜子,也为他在世界文学史上取得了一席之地。
喜欢读"怪談.奇談"的人也喜欢 · · · · · ·
怪談.奇談的书评 · · · · · · ( 全部 134 条 )


译者署名余敏的《怪谈》是抄改前两个译本的!
在亚马逊看到的: 译者署名余敏的《怪谈》,经比对,可以确定是抄改自前两个《怪谈》的译本,即叶译本和王译本。而且这是一次可笑而笨拙的抄改。为什么如此说呢?详列如下: 1、余敏的译本抄改的时候,一部分底本来自网络上的叶译本,但网络文本错字较多,余敏将那些错字也一并...
(展开)

讲荒诞不羁的故事给岁月给人生
一个外国人竟能把日本的故事写到这个程度, 已经是相当的教人折服了, 那会是怎样一种对异国文化的热爱, 甚至鲁迅和胡适之都曾对其赞誉有加, 肤浅中,它既是一本鬼故事书, 品味下,它又是一本启迪人性的寓言, 其中也有诸如套作中国的《南柯一梦》的幻想故事, 也有诸如《无...
(展开)


小泉八云这个‘日本人’的书可读性很强
这篇书评可能有关键情节透露
以前只涉读日本的推理小说,对于文学类的读的不是很多,只听说过小泉八云却从未看过他的作品,前一阵子想读下日本的鬼怪故事,才又想起了这个人,昨天拿到了在卓越上买的这本书,读了《序》才发现我这个人真是可笑,虽然经常被人开玩笑说是日本人,却并不知道小泉八云这个‘日... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部33 )
-
陕西人民出版社 (2009)7.6分 3687人读过
-
Tuttle Publishing (2005)暂无评分 15人读过
-
上海译文出版社 (2014)8.1分 2926人读过
-
天津人民出版社 (2013)6.3分 1225人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于怪談.奇談的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 铁镁质 2015-08-04 22:04:59
日本鬼怪小说集。看看则可。适合出电子书。
0 有用 11·15 多云转晴 2022-09-21 08:58:21 浙江
一般。写稿素材。
0 有用 菠萝柠檬黑森林 2023-08-25 22:50:23 江苏
感觉像村头树下小故事。
0 有用 暴好意思 2023-01-26 23:26:46 天津
一则一则的小故事,我没有看完 不过看了一下对于作者的介绍,就还有点哇塞
0 有用 aprovechar 2018-03-20 17:20:12
哈,看了作者的简介就觉得哇,世界真奇妙。看了这些灵异故事就觉得蛮好玩的哈。那个化身为妓女的文殊菩萨,那个贪生怕死不能再续前缘的男人。